Сура Аль-Ахкаф

Материал из wikishia
Сура Аль-Ахкаф
Аль-Джасийа← →Мухаммад
Номер суры46
Джуз26
Ниспослание
Порядок ниспослания суры66
Мекканская сура/Мединская сураМекканская
Информация
Количество аятов35
количество слов648
количество букв2668


Сура Аль-Ахкаф (арабский: سورَة الأحْقاف) – это сорок шестая, мекканская сура, расположенная в 26-ой части Корана. Ахкаф означает барханы, имеется ввиду место, где жили адиты — народ пророка Худа (а). Сура Аль-Ахкаф рассказывает о Судном Дне и о положении верующих и неверующих в тот День, а также о том, что этот мир не был создан понапрасну и Аллах способен воскресить всех умерших. В этой суре также напоминается о хорошем отношении к родителям. В преданиях говорится, что 15-ый аят этой суры говорит об имаме Хусейне (а). О достоинстве чтения этой суры повествуется, тот, кто будет читать эту суру каждую ночь или каждую пятницу, Аллах избавит его страхов этой жизни и он будет в безопасности также от страхов Судного Дня.

Общие сведения

  • Название суры

Эта сура названа «Ахкаф» по причине того, что в ней приводится рассказ об адитах — народе пророка Худа (а), и о месте, где они жили [1]. В той местности, где они жили, были песчаные барханы, и слово «ахкаф» означает именно песчаные барханы [2]. Это слово содержится в двадцать первом аяте.

  • Порядок и место ниспослания

Сура Аль-Ахкаф является мекканской сурой и была ниспослана посланнику Аллаха (с) шестьдесят шестой. В Коране это — сорок шестая сура, и расположена в 26-ой его части. [3]

  • Количество аятов и другие особенности

Сура Аль-Ахкаф состоит из 35 аятов, 648 слов и 2668 букв. Эта сура является одной из сур масани, и составляет собой ровно одну часть — джуз — одну тридцатую Корана [4].

Содержание

Эта сура содержит в себе темы о воскресении, о Судном Дне, о положении верующих и неверующих в Тот День, советы хорошо относится к родителям, указание на то, что сотворение небес и земли а также всего остального в этом мире не является бесполезной праздной забавой, что Всевышний Аллах, который не обессилил от сотворения небес и земли, способен на воскрешение мертвых и способен даровать душе вечную жизнь. [5] По мнению аятоллы Табатабаи, в Тафсире Аль-Мизан, эта сура была ниспослана для предупреждения неверующих и язычников, которые, помимо того, что отвергают религию ислам, насмехаются над исламом и посланником Аллаха (с). [6] Содержание суры Аль-Ахкаф [7]

Содержание суры Аль-Ахкаф[8]
 
 
 
 
 
 
Конечный путь язычников, которые не обращали внимания на ниспосланные им предупреждения в Коране
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Тема первая: аяты 1-6
Причины игнорирования язычниками предупреждений в Коране
 
Тема вторая: аяты 7-14
Оправдания идолопоклонников противоречащие обращенным в их адрес предупреждениям в Коране
 
Тема третья: аяты 15-32
Несколько примеров отношения к кораническим предупреждениям
 
Тема четвертая: аяты 33-35
Неизбежность Судного Дня и наказания неверующих
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Introduction: Verses 1-2
Кораническое учение ниспосылается от Аллаха
 
First pretext: Verse 7
Коран является колдовством
 
First instance: Verses 15-16
Вежливое принятие родительских наставлений
 
First subject-matter: Verse 33
Аллах способен оживить мертвых и начать Судный день
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
First reason: Verse 3
Пренебрежение размышлением о цели сотворения
 
Second pretext:
Verses 8-10

Коран – это измышления пророка (с)
 
Second instance: Verses 17-20
Оскорбление советников и непринятие предупреждений
 
Second subject-matter: Verse 34
Когда неверующие увидят геенну, они признают истину Судного Дня
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Second reason: Verse 4
Придумывание помощников Аллаха в сотворении
 
Third pretext:
Verses 11-14

Коран – это легенды древних народов.
 
