Сура Гафир

Материал из wikishia
Сура Гафир
Аз-Зумар← → Фуссилят
Номер суры40
Джуз24
Ниспослание
Порядок ниспослания суры50
Мекканская сура/Мединская сураМекканская
Информация
Количество аятов85
количество слов1228
количество букв5109


Сура Гафир (арабский:سورة غافر- (Прощающий))- это сороковая, мекканская сура Корана, расположенная в двадцать четвертой его паре. Сура называется Гафир (что означает Прощающий) по причине того, что это слово употребляется в ее третьем аяте. В этой суре приводится рассказ о верующих из семьи Фараона, и по этой причине суру также называют «Сура Мумин» (верующий). Целью суры является показать тщетность препирательств неверующих с целью уничтожения истины (Корана). Также в этой суре приводится рассказ о Мусе (Мир ему!) и Фараоне, и говорится о знамениях, подтверждающих единобожия и ложность ширка (многобожия). Из наиболее известных аятов этой суры является шестидесятый аят, в котором Всевышний Аллах говорит: «Взывайте ко мне и Я отвечу вам…». В сборниках толкования Корана под этим аятом приводится множество хадисов, в которых говориться о важности мольбы и ее превосходстве над другими обрядами поклонения. Также в этих хадисах говорится о преградах принятия мольбы. В хадие от Посланника Аллаха (С), о достоинстве чтения этой суры, говорится, что кто бы не читал эту суру, в Судный день его надежда не будет потеряна.

Общие сведения

  • Название суры

Эту сура называют «Гафир», потому, что это слово употребляется в ее третьем аяте. [1] Гафир – это одно из имен Аллаха, что означает «Прощающий». [2] Сура Гафир также называют сура «Мумин»; потому, что в ней рассказывается о верующем из семьи Фараона. [3] Также есть еще два названия этой суры: «Ха Мим Аввали» (حم اولی) и «Таваллу» (طَول). [4]

  • Место и порядок ниспослания суры

Сура Гафир – это мекканская сура Корана, которая по порядку ниспослания была ниспослана Посланнику Аллаха (С) шестидесятой. [5] В Коране эта сура приходит сороковой и расположена в 24-ой его части. [6]

  • Количество аятов и другие особенности

Сура Гафир содержит в себе 85 аятов, 1228 слов и 5109 букв. Эта сура относится к числу сур «масани». [7]

Содержание суры

Согласно толкования из «Тафсира Аль-Мизан» основной темой этой суры является показать ложность препирательств неверующих, которые этим препирательством вознамерились уничтожить истину (Коран), которая явилась им. [8] Темы этой суры можно разделить на пять частей:

  • Первые аяты этой суры говорят о обращении внимания на Аллаха и некоторые Его пречистые имена;
  • Угроза неверующим и предупреждения о мучениях в этой жизни и последней;
  • Знамения, подтверждающие единобожие и ложность ширка;
  • Повеление посланнику Аллаха (С) быть терпеливым и выражать благодарность за божьи блага [9].
Содержание суры Гафир[10]
 
 
 
 
 
 
Предупреждения препирающимся в отношении божественных знамений
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Тема первая: аяты 1-20
Типы людей в отношении с божественным откровением и их судьба.
 
Раздел второй: аяты 21-50
Горькая доля сподвижников Фараона и их препирательство в отношении божьих знамений
 
Тема третья: аяты 51-60
Несчастная доля высокомерных и препирающихся с пророком ислама.
 
Тема четвертая: аяты 61-85
Предупреждение препирающимся в отношении знамений Аллаха и Его единстве.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Раздел первый: аяты 1-3
Истинность коранического учения
 
Раздел первый: аяты 21-22
Неверующие ничего не смогут поделать с ожидающими их мучениями от Аллаха
 
Раздел первый: аяты 55-56
Обещание пророку победу над препирающимися высокомерными людьми.
 
Раздел первый: аяты 61-68
Знамение единства Аллаха в мудром предопределении этого мира
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Раздел второй: аяты 4-6
Препирательство неверующих в отношении божьих знамений.
 
Раздел второй: аяты 23-27
Препирательство Фараона и его знати в ответ на призыв Мусы (Мир ему!).
 
Раздел второй: аяты 57-58
Аллах способен наказать высокомерных неверующих
 
Раздел второй: аяты 69-78
Воздаяние за препирательство в отношении божественных знамений.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Раздел третий: аяты 7-9
Отношение верующих к божественным знамением и их награда.
 
Раздел третий: аяты 28-37
Препирательство Фараона и его знати с доводами верующего из семьи Фараона.
 
Раздел третий: аяты 59-60
Высокомерные неверующие не избегут наказания.
 
Раздел третий: аяты 79-81
Бесспорность знамений Аллаха в сотворении скота
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Раздел четвертый: аяты 10-12
Отношение язычников к божественным знамениям и их воздаяние
 
Раздел четвертый: аяты 38-44
Довод верующего из семьи Фараона людям
 
 
 
 
 
Раздел четвертый: аяты 82-83
Гибель неверующих из прежних поколений
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Раздел пятый: аяты 13-20
Единственным путем спасения является служение Господу своему
 
Раздел пятый: аяты 45-50
Мучения Фараона и тех, кто за ним последовал в последней жизни.
 
 
 
 
 
Раздел пятый: аяты 84-85
Бесполезность веры многобожников после того, как они увидят обещанные им мучения

Знаменитые аяты

Основная статья: Аят об ответе на мольбу

В сборнике «Тафсир Нэмунэ», под этим аятом, приводится несколько хадисов о важности соблюдения условий для получения ответа на мольбу. Мольба – это один изобрядом поклонения и тот, кто часто взывает к Аллаху лучше того, кто часто совершает другие обряды поклонения. Также в этом хадисе говорится, что у людей есть положение перед Аллахом и достигаются они только посредством взывания к Нему с мольбой, и мольба даже лучше чтения Корана. [11] Также в отношении ответа на мольбу говорится, что мольба не принимается от четырех человек:

  1. Тот, кто сидит дома и молит Аллаха наделить его уделом.
  2. Мужчины, который недоволен своей супругой и молит о том, чтобы Аллах избавил его от нее.
  3. Тот, кто неразумно растратил свое имущество и просит Аллаха о уделе
  4. Тот, кто дал в долг деньги без свидетеля (а взявший в долг не признался что взял в долг). Такому человеку говорят: «Разве тебе не было велено брать свидетеля в этих делах?» [12].

