Сура Аль-Ляйль

Материал из WikiShia
(перенаправлено с «Ал - Лайл»)
Перейти к: навигация, поиск
Сура Аль-Ляйль
аш-Шамс← →ад-Духа
سوره لیل.jpg
Номер суры92
Джуз30
Ниспослание
Порядок ниспослания суры9
Мекканская сура/Мединская сураМекканская
Информация
Количество аятов21
количество слов71
количество букв316


Сура Ал - Лайл (Араб: سورَة اللَیْل) - девяносто вторая Мекканская кораническая сура, содержащаяся в тридцатой части Корана. Так как в начале суры содержится клятва ночным временем, сура названа "Ал - Лайл", что в переводе с арабского означает ночь. Сура описывает две группы людей - одна группа - щедрые, те что тратят свои средства на пути Аллаха и стяжают Его довольство. Другая группа о которой повествует сура это - скупые люди, которые считают обещанный Аллахом рай - ложью.

В преданиях сказано - читающим эту суру Аллах даст столько благодати, что они будут довольны своим уделом, а так же оградит их от трудностей жизни.

Общие сведения

  • Название суры

Сура "Лайл" или "Ал - Лайл" - ночь. Название суры взято из начального аята в котором Аллах произносит клятву ночным временем [1].

  • Место и порядок ниспослания суры

"Ал - Лайл" - Мекканская сура, ее порядковый номер в Коране - 92, в последовательности ниспослания это девятая сура ниспосланная пророку (с) [2]. Сура содержится в тридцатой части Корана.

  • Количество слов и аятов

В суре "Ал - Лайл" содержится: аятов - 21, слов - 71, букв - 316. Данная сура также относится к последним кратким сурам Корана под названием - "муфассалят" и входит в число сур которые начинаются с клятв [3].

Содержание суры

В этой суре речь идет о двух группах людей.

  1. Первая группа это - те кто расходует на пути Аллаха свои средства. Коран обещает им довольство Аллаха и праведность.
  2. Вторая группа несчастные, с черствыми сердцами, считающие ложью обещанный рай. Аллах предостерегает их от погибели. Коран считает что они не расходуют свои средства на нуждающихся по причине скупости и безрассудного преклонения перед мирским. На самом деле их мирские богатства не способны помочь им в судный день. [4].

Темы аятов [5]

Общая тема:

Влияние скупости и благотворительных пожертвований на жизнь человека

  • Аяты 1-4: различие людей по уровню духовности
  • Аяты 5 - 7: влияние благотворительности в обретении счастья
  • Аят ы 8 - 11: влияние жадности в увеличении несчастий

Влияние скупости и благотворительных пожертвований на жизнь человека в потустороннем мире (12 - 21 аяты)

  • Аяты 12 - 16: скупые попадут в адский огонь
  • Аяты 17 - 21: освобождение от огня ада тех, кто искренне жертвовал свои средства во имя Аллаха на благо других

Причины ниспослания суры

О причинах ниспослания суры "Ал - Лайл" в комментарии Корана "Тафсир Немуне" говорится: "Во времена пророка Мухаммада (с), некий мужчина имевший в своем дворе финиковую пальму, собирая финики заметил, что немного плодов его дерева, падают во двор соседа который был беден. Дети соседа - бедняка собирали те несколько упавших на землю фиников и ели их. Владелец дерева, когда замечал это, спускался с дерева и забирал у детей соседа - бедняка финики и если кто - то из детей клал финик в рот, он пальцем вытаскивал финик изо рта ребенка.

Сосед владельца финиковой пальмы, пришел в мечеть и пожаловался на него пророку (с). Посланник Аллаха (с) предложил владельцу финиковой пальмы: "отдай мне это дерево взамен на финиковое дерево в раю", на что мужчина ответил отказом. Один из сподвижников пророка (с) по имени Абу Дахдах купил у того мужчины эту финиковую пальму, отдав взамен, свои сорок финиковых пальм и подарил это дерево посланнику Аллаха (с), чтобы пророк (с) даровал его тому бедняку. В связи с этим случаем Аллах ниспослал "суру Ночь" [6].

Достоинства и свойства

В комментарии Корна "Маджамауль Баян" содержится хадис от посланника Аллаха (с): " Аллах освободит от трудностей и так одарит благами того, кто будет читать суру "Ал - Лайл", что он останется довольным" [7]. Шейх Садук приводит хадис от имама Садыка (а): "кто прочитает суру "Ал - Лайл" ночью или днем, все части тела этого человека будут свидетельствовать в его пользу о том, что он творил благое, и Аллах примет их свидетельства и проводит его в рай" [8].

В комментарии Корана "Тафсир Аль - Бурхан", сказано что чтение этой суры способствует избавлению от плохих снов [9], и помогает привести в чувство больного эпилепсией, если прочитать ее на ухо [10].