Third instance: Verses 21-28
Непристойное отношение адитов к предупреждениям своего пророка
 
Third subject-matter: Verse 35
Наказание неверующих наступит скоро
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Third reason: Verses 5-6
Ложное представление о том, что идолы помогут язычникам в Судный День
 
 
 
 
 
Fourth instance: Verses 29-32
Примерное поведение джинов в отношении предупреждений последнего пророка (с).

15-ый аят был ниспослан об Имаме Хусейне (а)

В хадисе от Имама Садыка (а) говорится, что 15-ый аят суры Аль-Ахкаф был ниспослан об имаме Хусейне (а). В этом хадисе говорится, что ее светлость Фатима (а) с большим трудом носила Хусейна (а) из-за сообщения пророка (с) о том, что его (а) убьют некоторые люди из его (с) общины. [9]

Достоинства и особенности

От Имама Садыка (а) передается, что Аллах лишит страхов этой жизни и Судного дня того, кто будет каждую ночь или каждую пятницу читать суру Аль-Ахкаф. [10] Также от посланника Аллаха (с) передается, что тому, кто будет читать суру Аль-Ахкаф, за каждый существующий камушек на земле, будет дано десять наград и прощено десять грехов. [11] Также в хадисах об особенности этой суры говорится, что если написать ее на бумаге, отпустить в воду из источника «Зам Зам» и выпить ее, то это поможет получить доброе имя, достоинство и силу памяти [12]. Или если кто-либо напишет эту суру и повесит ее на себя, или на ребенка, на младенца, или кто - то напишет эту суру и выпьет воду которой прежде омыл написанную суру, тот будет иметь крепкое и здоровое тело, а дети будут в безопасности от вредителей и опасностей. Младенец же от этой суры обретет свет в колыбели [13].

Рассказы и исторические предания

Несколько джинов слушали Коран, а затем отправились к своему народу и рассказали им об этом (аяты 29 – 32).