Эти аяты также имеют отражение в персидской поэзии [13]

Верующий из семьи Фараона

Аяты с 28-ого по 29-ый суры Гафир рассказывает историю о верующем из семьи Фараона. Этим верующим был его двоюродный брат и управляющий сокровищницами Фараона, который на протяжении долгого времени своей жизни скрывал от него свою веру. [14] Когда Фараон сомневался в нем, он скрывал свою веру и претворялся приверженцем веры Фараона чтобы спасти свою жизнь. [15] Когда Муса (а) открыто объявил призыв к единому Аллаху, этот верующий также раскрыл свою веру и был убит вместе с уверовавшими колдунами. Его руки и пальцы парализовало на кресте и в этом состоянии его показывали людями и Фараон говорил: «Следуйте за мной, чтобы я наставил вас на путь роста и совершенства». [16]

Достоинства и особенности

От посланника Аллаха (С) передается, если кто будет читать суру Гафир, в Судный день его надежды не будут стерты, и он будет среди тех, кто боялся Аллаха в этом мире. Также если кто, напишет эту суру и повесит на забор своего сада, его сад наполнится зеленью, а если кто напишет эту суру и повесит в своем магазине, его прибыль увеличится. [17] В другом хадисе от посланника Аллаха (С) говорится: «Если кто – то хочет гулять по Раю, пусть читает в ночной молитве суры, начинающиеся с раздельных букв «ха-мим». [18]

Рассказы и исторические предания

  • Упоминания о народе Нуха и препирательство его народа со своим пророком (аят 5).
  • Пророческая миссия Мусы (Мир ему!): призыв на путь истинный Фараона, Хамана и Каруна, клевета на Мусу (а) и обвинение его в колдовстве и повеления убить верующих.
  • Рассказ о верующем из семьи Фараона: решение Фараона убить Мусу (Мир ему!) ответ верующего из семьи Фараона, Фараону, и предупреждение о конце народа Нуха, адитов и самудян, предупреждение о мучениях за препирательство в отношении божественных знамений, повеление Фараона Хаману построить высокую башню, чтобы посмотреть на Аллаха, а также призыв верующего из семьи Фараона уверовать и последовать тому, к чему призывает божий пророк.
  • Ниспослание книги Мусе (Мир ему!) (аят 23-54).

Текст и перевод сура Гафир (Мумин)

