Сура Абаса

Материал из wikishia
Сура Абаса
ан-Назиат ← →ат-Таквир
Номер суры80
Джуз30
Ниспослание
Порядок ниспослания суры24
Мекканская сура/Мединская сураМекканская
Информация
Количество аятов42
количество слов133
количество букв553


Сура 'Абаса (арабский: سورة عَبَسَ)- восьмидесятая Мекканская кораническая сура, содержащаяся в тридцатой части Корана. Так как в начале суры содержится слово 'Абаса, что в переводе с арабского означает нахмурился. Сура повествует о важности Корана и последствиях не благодарности за божьи дары, о событиях Судного дня и судьбе людей в этот период. В начале суры Аллах упрекает того человека выразившего недовольство при виде подошедшего к нему слепого.

Аяты с 34 по 37 известны своим описанием событий судного дня. В них говорится о том, что родные и близкие забудут друг про друга в Судный День, и самые спокойные и умиротворенные в этот день согласно преданиям будут те, кто читал в мирской жизни суру 'Абаса.

Общие сведения

  • Название суры

Сура 'Абаса - нахмурился, выразил на лице недовольство. Сура названа 'Абаса потому что начинается с этого слова. Другие название суры А'ма? взято из второго аята, означает "незрячий" и "Сафара" взято из пятнадцатого аята, в котором оно использовано во множественном числе и означает посланцы, т.е. небесные посланцы - ангелы записывающие деяния людей [1].

  • Место и порядок ниспослания суры

'Абаса - восьмидесятая сура Корана [2], мекканская. В последовательности ниспослания это двадцать четвертая сура полученная пророком (с). Сура содержится в тридцатой части Корана.

Количество слов и аятов Сура 'Абаса состоит из 42 аятов, 133 слов и 553 букв. Данная сура также относится к последним кратким сурам Корана под названием - "муфассалят" [3] .

Содержание суры

Несмотря на свою краткость сура затрагивает пять важных тем в том числе вопросы загробного мира:

  1. . Упрек Аллаха в адрес проявившего недовольство незрячим человеком говорившим правду
  2. . Важность Корана - божественного откровения
  3. . Неблагодарность людей в отношении божественной благодати
  4. . Разъяснение некоторых благ с целью побудить человека на проявление благодарности
  5. . Напоминание о шокирующих событий судного Дня и то каков будет исход верующих и неверных [4]
Содержание суры Абаса[5]
 
 
Предупреждение высокомерным, считающим что не нуждаются в Боге
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Пункт первый:Аяты 1-16
Время когда люди увидят свои деяния.
 
Пункт второй: Аяты 17-42
Заблуждение тех, кто считает себя не нуждающимся в Боге.
 
 
 
 
 
 
 
 
Аяты 1-10:
нельзя ставить возвышать богатых перед бедными и относится к состоятельным лучше чем к нуждающимся
 
Аяты 17-23:
люди нуждаются в Боге на всех жизненных этапах.
 
 
 
 
 
 
 
 
Аяты 11-16:
цель Корана пробуждение людей от сна забвения.
 
Аяты 24-32:
хлеб насущный дает Бог, посему человек нуждается в Его дарах.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Аяты 33-42:
не верующие в Бога грешники будут опозорены на том свете

Суннитская версия причины ниспослания суры 'Абаса

О причинах ниспослания данной суры среди комментаторов существуют различные мнения:

  • Суннитские комментаторы передают: "собрались как - то главы Курайшитской общины у пророка Мухаммада (с). Посланник Аллаха (с) проповедовал им и наставлял их с надеждой что его слова дойдут до их сердец. Во время разговора к нему подошёл Абдуллах ибн Умм Мактум который был незрячим и бедным человеком и сказал обратившись к пророку (с): "О, Посланник Аллаха, прочти мне коранические аяты и научи меня им", он периодически повторял свою просьбу и перебивал пророка (с) много раз. В конце концов пророк (с) расстроился и это отразилось на его лице. В сердцах он (с) подумал: эта арабская знать наверное полагает, что последователи Мухаммада все рабы или слепые. Посему он отвернулся от Абдуллаха и продолжил свою беседу с лидерами Курайшитов. По этому поводу были ниспосланы первые аяты суры 'Абаса в которых Аллах упрекнул пророка за такое поведение. После этого случая посланник Аллаха (с) относился к Абдуллаху с уважением и при встрече говорил: приветствую человека из - за которого я получил порицание от Аллаха" [6]
  • Шиитская версия причины ниспослания суры Абаса, щиитские комментаторы Корана считают, что эти аяты, были ниспосланы об одном мужчине из Омейядов сидевшего рядом с пророком (с) когда во время беседы пришел Абдуллах ибн Умм Мактум. Увидев его, тот мужчина из Омейядов высокомерно отстранился, подняв подол плащ - накидки как бы боясь испачкаться, нарочито показывая что якобы Абдуллах грязный, а он принадлежит к мекканской знати. И при этом еще и отвернулся с недовольным лицом. Посему Аллах порицает в этих аятах того мужчину. Эта причина ниспослания содержится в хадисе от имама Садыка (а) [7].Многие шиитские ученые такие как например Сейид Муртаза и Алламе Табатабаи, посчитали суннитскую версию причины ниспослания этих аятов не верной. По их мнению в аятах нет доказательств того, что порицаемый мужчина о котором идет речь в аятах является пророк (с). В соответствии с их версией есть свидетельства, что этот порицаемый - другой мужчина из Мекканских лидеров общины Курейш. Посланник Аллаха (с) не вел себя так, даже с неверными, как же можно допустить, что он поступил так с верующим да к тому же и бедным и слепым? Аллах в суре Калам - Тростниковое перо, которая была ниспослана раньше суры 'Абаса, назвал нравственность пророка (с) - превосходной, и великой " и, поистине, ты - великого нрава" (аят 4). Кроме того, во многих аятах Аллах велел своему посланнику (с) проявлять благой нрав с верующими, быть с ними скромным, кротким и не обольщаться обманчивым блеском мирской суеты. Невозможно чтобы пророк (с) совершил поступок, являющийся некрасивым с точки зрения разума [8].

Известные аяты суры 'Абаса


В толковании Корана, под словом "посмотрит" имеется ввиду внимательно посмотрит и размышляет [9]. Еда которая перед ним, заработана честным дозволенным религией путем или нет? [10] В некоторых хадисах повествуется: под словом "пища", в аяте подразумевается не только материальная, но и духовная, интеллектуальная пища, то есть знания. Человек должен быть внимателен и разборчив относительно того, у кого он берет духовную пищу. [11]

По мнению комментаторов эти аяты о Судном Дне [12]. В них идет речь о страхе и трепете который охватит людей на божьем Суде. В таком состоянии человеку будет не до близких и родственников [13]. Все эти события произойдут после второго трубного гласа ангела Исрафила (а), который будет оглушительной силы, в 33 аяте этой суры речь как раз о нем [14]. Имам Али (а) в своей молитвах известных как "Молитвы в Куфийской мечети" просит Аллаха о безопасности в тот день [15].

Достоинства и свойства

Посланник Аллаха (с): "лицо того, кто будет читать суру 'Абаса, будет озарено радостью и улыбкой в день Суда" [16]. Имам Садык (а): "Господь даст тень в день Суда тому, кто будет читать суру 'Абаса и одарит его по Своей щедрости и это для Аллаха легко" [17]. В одном из преданий сказано: " кто будет читать суру 'Абаса во время дождя, Аллах простит тому грехи по количеству дождевых капель" [18]. Некоторые предания гласят: "чтение суры 'Абаса защитит путника от опасностей [19] и поможет найти утерянное" [20]

Текст и Перевод Сура Абаса

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! بِسْمِ اللَّـهِ الرَّ‌حْمَـٰنِ الرَّ‌حِيمِ
Он нахмурился и отвернулся (1) عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ ‎﴿١﴾
от того, что пришел к нему слепой. (2) أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ ‎﴿٢﴾
И откуда тебе знать, — может быть, он очистится, (3) وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ ‎﴿٣﴾
или станет вспоминать, и поможет ему воспоминание?! (4) أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ ‎﴿٤﴾‏
А тот, кто не нуждается, (5) أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ ‎﴿٥﴾
к нему ты поворачиваешься, (6) فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ ‎﴿٦﴾
хотя и не на тебе [лежит ответ за то], что он не очищается. (7) وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ‎﴿٧﴾
А тот, кто приходит к тебе со стремлением (8) وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ ‎﴿٨﴾
и испытывает страх [перед Аллахом] (9) وَهُوَ يَخْشَىٰ ‎﴿٩﴾‏
ты от него отвлекаешься.(10) فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ‎﴿١٠﴾‏
Но нет! Воистину, это [ Коран] — напоминание! (11) كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ‎﴿١١﴾
и кто пожелает, вспомнит его (12) فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ ‎﴿١٢﴾
в свитках почитаемых, (13) فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ‎﴿١٣﴾‏
возвышенных, очищенных (14) مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ‎﴿١٤﴾
в руках писцов (15) بِأَيْدِي سَفَرَةٍ ‎﴿١٥﴾
досточтимых, благих. (16) كِرَامٍ بَرَرَةٍ ‎﴿١٦﴾‏
Да сгинет человек! Насколько же он неверен! (17) قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ ‎﴿١٧﴾
и виноград, и траву, (18) مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ ‎﴿١٨﴾
Из капли сотворил его и соразмерил, (19) مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ ‎﴿١٩﴾
потом облегчил ему путь, (20) ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ ‎﴿٢٠﴾
потом умертвил его и похоронил, (21) ثُمَّ أَمَاتَهُ فَأَقْبَرَهُ ‎﴿٢١﴾
потом, когда пожелает, воскресит его. (22) ثُمَّ إِذَا شَاءَ أَنشَرَهُ ‎﴿٢٢﴾‏
Но нет! Не совершает он того, что повелел Он! (23) كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَا أَمَرَهُ ‎﴿٢٣﴾
Пусть же посмотрит человек на пищу свою — (24) فَلْيَنظُرِ الْإِنسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ ‎﴿٢٤﴾
как Мы пролили воду ливнем, (25) أَنَّا صَبَبْنَا الْمَاءَ صَبًّا ‎﴿٢٥﴾
потом рассекли землю трещинами (26) ثُمَّ شَقَقْنَا الْأَرْضَ شَقًّا ‎﴿٢٦﴾
и взрастили на ней зерна,(27) فَأَنبَتْنَا فِيهَا حَبًّا ‎﴿٢٧﴾
и маслины, и пальмы, (28) وَعِنَبًا وَقَضْبًا ‎﴿٢٨﴾‏
и сады густые, (29) وَزَيْتُونًا وَنَخْلًا ‎﴿٢٩﴾
and densely-planted gardens, (30) وَحَدَائِقَ غُلْبًا ‎﴿٣٠﴾
и фрукты, и растения (31) وَفَاكِهَةً وَأَبًّا ‎﴿٣١﴾‏
на пользу вам и скоту вашему (32) مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ ‎﴿٣٢﴾
И когда придет оглушительный [трубный глас], (33) فَإِذَا جَاءَتِ الصَّاخَّةُ ‎﴿٣٣﴾‏
в тот день убежит человек от брата своего, (34) يَوْمَ يَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ‎﴿٣٤﴾
и матери, и отца, (35) وَأُمِّهِ وَأَبِيهِ ‎﴿٣٥﴾
и спутницы, и сыновей.(36) وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ ‎﴿٣٦﴾‏
В тот день каждому из них будет дело, достаточное для него. (37) لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍ شَأْنٌ يُغْنِيهِ ‎﴿٣٧﴾
Одни лица в тот день будут светящимися, (38) وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ مُّسْفِرَةٌ ‎﴿٣٨﴾‏
смеющимися, ликующими, (39) ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ‎﴿٣٩﴾
Другие лица в тот день — на них пыль, (40) وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌ ‎﴿٤٠﴾
покрыла их чернота. (41) تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ‎﴿٤١﴾
Они-то и есть неверные и распутники.(42) أُولَٰئِكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ‎﴿٤٢﴾‏


Предыдущий сура :
ан-Назиат
Сура Абаса
Мекканская сураМединская сура
Следующий сура:
ат-Таквир