Текст и перевод сура Аль-Ахкаф

на арабском языке

بِسْمِ اللَّـهِ الرَّ‌حْمَـٰنِ الرَّ‌حِیمِ

حم ﴿۱﴾ تَنزِیلُ الْکتَابِ مِنَ اللَّـهِ الْعَزِیزِ الْحَکیمِ ﴿۲﴾ مَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضَ وَمَا بَینَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ وَأَجَلٍ مُّسَمًّی ۚ وَالَّذِینَ کفَرُ‌وا عَمَّا أُنذِرُ‌وا مُعْرِ‌ضُونَ ﴿۳﴾ قُلْ أَرَ‌أَیتُم مَّا تَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّـهِ أَرُ‌ونِی مَاذَا خَلَقُوا مِنَ الْأَرْ‌ضِ أَمْ لَهُمْ شِرْ‌ک فِی السَّمَاوَاتِ ۖ ائْتُونِی بِکتَابٍ مِّن قَبْلِ هَـٰذَا أَوْ أَثَارَ‌ةٍ مِّنْ عِلْمٍ إِن کنتُمْ صَادِقِینَ ﴿۴﴾ وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّن یدْعُو مِن دُونِ اللَّـهِ مَن لَّا یسْتَجِیبُ لَهُ إِلَیٰ یوْمِ الْقِیامَةِ وَهُمْ عَن دُعَائِهِمْ غَافِلُونَ ﴿۵﴾وَإِذَا حُشِرَ‌ النَّاسُ کانُوا لَهُمْ أَعْدَاءً وَکانُوا بِعِبَادَتِهِمْ کافِرِ‌ینَ ﴿۶﴾ وَإِذَا تُتْلَیٰ عَلَیهِمْ آیاتُنَا بَینَاتٍ قَالَ الَّذِینَ کفَرُ‌وا لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ هَـٰذَا سِحْرٌ‌ مُّبِینٌ ﴿۷﴾ أَمْ یقُولُونَ افْتَرَ‌اهُ ۖ قُلْ إِنِ افْتَرَ‌یتُهُ فَلَا تَمْلِکونَ لِی مِنَ اللَّـهِ شَیئًا ۖ هُوَ أَعْلَمُ بِمَا تُفِیضُونَ فِیهِ ۖ کفَیٰ بِهِ شَهِیدًا بَینِی وَبَینَکمْ ۖ وَهُوَ الْغَفُورُ‌ الرَّ‌حِیمُ ﴿۸﴾ قُلْ مَا کنتُ بِدْعًا مِّنَ الرُّ‌سُلِ وَمَا أَدْرِ‌ی مَا یفْعَلُ بی‌وَلَا بِکمْ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا یوحَیٰ إِلَی وَمَا أَنَا إِلَّا نَذِیرٌ‌ مُّبِینٌ ﴿۹﴾ قُلْ أَرَ‌أَیتُمْ إِن کانَ مِنْ عِندِ اللَّـهِ وَکفَرْ‌تُم بِهِ وَشَهِدَ شَاهِدٌ مِّن بَنِی إِسْرَ‌ائِیلَ عَلَیٰ مِثْلِهِ فَآمَنَ وَاسْتَکبَرْ‌تُمْ ۖ إِنَّ اللَّـهَ لَا یهْدِی الْقَوْمَ الظَّالِمِینَ ﴿۱۰﴾ وَقَالَ الَّذِینَ کفَرُ‌وا لِلَّذِینَ آمَنُوا لَوْ کانَ خَیرً‌ا مَّا سَبَقُونَا إِلَیهِ ۚ وَإِذْ لَمْ یهْتَدُوا بِهِ فَسَیقُولُونَ هَـٰذَا إِفْک قَدِیمٌ ﴿۱۱﴾ وَمِن قَبْلِهِ کتَابُ مُوسَیٰ إِمَامًا وَرَ‌حْمَةً ۚ وَهَـٰذَا کتَابٌ مُّصَدِّقٌ لِّسَانًا عَرَ‌بِیا لِّینذِرَ‌ الَّذِینَ ظَلَمُوا وَبُشْرَ‌یٰ لِلْمُحْسِنِینَ ﴿۱۲﴾ إِنَّ الَّذِینَ قَالُوا رَ‌بُّنَا اللَّـهُ ثُمَّ اسْتَقَامُوا فَلَا خَوْفٌ عَلَیهِمْ وَلَا هُمْ یحْزَنُونَ ﴿۱۳﴾ أُولَـٰئِک أَصْحَابُ الْجَنَّةِ خَالِدِینَ فِیهَا جَزَاءً بِمَا کانُوا یعْمَلُونَ ﴿۱۴﴾ وَوَصَّینَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَیهِ إِحْسَانًا ۖ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ کرْ‌هًا وَوَضَعَتْهُ کرْ‌هًا ۖ وَحَمْلُهُ وَفِصَالُهُ ثَلَاثُونَ شَهْرً‌ا ۚ حَتَّیٰ إِذَا بَلَغَ أَشُدَّهُ وَبَلَغَ أَرْ‌بَعِینَ سَنَةً قَالَ رَ‌بِّ أَوْزِعْنِی أَنْ أَشْکرَ‌ نِعْمَتَک الَّتِی أَنْعَمْتَ عَلَی وَعَلَیٰ وَالِدَی وَأَنْ أَعْمَلَ صَالِحًا تَرْ‌ضَاهُ وَأَصْلِحْ لِی فِی ذُرِّ‌یتِی ۖ إِنِّی تُبْتُ إِلَیک وَإِنِّی مِنَ الْمُسْلِمِینَ ﴿۱۵﴾ أُولَـٰئِک الَّذِینَ نَتَقَبَّلُ عَنْهُمْ أَحْسَنَ مَا عَمِلُوا وَنَتَجَاوَزُ عَن سَیئَاتِهِمْ فِی أَصْحَابِ الْجَنَّةِ ۖ وَعْدَ الصِّدْقِ الَّذِی کانُوا یوعَدُونَ ﴿۱۶﴾ وَالَّذِی قَالَ لِوَالِدَیهِ أُفٍّ لَّکمَا أَتَعِدَانِنِی أَنْ أُخْرَ‌جَ وَقَدْ خَلَتِ الْقُرُ‌ونُ مِن قَبْلِی وَهُمَا یسْتَغِیثَانِ اللَّـهَ وَیلَک آمِنْ إِنَّ وَعْدَ اللَّـهِ حَقٌّ فَیقُولُ مَا هَـٰذَا إِلَّا أَسَاطِیرُ‌ الْأَوَّلِینَ ﴿۱۷﴾ أُولَـٰئِک الَّذِینَ حَقَّ عَلَیهِمُ الْقَوْلُ فِی أُمَمٍ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِم مِّنَ الْجِنِّ وَالْإِنسِ ۖ إِنَّهُمْ کانُوا خَاسِرِ‌ینَ ﴿۱۸﴾ وَلِکلٍّ دَرَ‌جَاتٌ مِّمَّا عَمِلُوا ۖ وَلِیوَفِّیهُمْ أَعْمَالَهُمْ وَهُمْ لَا یظْلَمُونَ ﴿۱۹﴾ وَیوْمَ یعْرَ‌ضُ الَّذِینَ کفَرُ‌وا عَلَی النَّارِ‌ أَذْهَبْتُمْ طَیبَاتِکمْ فِی حَیاتِکمُ الدُّنْیا وَاسْتَمْتَعْتُم بِهَا فَالْیوْمَ تُجْزَوْنَ عَذَابَ الْهُونِ بِمَا کنتُمْ تَسْتَکبِرُ‌ونَ فِی الْأَرْ‌ضِ بِغَیرِ‌ الْحَقِّ وَبِمَا کنتُمْ تَفْسُقُونَ ﴿۲۰﴾ وَاذْکرْ‌ أَخَا عَادٍ إِذْ أَنذَرَ‌ قَوْمَهُ بِالْأَحْقَافِ وَقَدْ خَلَتِ النُّذُرُ‌ مِن بَینِ یدَیهِ وَمِنْ خَلْفِهِ أَلَّا تَعْبُدُوا إِلَّا اللَّـهَ إِنِّی أَخَافُ عَلَیکمْ عَذَابَ یوْمٍ عَظِیمٍ ﴿۲۱﴾ قَالُوا أَجِئْتَنَا لِتَأْفِکنَا عَنْ آلِهَتِنَا فَأْتِنَا بِمَا تَعِدُنَا إِن کنتَ مِنَ الصَّادِقِینَ ﴿۲۲﴾ قَالَ إِنَّمَا الْعِلْمُ عِندَ اللَّـهِ وَأُبَلِّغُکم مَّا أُرْ‌سِلْتُ بِهِ وَلَـٰکنِّی أَرَ‌اکمْ قَوْمًا تَجْهَلُونَ ﴿۲۳﴾ فَلَمَّا رَ‌أَوْهُ عَارِ‌ضًا مُّسْتَقْبِلَ أَوْدِیتِهِمْ قَالُوا