на арабском языке

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

حم ﴿١﴾ تَنزِيلُ الْكِتَابِ مِنَ اللَّـهِ الْعَزِيزِ الْعَلِيمِ ﴿٢﴾ غَافِرِ‌ الذَّنبِ وَقَابِلِ التَّوْبِ شَدِيدِ الْعِقَابِ ذِي الطَّوْلِ ۖ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ إِلَيْهِ الْمَصِيرُ‌ ﴿٣﴾ مَا يُجَادِلُ فِي آيَاتِ اللَّـهِ إِلَّا الَّذِينَ كَفَرُ‌وا فَلَا يَغْرُ‌رْ‌كَ تَقَلُّبُهُمْ فِي الْبِلَادِ ﴿٤﴾ كَذَّبَتْ قَبْلَهُمْ قَوْمُ نُوحٍ وَالْأَحْزَابُ مِن بَعْدِهِمْ ۖ وَهَمَّتْ كُلُّ أُمَّةٍ بِرَ‌سُولِهِمْ لِيَأْخُذُوهُ ۖ وَجَادَلُوا بِالْبَاطِلِ لِيُدْحِضُوا بِهِ الْحَقَّ فَأَخَذْتُهُمْ ۖ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ ﴿٥﴾ وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَ‌بِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُ‌وا أَنَّهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ‌ ﴿٦﴾ الَّذِينَ يَحْمِلُونَ الْعَرْ‌شَ وَمَنْ حَوْلَهُ يُسَبِّحُونَ بِحَمْدِ رَ‌بِّهِمْ وَيُؤْمِنُونَ بِهِ وَيَسْتَغْفِرُ‌ونَ لِلَّذِينَ آمَنُوا رَ‌بَّنَا وَسِعْتَ كُلَّ شَيْءٍ رَّ‌حْمَةً وَعِلْمًا فَاغْفِرْ‌ لِلَّذِينَ تَابُوا وَاتَّبَعُوا سَبِيلَكَ وَقِهِمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ ﴿٧﴾رَ‌بَّنَا وَأَدْخِلْهُمْ جَنَّاتِ عَدْنٍ الَّتِي وَعَدتَّهُمْ وَمَن صَلَحَ مِنْ آبَائِهِمْ وَأَزْوَاجِهِمْ وَذُرِّ‌يَّاتِهِمْ ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٨﴾ وَقِهِمُ السَّيِّئَاتِ ۚ وَمَن تَقِ السَّيِّئَاتِ يَوْمَئِذٍ فَقَدْ رَ‌حِمْتَهُ ۚ وَذَٰلِكَ هُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿٩﴾ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُ‌وا يُنَادَوْنَ لَمَقْتُ اللَّـهِ أَكْبَرُ‌ مِن مَّقْتِكُمْ أَنفُسَكُمْ إِذْ تُدْعَوْنَ إِلَى الْإِيمَانِ فَتَكْفُرُ‌ونَ ﴿١٠﴾ قَالُوا رَ‌بَّنَا أَمَتَّنَا اثْنَتَيْنِ وَأَحْيَيْتَنَا اثْنَتَيْنِ فَاعْتَرَ‌فْنَا بِذُنُوبِنَا فَهَلْ إِلَىٰ خُرُ‌وجٍ مِّن سَبِيلٍ ﴿١١﴾ ذَٰلِكُم بِأَنَّهُ إِذَا دُعِيَ اللَّـهُ وَحْدَهُ كَفَرْ‌تُمْ ۖ وَإِن يُشْرَ‌كْ بِهِ تُؤْمِنُوا ۚ فَالْحُكْمُ لِلَّـهِ الْعَلِيِّ الْكَبِيرِ‌ ﴿١٢﴾ هُوَ الَّذِي يُرِ‌يكُمْ آيَاتِهِ وَيُنَزِّلُ لَكُم مِّنَ السَّمَاءِ رِ‌زْقًا ۚ وَمَا يَتَذَكَّرُ‌ إِلَّا مَن يُنِيبُ ﴿١٣﴾ فَادْعُوا اللَّـهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِ‌هَ الْكَافِرُ‌ونَ ﴿١٤﴾ رَ‌فِيعُ الدَّرَ‌جَاتِ ذُو الْعَرْ‌شِ يُلْقِي الرُّ‌وحَ مِنْ أَمْرِ‌هِ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ لِيُنذِرَ‌ يَوْمَ التَّلَاقِ ﴿١٥﴾ يَوْمَ هُم بَارِ‌زُونَ ۖ لَا يَخْفَىٰ عَلَى اللَّـهِ مِنْهُمْ شَيْءٌ ۚ لِّمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ۖ لِلَّـهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ‌ ﴿١٦﴾ الْيَوْمَ تُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ ۚ لَا ظُلْمَ الْيَوْمَ ۚ إِنَّ اللَّـهَ سَرِ‌يعُ الْحِسَابِ ﴿١٧﴾ وَأَنذِرْ‌هُمْ يَوْمَ الْآزِفَةِ إِذِ الْقُلُوبُ لَدَى الْحَنَاجِرِ‌ كَاظِمِينَ ۚ مَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ حَمِيمٍ وَلَا شَفِيعٍ يُطَاعُ ﴿١٨﴾ يَعْلَمُ خَائِنَةَ الْأَعْيُنِ وَمَا تُخْفِي الصُّدُورُ‌ ﴿١٩﴾ وَاللَّـهُ يَقْضِي بِالْحَقِّ ۖ وَالَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِهِ لَا يَقْضُونَ بِشَيْءٍ ۗ إِنَّ اللَّـهَ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ‌ ﴿٢٠﴾ أَوَلَمْ يَسِيرُ‌وا فِي الْأَرْ‌ضِ فَيَنظُرُ‌وا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ كَانُوا مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَانُوا هُمْ أَشَدَّ مِنْهُمْ قُوَّةً وَآثَارً‌ا فِي الْأَرْ‌ضِ فَأَخَذَهُمُ اللَّـهُ بِذُنُوبِهِمْ وَمَا كَانَ لَهُم مِّنَ اللَّـهِ مِن وَاقٍ ﴿٢١﴾ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانَت تَّأْتِيهِمْ رُ‌سُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَكَفَرُ‌وا فَأَخَذَهُمُ اللَّـهُ ۚ إِنَّهُ قَوِيٌّ شَدِيدُ الْعِقَابِ ﴿٢٢﴾ وَلَقَدْ أَرْ‌سَلْنَا مُوسَىٰ بِآيَاتِنَا وَسُلْطَانٍ مُّبِينٍ ﴿٢٣﴾ إِلَىٰ فِرْ‌عَوْنَ وَهَامَانَ وَقَارُ‌ونَ فَقَالُوا سَاحِرٌ‌ كَذَّابٌ ﴿٢٤﴾ فَلَمَّا جَاءَهُم بِالْحَقِّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا اقْتُلُوا أَبْنَاءَ الَّذِينَ آمَنُوا مَعَهُ وَاسْتَحْيُوا نِسَاءَهُمْ ۚ وَمَا كَيْدُ الْكَافِرِ‌ينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ ﴿٢٥﴾ وَقَالَ فِرْ‌عَوْنُ ذَرُ‌ونِي أَقْتُلْ مُوسَىٰ وَلْيَدْعُ رَ‌بَّهُ ۖ إِنِّي أَخَافُ أَن يُبَدِّلَ دِينَكُمْ أَوْ أَن يُظْهِرَ‌ فِي الْأَرْ‌ضِ الْفَسَادَ ﴿٢٦﴾ وَقَالَ مُوسَىٰ إِنِّي عُذْتُ بِرَ‌بِّي وَرَ‌بِّكُم مِّن كُلِّ مُتَكَبِّرٍ‌ لَّا يُؤْمِنُ بِيَوْمِ الْحِسَابِ ﴿٢٧﴾ وَقَالَ رَ‌جُلٌ مُّؤْمِنٌ مِّنْ آلِ فِرْ‌عَوْنَ يَكْتُمُ إِيمَانَهُ أَتَقْتُلُونَ رَ‌جُلًا أَن يَقُولَ رَ‌بِّيَ اللَّـهُ وَقَدْ جَاءَكُم بِالْبَيِّنَاتِ مِن رَّ‌بِّكُمْ ۖ وَإِن يَكُ كَاذِبًا فَعَلَيْهِ كَذِبُهُ ۖ وَإِن يَكُ صَادِقًا