Текст и Перевод Сура Ал - Лайл

на арабском языке

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

وَاللَّیْلِ إِذَا یَغْشَى ﴿١﴾ وَالنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّى ﴿٢﴾ وَمَا خَلَقَ الذَّکَرَ وَالأنْثَى ﴿٣﴾ إِنَّ سَعْیَکُمْ لَشَتَّى ﴿٤﴾ فَأَمَّا مَنْ أَعْطَى وَاتَّقَى ﴿٥﴾ وَصَدَّقَ بِالْحُسْنَى ﴿٦﴾ فَسَنُیَسِّرُهُ لِلْیُسْرَى ﴿٧﴾ وَأَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنَى ﴿٨﴾ وَکَذَّبَ بِالْحُسْنَى ﴿٩﴾ فَسَنُیَسِّرُهُ لِلْعُسْرَى ﴿١٠﴾ وَمَا یُغْنِی عَنْهُ مَالُهُ إِذَا تَرَدَّى ﴿١١﴾ إِنَّ عَلَیْنَا لَلْهُدَى ﴿١٢﴾ وَإِنَّ لَنَا لَلآخِرَةَ وَالأولَى ﴿١٣﴾ فَأَنْذَرْتُکُمْ نَارًا تَلَظَّى ﴿١٤﴾ لا یَصْلاهَا إِلا الأشْقَى ﴿١٥﴾ الَّذِی کَذَّبَ وَتَوَلَّى ﴿١٦﴾ وَسَیُجَنَّبُهَا الأتْقَى ﴿١٧﴾ الَّذِی یُؤْتِی مَالَهُ یَتَزَکَّى ﴿١٨﴾ وَمَا لأحَدٍ عِنْدَهُ مِنْ نِعْمَةٍ تُجْزَى ﴿١٩﴾ إِلا ابْتِغَاءَ وَجْهِ رَبِّهِ الأعْلَى ﴿٢٠﴾ وَلَسَوْفَ یَرْضَى ﴿٢١﴾

Перевод Сура Ал - Лайл

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. Клянусь ночью, когда она покрывает [землю], 2. клянусь днем, когда он сияет светом, 3. клянусь Тем, кто создал мужчину и женщину, 4. что ваши устремления различны. 5. Но тому, кто дарил [из имущества своего] и был богобоязнен, 6. кто признавал наилучшее, 7. Мы облегчим наилегчайшее. 8. А тому, кто был скуп и был богат, 9. кто не признавал наилучшего, 10. Мы облегчим тягчайшее. 11. И не пригодится ему его имущество, когда он будет низвергнут. 12. Воистину, Нам надлежит указывать прямой путь. 13. И, воистину, Нам [принадлежат] и этот мир, и будущий, 14. И Я увещевал вас пылающим огнем. 15. В него войдет только самый несчастный, 16. который посчитал [истину] ложью и отвратился. 17. Отстранен от него будет богобоязненный, 18. который раздает свое имущество, чтобы очиститься, 19. ибо никому не оказывает Он милости, которая должна быть возмещена, 20. если только не из стремления к лику Господа его Высочайшего. 21. И будет он доволен.)


  

Примечания

  1. Данешнаме-е Куран ва Куран пажухи", том 2, стр. 1265
  2. Маарифат, "Амузеще улюму Куран", том 1, стр. 166
  3. Данешнаме-е Куран ва Куран пажухи", том 2, стр. 1265
  4. Данешнаме-е Куран ва Куран пажухи", том 2, стр. 1265
  5. Мухаммад Хамегар, "Сахтаре сурехае Куран Карим"
  6. Макарем Ширази, "Тафсир Немуне", том 27, стр. 70
  7. Табарси, "Маджма аль-Баян фи Тафсир аль-Куран", том 1, стр. 373
  8. Шейх Садук, "Савабуль А'маль ва Икабуль А'маль", стр. 123
  9. Бахрани, Сейид Хашим, "Аль Бурхан фи тафсириль Куран", том 5, стр. 675
  10. Бахрани, Сейид Хашим, "Аль Бурхан фи тафсириль Куран", том 5, стр. 675


Литература


  • . Священный Коран, переведенный Мухаммадом Мехди Фуладвандом, Тегеран, "Дар аль-Коран аль-Карим",1376 по хиджре
  • "Энциклопедия Корана и коранических исследований", Бахауддин Хоррамшахи, Тегеран, издательство: "Достане нахид", 1377 год по хиджре
  • Бахрани, Сейид Хашим, "Аль Бурхан фи тафсириль Куран", издательство: "Бунияде би'сат", 1416 год по хиджре
  • Макарем Ширази, "Тафсир Немуне", издательствво "Даруль кутуб Аль Ислямия", Тегеран, 1371 год по хиджре
  • Табарси, Фазл ибн Хасан, "Маджма аль-Баян фи Тафсир аль-Куран", исследование: Фазлулла Язди Табатабаи и Хашем Расули, Тегеран, издательство: "Насер Хосров", третье издание, 1372 год по хиджре