هَـٰذَا عَارِ‌ضٌ مُّمْطِرُ‌نَا ۚ بَلْ هُوَ مَا اسْتَعْجَلْتُم بِهِ ۖ رِ‌یحٌ فِیهَا عَذَابٌ أَلِیمٌ ﴿۲۴﴾ تُدَمِّرُ‌ کلَّ شَیءٍ بِأَمْرِ‌ رَ‌بِّهَا فَأَصْبَحُوا لَا یرَ‌یٰ إِلَّا مَسَاکنُهُمْ ۚ کذَٰلِک نَجْزِی الْقَوْمَ الْمُجْرِ‌مِینَ ﴿۲۵﴾ وَلَقَدْ مَکنَّاهُمْ فِیمَا إِن مَّکنَّاکمْ فِیهِ وَجَعَلْنَا لَهُمْ سَمْعًا وَأَبْصَارً‌ا وَأَفْئِدَةً فَمَا أَغْنَیٰ عَنْهُمْ سَمْعُهُمْ وَلَا أَبْصَارُ‌هُمْ وَلَا أَفْئِدَتُهُم مِّن شَیءٍ إِذْ کانُوا یجْحَدُونَ بِآیاتِ اللَّـهِ وَحَاقَ بِهِم مَّا کانُوا بِهِ یسْتَهْزِئُونَ ﴿۲۶﴾ وَلَقَدْ أَهْلَکنَا مَا حَوْلَکم مِّنَ الْقُرَ‌یٰ وَصَرَّ‌فْنَا الْآیاتِ لَعَلَّهُمْ یرْ‌جِعُونَ ﴿۲۷﴾ فَلَوْلَا نَصَرَ‌هُمُ الَّذِینَ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّـهِ قُرْ‌بَانًا آلِهَةً ۖ بَلْ ضَلُّوا عَنْهُمْ ۚ وَذَٰلِک إِفْکهُمْ وَمَا کانُوا یفْتَرُ‌ونَ ﴿۲۸﴾ وَإِذْ صَرَ‌فْنَا إِلَیک نَفَرً‌ا مِّنَ الْجِنِّ یسْتَمِعُونَ الْقُرْ‌آنَ فَلَمَّا حَضَرُ‌وهُ قَالُوا أَنصِتُوا ۖ فَلَمَّا قُضِی وَلَّوْا إِلَیٰ قَوْمِهِم مُّنذِرِ‌ینَ ﴿۲۹﴾ قَالُوا یا قَوْمَنَا إِنَّا سَمِعْنَا کتَابًا أُنزِلَ مِن بَعْدِ مُوسَیٰ مُصَدِّقًا لِّمَا بَینَ یدَیهِ یهْدِی إِلَی الْحَقِّ وَإِلَیٰ طَرِ‌یقٍ مُّسْتَقِیمٍ ﴿۳۰﴾ یا قَوْمَنَا أَجِیبُوا دَاعِی اللَّـهِ وَآمِنُوا بِهِ یغْفِرْ‌ لَکم مِّن ذُنُوبِکمْ وَیجِرْ‌کم مِّنْ عَذَابٍ أَلِیمٍ ﴿۳۱﴾ وَمَن لَّا یجِبْ دَاعِی اللَّـهِ فَلَیسَ بِمُعْجِزٍ فِی الْأَرْ‌ضِ وَلَیسَ لَهُ مِن دُونِهِ أَوْلِیاءُ ۚ أُولَـٰئِک فِی ضَلَالٍ مُّبِینٍ ﴿۳۲﴾ أَوَلَمْ یرَ‌وْا أَنَّ اللَّـهَ الَّذِی خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضَ وَلَمْ یعْی بِخَلْقِهِنَّ بِقَادِرٍ‌ عَلَیٰ أَن یحْیی الْمَوْتَیٰ ۚ بَلَیٰ إِنَّهُ عَلَیٰ کلِّ شَیءٍ قَدِیرٌ‌ ﴿۳۳﴾ وَیوْمَ یعْرَ‌ضُ الَّذِینَ کفَرُ‌وا عَلَی النَّارِ‌ أَلَیسَ هَـٰذَا بِالْحَقِّ ۖ قَالُوا بَلَیٰ وَرَ‌بِّنَا ۚ قَالَ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا کنتُمْ تَکفُرُ‌ونَ ﴿۳۴﴾ فَاصْبِرْ‌ کمَا صَبَرَ‌ أُولُو الْعَزْمِ مِنَ الرُّ‌سُلِ وَلَا تَسْتَعْجِل لَّهُمْ ۚ کأَنَّهُمْ یوْمَ یرَ‌وْنَ مَا یوعَدُونَ لَمْ یلْبَثُوا إِلَّا سَاعَةً مِّن نَّهَارٍ‌ ۚ بَلَاغٌ ۚ فَهَلْ یهْلَک إِلَّا الْقَوْمُ الْفَاسِقُونَ ﴿۳۵﴾