يُصِبْكُم بَعْضُ الَّذِي يَعِدُكُمْ ۖ إِنَّ اللَّـهَ لَا يَهْدِي مَنْ هُوَ مُسْرِ‌فٌ كَذَّابٌ ﴿٢٨﴾ يَا قَوْمِ لَكُمُ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ظَاهِرِ‌ينَ فِي الْأَرْ‌ضِ فَمَن يَنصُرُ‌نَا مِن بَأْسِ اللَّـهِ إِن جَاءَنَا ۚ قَالَ فِرْ‌عَوْنُ مَا أُرِ‌يكُمْ إِلَّا مَا أَرَ‌ىٰ وَمَا أَهْدِيكُمْ إِلَّا سَبِيلَ الرَّ‌شَادِ ﴿٢٩﴾ وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُم مِّثْلَ يَوْمِ الْأَحْزَابِ ﴿٣٠﴾ مِثْلَ دَأْبِ قَوْمِ نُوحٍ وَعَادٍ وَثَمُودَ وَالَّذِينَ مِن بَعْدِهِمْ ۚ وَمَا اللَّـهُ يُرِ‌يدُ ظُلْمًا لِّلْعِبَادِ ﴿٣١﴾ وَيَا قَوْمِ إِنِّي أَخَافُ عَلَيْكُمْ يَوْمَ التَّنَادِ ﴿٣٢﴾ يَوْمَ تُوَلُّونَ مُدْبِرِ‌ينَ مَا لَكُم مِّنَ اللَّـهِ مِنْ عَاصِمٍ ۗ وَمَن يُضْلِلِ اللَّـهُ فَمَا لَهُ مِنْ هَادٍ ﴿٣٣﴾ وَلَقَدْ جَاءَكُمْ يُوسُفُ مِن قَبْلُ بِالْبَيِّنَاتِ فَمَا زِلْتُمْ فِي شَكٍّ مِّمَّا جَاءَكُم بِهِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا هَلَكَ قُلْتُمْ لَن يَبْعَثَ اللَّـهُ مِن بَعْدِهِ رَ‌سُولًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّـهُ مَنْ هُوَ مُسْرِ‌فٌ مُّرْ‌تَابٌ ﴿٣٤﴾ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّـهِ بِغَيْرِ‌ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ ۖ كَبُرَ‌ مَقْتًا عِندَ اللَّـهِ وَعِندَ الَّذِينَ آمَنُوا ۚ كَذَٰلِكَ يَطْبَعُ اللَّـهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلْبِ مُتَكَبِّرٍ‌ جَبَّارٍ‌ ﴿٣٥﴾ وَقَالَ فِرْ‌عَوْنُ يَا هَامَانُ ابْنِ لِي صَرْ‌حًا لَّعَلِّي أَبْلُغُ الْأَسْبَابَ ﴿٣٦﴾ أَسْبَابَ السَّمَاوَاتِ فَأَطَّلِعَ إِلَىٰ إِلَـٰهِ مُوسَىٰ وَإِنِّي لَأَظُنُّهُ كَاذِبًا ۚ وَكَذَٰلِكَ زُيِّنَ لِفِرْ‌عَوْنَ سُوءُ عَمَلِهِ وَصُدَّ عَنِ السَّبِيلِ ۚ وَمَا كَيْدُ فِرْ‌عَوْنَ إِلَّا فِي تَبَابٍ ﴿٣٧﴾ وَقَالَ الَّذِي آمَنَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُونِ أَهْدِكُمْ سَبِيلَ الرَّ‌شَادِ ﴿٣٨﴾ يَا قَوْمِ إِنَّمَا هَـٰذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا مَتَاعٌ وَإِنَّ الْآخِرَ‌ةَ هِيَ دَارُ‌ الْقَرَ‌ارِ‌ ﴿٣٩﴾ مَنْ عَمِلَ سَيِّئَةً فَلَا يُجْزَىٰ إِلَّا مِثْلَهَا ۖ وَمَنْ عَمِلَ صَالِحًا مِّن ذَكَرٍ‌ أَوْ أُنثَىٰ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَأُولَـٰئِكَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ يُرْ‌زَقُونَ فِيهَا بِغَيْرِ‌ حِسَابٍ ﴿٤٠﴾ وَيَا قَوْمِ مَا لِي أَدْعُوكُمْ إِلَى النَّجَاةِ وَتَدْعُونَنِي إِلَى النَّارِ‌ ﴿٤١﴾ تَدْعُونَنِي لِأَكْفُرَ‌ بِاللَّـهِ وَأُشْرِ‌كَ بِهِ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ وَأَنَا أَدْعُوكُمْ إِلَى الْعَزِيزِ الْغَفَّارِ‌ ﴿٤٢﴾ لَا جَرَ‌مَ أَنَّمَا تَدْعُونَنِي إِلَيْهِ لَيْسَ لَهُ دَعْوَةٌ فِي الدُّنْيَا وَلَا فِي الْآخِرَ‌ةِ وَأَنَّ مَرَ‌دَّنَا إِلَى اللَّـهِ وَأَنَّ الْمُسْرِ‌فِينَ هُمْ أَصْحَابُ النَّارِ‌ ﴿٤٣﴾ فَسَتَذْكُرُ‌ونَ مَا أَقُولُ لَكُمْ ۚ وَأُفَوِّضُ أَمْرِ‌ي إِلَى اللَّـهِ ۚ إِنَّ اللَّـهَ بَصِيرٌ‌ بِالْعِبَادِ ﴿٤٤﴾ فَوَقَاهُ اللَّـهُ سَيِّئَاتِ مَا مَكَرُ‌وا ۖ وَحَاقَ بِآلِ فِرْ‌عَوْنَ سُوءُ الْعَذَابِ ﴿٤٥﴾ النَّارُ‌ يُعْرَ‌ضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا ۖ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُوا آلَ فِرْ‌عَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِ ﴿٤٦﴾ وَإِذْ يَتَحَاجُّونَ فِي النَّارِ‌ فَيَقُولُ الضُّعَفَاءُ لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُ‌وا إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًا فَهَلْ أَنتُم مُّغْنُونَ عَنَّا نَصِيبًا مِّنَ النَّارِ‌ ﴿٤٧﴾ قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُ‌وا إِنَّا كُلٌّ فِيهَا إِنَّ اللَّـهَ قَدْ حَكَمَ بَيْنَ الْعِبَادِ ﴿٤٨﴾ وَقَالَ الَّذِينَ فِي النَّارِ‌ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ادْعُوا رَ‌بَّكُمْ يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا مِّنَ الْعَذَابِ ﴿٤٩﴾ قَالُوا أَوَلَمْ تَكُ تَأْتِيكُمْ رُ‌سُلُكُم بِالْبَيِّنَاتِ ۖ قَالُوا بَلَىٰ ۚ قَالُوا فَادْعُوا ۗ وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِ‌ينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍ ﴿٥٠﴾ إِنَّا لَنَنصُرُ‌ رُ‌سُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهَادُ ﴿٥١﴾ يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَ‌تُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ‌ ﴿٥٢﴾ وَلَقَدْ آتَيْنَا مُوسَى الْهُدَىٰ وَأَوْرَ‌ثْنَا بَنِي إِسْرَ‌ائِيلَ الْكِتَابَ ﴿٥٣﴾ هُدًى وَذِكْرَ‌ىٰ لِأُولِي الْأَلْبَابِ ﴿٥٤﴾ فَاصْبِرْ‌ إِنَّ وَعْدَ اللَّـهِ حَقٌّ وَاسْتَغْفِرْ‌ لِذَنبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَ‌بِّكَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ‌ ﴿٥٥﴾ إِنَّ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّـهِ بِغَيْرِ‌ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ ۙ إِن فِي صُدُورِ‌هِمْ إِلَّا كِبْرٌ‌ مَّا هُم