1. аль-Фатиха 2. аль-Бакара 3. аль Имран 4. ан-Ниса 5. аль-Маида 6. аль-Анам 7. аль-Араф 8. аль-Анфаль 9. ат-Тавба 10. Юнус 11. Худ 12. Сура Юсуф 13. Сура Ар-Раад 14. Ибрахим 15. аль-Хиджр 16. ан-Нахль 17. аль-Исра 18. аль-Кахф 19. Марьям 20. Та Ха 21. аль-Анбия 22. аль-Хаджж 23. аль-Муминун 24. ан-Нур 25. аль-Фуркан 26. аш-Шуара 27. ан-Намль 28. аль-Касас 29. Аль-Анкабут 30. ар-Рум 31. Лукман 32. ас-Саджда 33. аль-Ахзаб 34. Сура Саба 35. Фатир 36. Йа Син 37. Ас-Саффат 38. Сад 39. Аз-Зумар 40. Гафир 41. Фуссилят 42. аш-Шура 43. аз-Зухруф 44. ад-Духан 45. аль-Джасия 46. аль-Ахкаф 47. Мухаммад 48. аль-Фатх 49. аль-Худжурат 50. Каф 51. аз-Зарият 52. ат-Тур 53. ан-Наджм 54. аль-Камар 55. ар-Рахман 56. аль-Вакиа 57. аль-Хадид 58. аль-Муджадиля 59. аль-Хашр 60. аль-Мумтахана 61. ас-Сафф 62. аль-Джумуа 63. аль-Мунафикун 64. ат-Тагабун 65. ат-Таляк 66. ат-Тахрим 67. аль-Мульк 68. аль-Калям 69. аль-Хакка 70. аль-Мааридж 71. Нух 72. аль-Джинн 73. аль-Муззаммиль 74. Cура Аль-Муддассир 75. аль-Кияма 76. аль-Инсан 77. аль-Мурсалят 78. ан-Наба 79. ан-Назиат 80. Абаса 81. ат-Таквир 82. аль-Инфитар 83. аль-Мутаффифин 84. аль-Иншикак 85. аль-Бурудж 86. ат-Тарик 87. аль-Аля 88. аль-Гашия 89. аль-Фаджр 90. аль-Баляд 91. аш-Шамс 92. аль-Ляйль 93. ад-Духа 94. аш-Шарх 95. ат-Тин 96. аль-Аляк 97. аль-Кадр 98. Аль-Баййина 99. аз-Зальзаля 100. аль-Адият 101. аль-Кариа 102. ат-Такасур 103. аль-Аср 104. аль-Хумаза 105. аль-Филь 106. Курайш 107. аль-Маун 108. аль-Кавсар 109. аль-Кафирун 110. ан-Наср 111. аль-Масад 112. аль-Ихляс 113. аль-Фаляк 114. ан-Нас


Примечания

  1. Данешнаме-е Куран ва Куран пажухи", том 2, стр. 1265
  2. Марифат, Амузещ улюмуль Куран, том 1
  3. Данешнаме-е Куран ва Куран пажухи", том 2, стр. 1265
  4. Макарем Ширази, Тафсир Немуне, том 26
  5. Хамегар, Мухаммад, Структура сур Священного Корана, т. 1.
  6. Табари, Джами Баян фи Тафсир аль Куран, хадис 30, стр .33
  7. Табарси, Маджмауль Баян, том 10, стр. 664
  8. Ьабатабаи, Аль Мизан
  9. Макарем Ширази, Тафсир Немуне, том 26, стр. 145
  10. Макарем Ширази, Тафсир Немуне, том 26, стр 145
  11. Бахрани, Аль Бурхан, том 5, стр. 584
  12. Табатабаи, Аль Мизан, том 20, стр. 210
  13. Макарем Ширази, Тафсир Немуне, том 26, стр. 157 - 158
  14. Макарем Ширази, Тафсир Немуне, том 26, стр. 157
  15. Табатабаи, Аль Мизан, том 20, стр. 210
  16. Мафатихуль Джинан
  17. Табарси, Маджмауль Баян, том 10, стр. 661
  18. Шейх Садук, Савабуль А'маль, стр. 121
  19. Бахрани, Аль Бурхан, том 5, стр. 571
  20. Каф'ами, Мисбах , стр. 182


Литература

  • . Священный Коран, переведенный Мухаммадом Мехди Фуладвандом, Тегеран, "Дар аль-Коран аль-Карим",1376 по хиджре
  • "Энциклопедия Корана и коранических исследований", Бахауддин Хоррамшахи, Тегеран, издательство: "Достане нахид", 1377 год по хиджре
  • Бахрани, Сейид Хашим, "Аль Бурхан фи тафсириль Куран", издательство: "Бунияде би'сат", 1416 год по хиджре
  • Макарем Ширази, "Тафсир Немуне", издательствво "Даруль кутуб Аль Ислямия", Тегеран, 1371 год по хиджре
  • Табарси, Фазл ибн Хасан, "Маджма аль-Баян фи Тафсир аль-Куран", исследование: Фазлулла Язди Табатабаи и Хашем Расули, Тегеран, издательство: "Насер Хосров", третье издание, 1372 год по хиджре