Перевод Сура Аль-Ахкаф

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. Ха, мим. 2. Ниспослание этого Писания — от Аллаха Великого, Премудрого. 3. Мы создали небеса и землю и то, что между ними, не иначе как во истине и на определенный срок. А те, кто не уверовал, уклоняются от того, в чем их увещевают. 4. Скажи: «Видели ли вы то, к чему взываете помимо Аллаха? Покажите мне, что они создали из земли, или у них есть сотоварищи в небесах? Принесите мне Писание более раннее, чем это [= Коран], или какой-нибудь след знания, если вы правдивы!» 5. Кто же более заблуждается, чем тот, кто призывает помимо Аллаха тех, что не ответят им до Дня Воскресения — они пренебрегают их зовом. 6. А когда собраны будут люди, они окажутся им врагами и отвергнут поклонение себе. 7. А когда им читаютсяНаши ясно изложенные айаты, говорят те, кто не уверовал в истину после того, как она пришла к ним: «Это — самое настоящее колдовство». 8. Может быть, они скажут: «Измыслил он его!» Скажи: «Если я измыслил его, то нет у вас надо мною власти от Аллаха ни в чем. Он лучше знает то, о чем вы разглагольствуете. Довольно Его свидетелем между мною и вами! Он —Прощающий, Милосердный». 9. Скажи: «Я не нов среди посланников, и не знаю я, что будет сделано со мной и с вами. Я лишь следую за тем, что мне внушено; я всего только ясный увещеватель». 10. Скажи: «Думали вы, что [будет с вами,] если он [= Коран] от Аллаха, а вы не уверовали в него? Ведь свидетель из сынов Исра’ила [= Израилевых] засвидетельствовал о подобном ему, и он уверовал, а вы возгордились!»Воистину, Аллах не ведет путем истинным народ беззаконный! 11. Говорят те, кто не уверовал, тем, кто уверовал: «Если бы он был благом, нас бы не опередили к нему». И раз они не нашли пути с ним, они скажут: «Это — давнишняя ложь!» 12. И до него [было ниспослано]Писание Мусы [= Моисея]как руководство и милость. А это —Писание, на арабском языке подтверждающее истинность [предыдущего], дабы увещевать тех, кто творит беззаконие, и [принести] радостную весть для творящих добро. 13. Воистину, тем, кто говорит: «Господь наш — Аллах», а потом твердо стоят [на этом], нечего страшиться и не изведают они печали. 14. Таковые—обитатели рая, они [пребудут] в нем вечно в воздаяние за то, что они делали. 15. Мы заповедали человеку относиться по-доброму к родителямсвоим.Мать носит его с тяготами и рожает в муках. И вынашивание его и отлучение — тридцать месяцев, а когда он достигнет крепости и достигнет сорока лет, он говорит: «Господи, внуши мне благодарить за Твою милость, которую Ты оказал мне и моим родителям!Внушипоступать праведно, как угодно Тебе, и сотвори мне благо в моем потомстве! Я обратился к Тебе, я из числа всецело предавшихся Тебе!» 16. Те, от кого Мы принимаем лучшее, что они сделали, и прощаем их прегрешения, — среди обитателей рая, по истинному обещанию, данному им. 17. А есть и такой, который говорит своим родителям: «Тьфу на вас! Неужели вы обещаете мне, что я буду изведен [из могилы]? Ведь уже прошли поколения до меня!» Они же взывают за помощью к Аллаху: «Горе тебе! Уверуй, ведь обещание Аллаха — истина!» Он же говорит: «Все это — лишь легенды первых [поколений]!» 