بِبَالِغِيهِ ۚ فَاسْتَعِذْ بِاللَّـهِ ۖ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُ‌ ﴿٥٦﴾ لَخَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضِ أَكْبَرُ‌ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ‌ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٥٧﴾ وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ‌ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَلَا الْمُسِيءُ ۚ قَلِيلًا مَّا تَتَذَكَّرُ‌ونَ ﴿٥٨﴾ إِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ لَّا رَ‌يْبَ فِيهَا وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ‌ النَّاسِ لَا يُؤْمِنُونَ ﴿٥٩﴾ وَقَالَ رَ‌بُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُ‌ونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِ‌ينَ ﴿٦٠﴾ اللَّـهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِتَسْكُنُوا فِيهِ وَالنَّهَارَ‌ مُبْصِرً‌ا ۚ إِنَّ اللَّـهَ لَذُو فَضْلٍ عَلَى النَّاسِ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ‌ النَّاسِ لَا يَشْكُرُ‌ونَ ﴿٦١﴾ ذَٰلِكُمُ اللَّـهُ رَ‌بُّكُمْ خَالِقُ كُلِّ شَيْءٍ لَّا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ ﴿٦٢﴾ كَذَٰلِكَ يُؤْفَكُ الَّذِينَ كَانُوا بِآيَاتِ اللَّـهِ يَجْحَدُونَ ﴿٦٣﴾ اللَّـهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَرْ‌ضَ قَرَ‌ارً‌ا وَالسَّمَاءَ بِنَاءً وَصَوَّرَ‌كُمْ فَأَحْسَنَ صُوَرَ‌كُمْ وَرَ‌زَقَكُم مِّنَ الطَّيِّبَاتِ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّـهُ رَ‌بُّكُمْ ۖ فَتَبَارَ‌كَ اللَّـهُ رَ‌بُّ الْعَالَمِينَ ﴿٦٤﴾ هُوَ الْحَيُّ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ فَادْعُوهُ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ ۗ الْحَمْدُ لِلَّـهِ رَ‌بِّ الْعَالَمِينَ ﴿٦٥﴾ قُلْ إِنِّي نُهِيتُ أَنْ أَعْبُدَ الَّذِينَ تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّـهِ لَمَّا جَاءَنِيَ الْبَيِّنَاتُ مِن رَّ‌بِّي وَأُمِرْ‌تُ أَنْ أُسْلِمَ لِرَ‌بِّ الْعَالَمِينَ ﴿٦٦﴾ هُوَ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن تُرَ‌ابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ يُخْرِ‌جُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ثُمَّ لِتَكُونُوا شُيُوخًا ۚ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ مِن قَبْلُ ۖ وَلِتَبْلُغُوا أَجَلًا مُّسَمًّى وَلَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿٦٧﴾ هُوَ الَّذِي يُحْيِي وَيُمِيتُ ۖ فَإِذَا قَضَىٰ أَمْرً‌ا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ ﴿٦٨﴾ أَلَمْ تَرَ‌ إِلَى الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّـهِ أَنَّىٰ يُصْرَ‌فُونَ ﴿٦٩﴾ الَّذِينَ كَذَّبُوا بِالْكِتَابِ وَبِمَا أَرْ‌سَلْنَا بِهِ رُ‌سُلَنَا ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴿٧٠﴾ إِذِ الْأَغْلَالُ فِي أَعْنَاقِهِمْ وَالسَّلَاسِلُ يُسْحَبُونَ ﴿٧١﴾ فِي الْحَمِيمِ ثُمَّ فِي النَّارِ‌ يُسْجَرُ‌ونَ ﴿٧٢﴾ ثُمَّ قِيلَ لَهُمْ أَيْنَ مَا كُنتُمْ تُشْرِ‌كُونَ ﴿٧٣﴾ مِن دُونِ اللَّـهِ ۖ قَالُوا ضَلُّوا عَنَّا بَل لَّمْ نَكُن نَّدْعُو مِن قَبْلُ شَيْئًا ۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ اللَّـهُ الْكَافِرِ‌ينَ ﴿٧٤﴾ ذَٰلِكُم بِمَا كُنتُمْ تَفْرَ‌حُونَ فِي الْأَرْ‌ضِ بِغَيْرِ‌ الْحَقِّ وَبِمَا كُنتُمْ تَمْرَ‌حُونَ ﴿٧٥﴾ ادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِ‌ينَ ﴿٧٦﴾ فَاصْبِرْ‌ إِنَّ وَعْدَ اللَّـهِ حَقٌّ ۚ فَإِمَّا نُرِ‌يَنَّكَ بَعْضَ الَّذِي نَعِدُهُمْ أَوْ نَتَوَفَّيَنَّكَ فَإِلَيْنَا يُرْ‌جَعُونَ ﴿٧٧﴾ وَلَقَدْ أَرْ‌سَلْنَا رُ‌سُلًا مِّن قَبْلِكَ مِنْهُم مَّن قَصَصْنَا عَلَيْكَ وَمِنْهُم مَّن لَّمْ نَقْصُصْ عَلَيْكَ ۗ وَمَا كَانَ لِرَ‌سُولٍ أَن يَأْتِيَ بِآيَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّـهِ ۚ فَإِذَا جَاءَ أَمْرُ‌ اللَّـهِ قُضِيَ بِالْحَقِّ وَخَسِرَ‌ هُنَالِكَ الْمُبْطِلُونَ ﴿٧٨﴾ اللَّـهُ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ الْأَنْعَامَ لِتَرْ‌كَبُوا مِنْهَا وَمِنْهَا تَأْكُلُونَ ﴿٧٩﴾ وَلَكُمْ فِيهَا مَنَافِعُ وَلِتَبْلُغُوا عَلَيْهَا حَاجَةً فِي صُدُورِ‌كُمْ وَعَلَيْهَا وَعَلَى الْفُلْكِ تُحْمَلُونَ ﴿٨٠﴾ وَيُرِ‌يكُمْ آيَاتِهِ فَأَيَّ آيَاتِ اللَّـهِ تُنكِرُ‌ونَ ﴿٨١﴾ أَفَلَمْ يَسِيرُ‌وا فِي الْأَرْ‌ضِ فَيَنظُرُ‌وا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَانُوا أَكْثَرَ‌ مِنْهُمْ وَأَشَدَّ قُوَّةً وَآثَارً‌ا فِي الْأَرْ‌ضِ فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا يَكْسِبُونَ ﴿٨٢﴾ فَلَمَّا جَاءَتْهُمْ رُ‌سُلُهُم بِالْبَيِّنَاتِ فَرِ‌حُوا بِمَا عِندَهُم مِّنَ الْعِلْمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ ﴿٨٣﴾ فَلَمَّا رَ‌أَوْا بَأْسَنَا قَالُوا آمَنَّا بِاللَّـهِ وَحْدَهُ وَكَفَرْ‌نَا بِمَا كُنَّا بِهِ مُشْرِ‌كِينَ ﴿٨٤﴾ فَلَمْ يَكُ يَنفَعُهُمْ إِيمَانُهُمْ لَمَّا رَ‌أَوْا بَأْسَنَا ۖ سُنَّتَ اللَّـهِ الَّتِي قَدْ خَلَتْ فِي عِبَادِهِ ۖ وَخَسِرَ‌ هُنَالِكَ الْكَافِرُ‌ونَ ﴿٨٥﴾

Перевод Сура Гафир

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!


1. Ха мим. 2. Ниспослание этого Писания — от Аллаха Великого, Всеведущего, 3. Прощающего прегрешения и Принимающего покаяние, Сильного в наказании, 3. Обладателя щедрот. Нет бога, кроме Него; к Нему — возвращение. 4. Не препирается о знамениях Аллаха никто, кроме неверующих! Пусть тебя не обольщает их изворотливость в городах. 5. До них народ Нуха[= Ноя] и партии после него считали лжецами [посланников].И каждый народ думал, как бы схватить своего посланника, и препирались ложью, чтобы сокрушить ею истину. Но Я поразил их, и каково было Мое наказание! 6. Так исполнилосьСлово Господа твоего относительно тех, кто не уверовал, что они обитатели огня адского! 7. Те, кто носит Трон, и те, кто его окружает, возносят хвалу Господу их, и веруют в Него, и просят прощения для тех, кто уверовал: «Господи наш! Ты объемлешь всякую вещь Своей милостью и ведением! Прости же тем, кто покаялся и последовал по Твоему пути, и охрани их от наказания геенны! 8. Господи наш!И введи их в сады райские, которые Ты обещал им и тем из отцов, супругов и потомков их, кто был праведен!Воистину, Ты — Великий, Премудрый! 9. И охрани их от зла — а кого ты охранишь от зла в тот день, того Ты помилуешь. И это —спасение великое!» 10. Воистину, те, кто не уверовал, будут призваны кличем: «Ненависть Аллаха больше вашей ненависти к самим себе, когда вас призывали к вере, а вы оставались неверными!» 11. Они скажут: «Господи наш, Ты умертвил нас дважды и оживил нас дважды. Мы признали свои грехи — нет ли пути к выходу?» 12. Это вам за то, что, когда призывали Аллаха Единого, вы не верили, а если придавали Ему сотоварищей, верили. А суд [принадлежит]АллахуВысокому, Великому. 13. Он —Тот, кто показывает вам свои знамения и низводит для вас с неба пропитание!Но вспоминает только тот, кто обращается! 14. Призывайте же Аллаха с искренней верой в Него, хотя бы и ненавистно это было неверным! 15. Возвышен степенями, Обладатель Трона — низводит Он Дух от Своего повеления тому, кому пожелает из рабов Своих, дабы тот увещевал о Дне встречи. 16. В тот день, когда они появятся, ничего не будет скрыто о них у Аллаха. Кому же [принадлежит] царство в тот день? Аллаху Единому, Могущественному! 17. В тот день каждый человек получит воздаяние за то, что стяжал — нет несправедливости в тот день. Воистину, скор Аллах в расчете! 18. И увещевай их о Дне приближающемся, когда сердца [окажутся] у гортаней, сдерживая [скорбь]. Нет у беззаконных защитника и заступника, которому они повинуются. 19. Знает Он изменчивость очей и то, что скрывается в груди. 20. Аллах решает во истине, а те, кого они призывают вместо Него, не решают ничего. Воистину, Аллах —Всеслышащий, Всевидящий! 21. Разве они не ходили по земле и не видели, каков был конец тех, кто был до них? Они были мощнее их силой и следами [своей деятельности] на земле. И поразил их Аллах за их прегрешения. И не было у них защитника от Аллаха. 22. Это — за то, что приходили к ним посланникиих с ясными знамениями, а они не веровали!Ипоразил их Аллах —воистину, Он Всесилен, Суров в наказании! 23. И послали Мы Мусу [= Моисея] со знамениямиНашими и очевидным доказательством 24. к Фир‘ауну [= фараону], и Хаману, и Каруну [= Корею]. И сказали они: «Колдун, лжец!» 25. Когда же он пришел к ним с истиной от Нас, они сказали: «Убивайте сыновей тех, кто уверовал вместе с ним, и оставляйте в живых их женщин!» Но козни неверных только в заблуждении! 26. И сказал Фир‘аун: «Предоставьте мне убить Мусу, и пусть он призывает своего Господа!Воистину, я боюсь, что он изменит вашу религию или обнаружит на земле нечестие!» 27. И сказал Муса: «Я прибегаю к защите Господа моего и Господа вашего от всякого превозносящегося, который не верит в День расчета!» 28. И сказал человек верующий из рода Фир‘ауна, который скрывал свою веру: «Неужели вы убьете человека за то, что он говорит: “Господь мой — Аллах!”— и пришел к вам с ясными знамениями от Господа вашего? Если он лжец, то его ложь [обратится] против него, а если он правдив, то вас постигнет нечто, что он обещает. Воистину, Аллах не ведет путем истинным тех, кто излишествует и лжив! 29. О народ мой! Сегодня у вас есть власть, которой вы главенствуете в земле [египетской]. А кто защитит нас от мощи Аллаха, если она придет к нам?» Сказал Фир‘аун: «Я показываю вам только то, что вижу сам и веду вас только по пути правоты». 30. И сказал тот, который уверовал: «О народ мой! Я боюсь для вас чего-либо, подобного дню,[случившемуся с прежними] народами, 31. подобного делу народа Нуха [= Ноя], и ‘адитян, и самудян, и тех, кто был после них. Воистину, Аллах не желает несправедливости рабам [Своим]! 32. О народ мой! Я боюсь для вас Дня [взаимного] призыва [о помощи], 33. дня, когда вы обратитесь вспять, и не будет у вас защитника от Аллаха —акого собьет Аллах [с пути истинного], тому нет наставника! 34. Пришел к вам преждеЙусуф [= Иосиф] с ясными знамениями, но вы не преставали быть в сомнении о том, с чем он пришел, а когда он погиб, вы сказали: «Не пошлет Аллах после него посланника!» Так Аллах сбивает с пути истинного того, кто излишествует, сомневается! 35. Те, кто препирается о знамениях Аллаха без данного им доказательства, — велика к этому ненависть у Аллаха и у тех, кто уверовал! Так Аллах запечатывает сердце каждого превозносящегося, тирана! 36. И сказал Фир‘аун: «О Хаман, выстрой мне башню, может быть, я дойду до путей — 37. путей к небесам и поднимусь к богу Мусы.Воистину, я думаю, что он лжец». Так приукрашено было Фир‘ауну зло его деяния, и он был отвращенот пути [истинного]!И все козниФир‘ауна были только в погибели! 38. И сказал тот, который уверовал: «О народ мой! Последуйте за мной, я выведу вас на путь правоты! 39. О народ мой! Ведь эта земная жизнь —лишь недолгое пользование благами, а жизнь будущая —Дом пребывания. 40. Кто сотворил зло, получит воздаяние только подобным, и кто сотворил праведное из числа верующих мужчин и женщин, те войдут в рай и наделены будут там без счета.