18. Это — те, на ком осуществилось слово относительно народов, прошедших до них из джиннов и людей.Воистину, они остались в убытке! 19. Для каждого [существуют] степени в том, что он совершил, дабы Он полностью воздал за их деяния.И не поступят с ними несправедливо. 20. И в тот день, когда будут приведены те, кто не уверовал, к огню, [скажут им:]«Вы свои блага провели в земной жизни и насладились ими, а сегодня будете вознаграждены наказанием унизительным за то, что вы возгордились на земле без всякого права и распутничали!» 21. Вспомни про брата ‘адитов. Вот, возвестил он своему народу в ал-Ахкаф, когда прошли уже увещевания и до него и после него: «Поклоняйтесь только Аллаху — воистину, я боюсь для вас наказания Дня Великого!» 22. Они сказали: «Неужели ты пришел, чтобы ложью отвратить нас от наших богов? Приведи же нам то, что ты обещаешь, если ты правдив». 23. Он сказал: «Воистину, знание — у Аллаха, а я довожу до вас то, с чем послан.Но я вижу, что вы народ невежественный». 24. И когда они увидели его в виде тучи, направляющейся к их долинам, они сказали: «Это туча, которая прольет нам дождь». Напротив, это — то, с чем вы торопили, ураган, в котором — мучительное наказание. 25. Он губит всякую вещь по повелению Господа своего. И наутро оказалось, что видны только жилища их. Так Мы воздаем народу грешному! 26. Мы укрепили их в том, в чем не укрепили вас: Мы устроили им слух, зрение и сердца. Но не спасли их ни слух, ни зрение, ни сердца ни от чего, так как они отрицали знамения Аллаха, и охватило их то, над чем они издевались. 27. Мы погубили уже кругом вас селения и подробно разъяснили знамения — может быть, они обратятся! 28. Отчего же те, кого они избрали богами вместо Аллаха, не помогли имприблизиться к Нему? Они отступились от них. Такова их ложь и то, что они измышляли! 29. Вот, Мы направили к тебе несколько джиннов, чтобы они выслушали Коран. Когда же они явились к нему, то сказали: «Внимайте!» Когда было завершено, они обратились к своему народу с увещеванием. 30. Они сказали: «О народ наш! Мы слышали Писание, ниспосланное после Мусы [= Моисея], подтверждающее истинность того, что ниспослано до него.Оно ведет к истине и прямому пути. 31. О народ наш! Отвечайте призывающему Аллаха и уверуйте в Него: Он простит вам ваши грехи и защитит вас от наказания мучительного. 32. А кто не ответит призывающему Аллаха, тот не избавится от Него на земле, и нет ему помимо Него защитников. Эти — в явном заблуждении!» 33. И разве они не видели, что Аллах, который сотворил небеса и землю и не ослаб в их творении, в состоянии оживить мертвых? Да, воистину, Он властен над всякой вещью! 34. И в тот день, когда будут приведены те, кто не уверовал, к огню, [спросят их:]«Разве это не по праву?» Они ответят: «Да, клянемся Господом нашим!» Он скажет: «Вкусите же наказание за то, что вы не веровали!» 35. Терпи же, как терпели те из посланников, кто обладал твердым духом, и не торопи в угоду им! В тот день, когда они увидят то, что обещано, 36. как будто бы они пробыли только час дня. Возвещение! Разве же губят кого-нибудь, кроме народа нечестивого?