Хизб 48

41. О народ мой! Почему я зову вас к спасению, а вы зовете меня в огонь адский? 42. Вы зовете меня не веровать в Аллаха и придавать Ему в сотоварищи то, о чем у меня нет знания, а я зову васкВеликому, Прощающему! 43. Несомненно, что для того, к чему вы меня призываете, нет призыва ни в земной жизни, ни в будущей, что наше обращение — к Аллаху, что излишествующие — обитатели огня адского! 44. И вы вспомните то, что я говорю вам!Я предаю свое дело Аллаху —воистину, Аллах видит рабов [Своих]!» 45. И охранил его Аллах от зла того, что они устроили с хитростью, и постигло род Фир‘ауна злое наказание — 46. огонь, в который они ввергаются, утром и вечером.А в тот день, когда наступит Час [Судный], [возгласят]:«Введите род Фир‘ауна в сильнейшее наказание!» 47. И вот они препираются в огне, и говорят обездоленные тем, которые превознеслись: «Воистину, мы были вашими последователями — не избавите ли вы нас от участи огня?» 48. И сказали те, кто превозносился: «Все мы в нем [= в огне]!Воистину, Аллах рассудил между рабами [Своими]!» 49. И сказали те, кто [пребывает] в огне, стражам геенны: «Призовите Господа вашего, чтобы Он облегчил нам наказание хотя бы на день!» 50. Они спросили: «Разве не приходили к вам посланники ваши с ясными знамениями?»Те отвечали: «Да». Они сказали: «Призывайте же!» Но призыв неверных — только в заблуждении! 51. Воистину, Мы поможем Нашим посланникам и тем, кто уверовал, в земной жизни и в тот день, когда предстанут свидетели, 52. в тот день, когда не поможет беззаконникам их извинение — им [уготовано] проклятие, и для них — худшая обитель! 53. Мы дали Мусе путь истинный и оставили в наследство сынам Исра’ила [= Израилевым]Писание 54. как руководство и напоминание для обладающихразумом. 55. Терпи же! Подлинно, обещание Аллаха —истина!Проси прощения за грех свой и возноси хвалу Господу твоему вечером и утром! 56. Воистину, в груди тех, кто препирается о знамениях Аллаха без явленного им доказательства, — только превознесение, которого они не достигнут.Ищи же защиты у Аллаха —воистину, Он Всеслышащий, Всевидящий! 57. Ведь творение небес и земли более велико, чем творение людей, но большинство людей не знает [об этом]! 58. Не равны слепой и зрячий и те, кто уверовал и совершалправедные деяния, и творящий злое.Сколь же мало вы вспоминаете! 59. Воистину, Час [Судный] придет—нет сомнения в этом — но большинство людей не верует! 60. И сказалГосподь ваш: «Призывайте Меня, Я отвечу вам!Воистину, те, кто превозносится над поклонением Мне,войдутв геенну на вечное пребывание!» 61. Аллах — Тот, кто дал вам ночь, чтобы вы отдыхали во время нее, и день для того, чтобы смотреть. Воистину, Аллах обладает благоволениемк людям, но большинство людей неблагодарно! 62. Таков для вас Аллах — Господь ваш, Творец всякой вещи!Нет бога, кроме Него!Как же вы отвращены [от истины]! 63. Так отвращены и те, кто отрицает знамения Аллаха. 64. Аллах —Тот, Ктосделал для васземлю местом пребывания, а небо — строением, придал вам [человеческий] облик и сделал ваш облик прекрасным, и наделил вас благами. Таков для вас Аллах — Господь ваш. Благословен же Аллах, Господь миров! 65. Он —Живой, нет бога, кроме Него!Взывайте же к Нему с искренней верой в Него! Хвала Аллаху, Господу миров! 66. Скажи: «Запрещено мне поклоняться тем, кого вы призываете помимо Аллаха, после того как пришли ко мне ясные знамения от Господа моего, и велено мне всецело предаться Господу миров!» 67. Он —Тот, Кто сотворил вас из праха, потом из капли [семени], потом из сгустка [крови], потом вывел вас [из утробы] младенцем, потом [дал] вам достигнуть крепости, потом [позволил] вам стать стариками. Среди вас есть тот, кто упокаивается раньше, и [назначено] вамдостигнутьопределенногосрока, — может быть, вы уразумеете! 68. Он —Тот, Кто оживляет и умерщвляет, а когда решает Он, чтобы [свершилось] нечто, то говорит: «Будь!» — и оно бывает. 69. Разве ты не видишь тех, кто препирается о знамениях Аллаха?До чего же отвращены 70. те, кто считает ложью Писание и то, с чем Мы послали Наших посланников, но они узнают, 71. когда на шее у них [будут] оковы и путы — их будут влачить 72. в кипяток, а потом в огонь, где их разожгут. 73. Потом спросят у них: «Где то, что вы придавали в сотоварищи 74. помимо Аллаха?» Они ответят: «Заблудились они. Да мы и не призывали раньше ничего». Так Аллах сбивает с пути неверных! 75. Это вам за то, что вы радовались на земле без права, и за то, что вы превозносились! 76. Входите во врата геенны —вы [пребудете] в ней вечно! Скверно местопребывание превозносящихся! 77. Терпи же! Подлинно, обещание Аллаха — истина: либо Мы покажем тебе часть того, что обещаем им, либо упокоим тебя [прежде], и они вернутся к Нам. 78. И до тебя Мы отправляли посланников: о некоторых мы рассказали тебе, о других не рассказывали. Никакому посланнику не подобало приводить знамение, иначе как с соизволения Аллаха. А когда придет повеление Аллаха, будет решено по истине, и проиграют тогда считавшие [посланников] лжецами! 79. Аллах —Тот, Кто даровал вам животных, чтобы на одних вы ездили, а от других питались. 80. В них вампольза:чтобы вы достигали на них нужды, что [таится] в вашей груди, и на них и на кораблях вас перевозят. 81. Он показывает вам знамения Свои. Какое же из знамений Аллаха вы станете отрицать? 82. Разве они не ходили по земле и не видели, каков был конец тех, кто был до них? Они были мощнее их силой и следами [своей деятельности] на земле. Но не пригодилось им то, что они стяжали! 83. И когда пришли к ним Наши посланники с ясными знамениями, то радовались они тому знанию, что было у них. И охватило их то, над чем они издевались. 84. И когда они увидели Нашу мощь, то сказали: «Уверовали мы в Аллаха Единого и отреклись от того, что придавали Ему в сотоварищи!» 85. Но не принесла им пользы их вера, когда они увидели Нашу мощь, по установлению Аллаха, которое свершилось над Его рабами! И неверующие остались там в убытке!

Предыдущий сура :
Аз-Зумар
Сура Гафир
Мекканская сураМединская сура
Следующий сура:
Фуссилят

1. аль-Фатиха 2. аль-Бакара 3. Аль Имран 4. ан-Ниса 5. аль-Маида 6. аль-Анам 7. аль-Араф 8. аль-Анфаль 9. ат-Тавба 10. Юнус 11. Худ 12. Сура Юсуф 13. Сура Ар-Раад 14. Ибрахим 15. аль-Хиджр 16. ан-Нахль 17. аль-Исра 18. аль-Кахф 19. Марьям 20. Та Ха 21. аль-Анбия 22. аль-Хаджж 23. аль-Муминун 24. ан-Нур 25. аль-Фуркан 26. аш-Шуара 27. ан-Намль 28. аль-Касас 29. Аль-Анкабут 30. ар-Рум 31. Лукман 32. ас-Саджда 33. аль-Ахзаб 34. Сура Саба 35. Фатир 36. Йа Син 37. Ас-Саффат 38. Сад 39. Аз-Зумар 40. Гафир 41. Фуссилят 42. аш-Шура 43. аз-Зухруф 44. ад-Духан 45. аль-Джасия 46. аль-Ахкаф 47. Мухаммад 48. аль-Фатх 49. аль-Худжурат 50. Каф 51. аз-Зарият 52. ат-Тур 53. ан-Наджм 54. аль-Камар 55. ар-Рахман 56. аль-Вакиа 57. аль-Хадид 58. аль-Муджадиля 59. аль-Хашр 60. аль-Мумтахана 61. ас-Сафф 62. аль-Джумуа 63. аль-Мунафикун 64. ат-Тагабун 65. ат-Таляк 66. ат-Тахрим 67. аль-Мульк 68. аль-Калям 69. аль-Хакка 70. аль-Мааридж 71. Нух 72. аль-Джинн 73. аль-Муззаммиль 74. Cура Аль-Муддассир 75. аль-Кияма 76. аль-Инсан 77. аль-Мурсалят 78. ан-Наба 79. ан-Назиат 80. Абаса 81. ат-Таквир 82. аль-Инфитар 83. аль-Мутаффифин 84. аль-Иншикак 85. аль-Бурудж 86. ат-Тарик 87. аль-Аля 88. аль-Гашия 89. аль-Фаджр 90. аль-Баляд 91. аш-Шамс 92. аль-Ляйль 93. ад-Духа 94. аш-Шарх 95. ат-Тин 96. аль-Аляк 97. аль-Кадр 98. Аль-Баййина 99. аз-Зальзаля 100. аль-Адият 101. аль-Кариа 102. ат-Такасур 103. аль-Аср 104. аль-Хумаза 105. аль-Филь 106. Курайш 107. аль-Маун 108. аль-Кавсар 109. аль-Кафирун 110. ан-Наср 111. аль-Масад 112. аль-Ихляс 113. аль-Фаляк 114. ан-Нас


Примечания

  1. МакаримШирази, ТафсирНэмунэ, т. 20, стр. 5.
  2. РагимИсфахани, Муфрадатуальфазу-ль-Куран, под словом «Гафир», стр. 609
  3. МакаримШирази, ТафсирНэмунэ, т. 20, стр. 5
  4. Энциклопедия Корана и коранические исследования, т. 2, стр. 1249
  5. Маарифат, Улум-е Куран, стр. 167.
  6. Энциклопедия Корана и коранические исследования, т. 2, стр. 1249
  7. Энциклопедия Корана и коранические исследования, т. 2, стр. 1249
  8. Табатабаи, Тафсиру-ль-Мизан, т. 17, стр. 480
  9. МакаримШирази, ТафсирНэмунэ, т. 20, стр. 4
  10. Хамегар, Мухаммад, Структура сур Священного Корана, т. 1.
  11. МакаримШирази, ТафсирНэмунэ, т. 20, стр. 145
  12. МакаримШирази, ТафсирНэмунэ, т. 20, стр. 150
  13. Мавлави, Маснави манави, давтар-е севвум.
  14. Мухаллати, Рияхуину-ль-шарьия, т. 5, стр. 153
  15. Маджлиси, Бихару-ль-анвар, , т. 75, стр. 402
  16. Куми, Тафсир-е Куми, т. 2, стр. 458; Маджлиси, Бихару-ль-анвар, т. 13, стр. 162.
  17. Бухрани, Аль-бурхан фи тафсиру-ль-Куран, т. 4, стр. 741.
  18. Табарси, Маджму-ль-байан, т. 21, стр. 224.


Литература

  • Священный Коран, сура Гафир
  • Энциклопедия Корана и коранических исследований, подготовлено Культурной организацией Коран, Итратва Нуру-с-сакаляйн, Кум, издание «Нашра» 1392.
  • РагибИсфахани, Хусейн бин Мухаммад, Муфрадат фи тафсиру-ль-Куран, издание первое, 1412 г. х.
  • Табатабаи, Саид Мухаммад Хусейн, Тафсиру-ль-Мизан, Тегеран, фонд науки и культуры Табатабаи, 1370 г.
  • Куми, Тафсир-е Куми, Дару-ль-китаб, 1363.