Предыдущий сура :
аль-Касас
Сура Аль-Ахкаф
Мекканская сураМединская сура
Следующий сура:
ар-Рум

1. аль-Фатиха 2. аль-Бакара 3. аль Имран 4. ан-Ниса 5. аль-Маида 6. аль-Анам 7. аль-Араф 8. аль-Анфаль 9. ат-Тавба 10. Юнус 11. Худ 12. Сура Юсуф 13. Сура Ар-Раад 14. Ибрахим 15. аль-Хиджр 16. ан-Нахль 17. аль-Исра 18. аль-Кахф 19. Марьям 20. Та Ха 21. аль-Анбия 22. аль-Хаджж 23. аль-Муминун 24. ан-Нур 25. аль-Фуркан 26. аш-Шуара 27. ан-Намль 28. аль-Касас 29. Аль-Анкабут 30. ар-Рум 31. Лукман 32. ас-Саджда 33. аль-Ахзаб 34. Сура Саба 35. Фатир 36. Йа Син 37. Ас-Саффат 38. Сад 39. Аз-Зумар 40. Гафир 41. Фуссилят 42. аш-Шура 43. аз-Зухруф 44. ад-Духан 45. аль-Джасия 46. аль-Ахкаф 47. Мухаммад 48. аль-Фатх 49. аль-Худжурат 50. Каф 51. аз-Зарият 52. ат-Тур 53. ан-Наджм 54. аль-Камар 55. ар-Рахман 56. аль-Вакиа 57. аль-Хадид 58. аль-Муджадиля 59. аль-Хашр 60. аль-Мумтахана 61. ас-Сафф 62. аль-Джумуа 63. аль-Мунафикун 64. ат-Тагабун 65. ат-Таляк 66. ат-Тахрим 67. аль-Мульк 68. аль-Калям 69. аль-Хакка 70. аль-Мааридж 71. Нух 72. аль-Джинн 73. аль-Муззаммиль 74. Cура Аль-Муддассир 75. аль-Кияма 76. аль-Инсан 77. аль-Мурсалят 78. ан-Наба 79. ан-Назиат 80. Абаса 81. ат-Таквир 82. аль-Инфитар 83. аль-Мутаффифин 84. аль-Иншикак 85. аль-Бурудж 86. ат-Тарик 87. аль-Аля 88. аль-Гашия 89. аль-Фаджр 90. аль-Баляд 91. аш-Шамс 92. аль-Ляйль 93. ад-Духа 94. аш-Шарх 95. ат-Тин 96. аль-Аляк 97. аль-Кадр 98. Аль-Баййина 99. аз-Зальзаля 100. аль-Адият 101. аль-Кариа 102. ат-Такасур 103. аль-Аср 104. аль-Хумаза 105. аль-Филь 106. Курайш 107. аль-Маун 108. аль-Кавсар 109. аль-Кафирун 110. ан-Наср 111. аль-Масад 112. аль-Ихляс 113. аль-Фаляк 114. ан-Нас


Примечания

  1. Энциклопедия Корана и коранических исследований, т. 2, стр. 1250 -1251 .
  2. МакаримШирази, Тафсир Немуне, т. 21, стр. 295 – 296
  3. Маарифат, Амузеш-е Улум-е Куран, т. 2, стр. 166.
  4. Энциклопедия Корана и коранических исследований, т. 2, стр. 1250 -1251
  5. Энциклопедия Корана и коранических исследований, т. 2, стр. 1250 -1251
  6. Табатабаи, Аль-Мизан, т. 18, стр. 185
  7. Хамегар, Мухаммад, Структура сур Священного Корана, т. 1
  8. Хамегар, Мухаммад, Структура сур Священного Корана, т. 1.
  9. См. Кулейни, Аль-Кафи, т. 1, стр. 464
  10. Бабаи, БаргузидеТафсир-е Немуне, т. 4, стр. 422
  11. Табарси, Маджму-ль-баян фи тафсиру-ль-Куран, т. 9, стр. 136
  12. Нур, Мустадраку-ль-васаиль, т. 4, стр. 313
  13. Бахрани, Аль-бурхан фи тафсиру-ль-Куран, т. 5, стр. 35


Литература

  • Бабаи, Ахмад Али, БаргузидеТафсир-е Немуне, Тегеран, Дару-ль-китабу-ль-исламийа, издание 13-е, 1383 г.
  • Бахрани, Саид Хашим, «Аль-бурхан фи тафсиру-ль-Куран», Тахкику кысму-ли-дарасату-ль-исламия, организация Аль-Б’исат, Тегеран, Фонд Б’исат, издание первое, 1416 г. х.
  • Кулейни Мухаммад бин Якуб, «Аль-Кафи», Тегеран, Дару-ль-китабу-ль-исламийа, 1407 г. х.