Сура Аль-Калам
Аль-Мульк← →Аль-Хакка | |
Номер суры | 68 |
---|---|
Джуз | 29 |
Ниспослание | |
Порядок ниспослания суры | 2 |
Мекканская сура/Мединская сура | Мекканская |
Информация | |
Количество аятов | 52 |
количество слов | 301 |
количество букв | 1288 |
Сура Аль-Калам (арабский: سورة القلم) или сура Нун ва Калам (ن و القلم) является шестьдесят восьмой мекканской сурой, расположенной в двадцать девятой его части. Название суры происходит из ее первого аята, в котором Всевышний Аллах клянется каламом (письменной тростью).
Сура содержит в себе и утешение Посланнику Аллаха (с) по поводу клеветы многобожников и Аллах призывает Своего пророка к терпению и запрещает повиноваться язычникам, а также напоминает о мучительных страданиях язычников в Судный день. Наиболее важными аятами этой суры считаются аяты «51 – 52» и аят «4», который повествует о великом нраве Посланника Аллаха (с). В предании говорится, что тот, кто будет читать суру Аль-Калам в своих обязательных и дополнительных молитвах, тот избежит бедности и давления могилы.
Общие сведения
- Название
Эта сура получила свое название согласно первому аяту, в котором Аллах клянется «письменной тростью» то есть «каламом». Также эту сура называют сура «Нун», по причине того, что она начинается с отдельной буквы «нун». [1]
- Порядок и место ниспослания
Сура Аль-Калам является мекканской сурой и ниспослана Посланнику Аллаха (с) второй. В Священном Коране это шестьдесят восьмая сура и расположена в двадцать девятой его части. [2]
- Количество сур и аятов
Сура Аль-Калам содержит в себе 52 аята, 301 слово и 1288 букв и считается короткой сурой. Начинается эта сура с отдельных букв и клятвы Аллаха. [3] Также эта сура является одной из 12 сур, чье содержание схоже с сурой «Аль-Мумтахана». [4]
Содержание
Содержание этой суры можно разделить на несколько частей: [5]
- Напоминание о особенных атрибутах Посланника Аллаха (с) и подчеркивание его превосходного нрава.
- Напоминание о непристойных качествах язычников и врагов Посланника Аллаха (с).
- Рассказ о «Обитателях Рая» и предупреждение язычникам
- Напоминание о Судном дне и мучениях язычников.
- Повеление Пророку (с) проявлять терпение и стойкость и противостояние по отношению к язычникам и запрет повиноваться им.
Предупреждение тем, кто клевещет на Пророка (с), называя его бесноватым | |||||||||||||||||||||||||||||||
Тема первая: Аяты 1 – 13 Ложность клеветы на Пророка (с), о том, что он является бесноватым | Тема вторая: аяты 14 – 33 Неудача и унижение врагов Посланника Аллаха (с) | Тема третья: аяты 34 – 50 Неотвратимость мучений врагов в Судный день | Четвертая тема: Аяты 51-52 Обвинение в безумии - знак отчаяния неверующих перед лицом Корана. | ||||||||||||||||||||||||||||
Раздел первый: Аяты 1-7 Доказательство того, что Посланник Аллаха (с) не является бесноватым | Раздел первый: Аяты 14-16 Причина унижения отрицающих Коран и Посланник Аллаха (с). | Раздел первый: Аяты 34-41 Разные положение верующих и неверующих в Судный день | |||||||||||||||||||||||||||||
Раздел второй: Аяты 8-13 Как Пророк (с) должен относится к своим противникам | Раздел второй: Аяты 17-32 Унижение гордых неверующих в ближнем мире; подобно унижению подобно тому, что описывается в рассказе "о жадных хозяевах садов" | Раздел второй: Аяты 42-43 Картина позора неверующих в Судный день | |||||||||||||||||||||||||||||
Раздел третий: Аят 33 Великие мучения неверующих в последней жизни | Тема третья: Аяты 44-47 Не прекращающиеся мучения упрямых неверующих | ||||||||||||||||||||||||||||||
Четвертая тема: Аяты 48-50 Необходимость проявлять терпения донаступление мучений в Судный день | |||||||||||||||||||||||||||||||
Исторические предания
- История о битателях Рая (аяты 17 – 33)
Сура Аль-Калам, начиная с восемнадцатого аята рассказывает о богатых людях, которые имели очень зеленый финиковый сад в Йемене. Этот сад принадлежал старику, который собирал с него плоды по мере нужды, а остальное раздавал нуждающимся. После его смерти, его дети приняли решения больше не отдавать лишнее нуждающимся, а оставлять все себе. По причине их жадности, ночью, весь их сад поразила молния и он сгорел. После этого один из братьев призвал их к Аллаху и они покаялись в содеянном. 33-ий аят этой суры упоминает последнюю часть рассказа, и подчеркивает, что отказ от гордыни влечет за собой хорошие последствия [7].
Известные аяты
“ | «وَإِن یکادُ الَّذِینَ کفَرُوا لَیزْلِقُونَک بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّکرَ وَیقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ ﴿۵۱﴾ وَمَا هُوَ إِلَّا ذِکرٌ لِّلْعَالَمِینَ» | ” |
“ | Воистину, неверующие готовы заставить тебя поскользнуться своими взглядами, когда они слышат Напоминание, и говорят: «Воистину, он — одержимый!». Но это — не что иное, как Напоминание для миров.
(аяты 51-52) («Ан-Йакаду») |
” |
51-ый и 52-ой аяты суры Аль-Калам имеют свое название. По причине того, что этот аят начинается с этих слов, он и получил название «Ан Йакаду». Также аят называется «аят сглаза». Многие люди для защиты от сглаза делают таблички с этим аятом и вешают их на стены своего дома, на работе или в автомобиле… Они убеждены что этот аят защищает от сглаза. Но такие ученые как великий учитель «Мутахари» , согласны что этот аят повествует о сглазе, но защита от сглаза никак не связана с табличками на стенах.
Аят о великой нравственности пророка (с).
“ | وَإِنَّک لَعَلَیٰ خُلُقٍ عَظِیمٍ | ” |
Также известным аятом в этой суре является: И поистине ты (обладаешь) нравом великим. (аят 4) В толковании этого аята говорится, что не смотря на то, что великий нрав здесь относится к Посланнику Аллаха (с), это указывает также на то, каким должен быть нрав в мусульманском обществе. Нрав, проявляющийся в таких делах, как стойкость на истине, терпение в отношении причиняемых людьми мучений, ошибок, прощение этих людей, щедрость, терпимость, смирение и… [8]
В конце шестого тома «Тафсира аль-Мизан» Аятолла Табатабаи цитирует 183 повествования о физических, духовных и нравственных качествах Пророка (с), и в некоторых случаях описывает эти качества [9].В этих повествованиях говорится, что ничто не могло помешать Посланнику Аллаха (с) читать Коран, если только он не находился в половом осквернении. [10]
Достоинства и особенности
От имама Садыка (а) передается: «Тот, кто будет читать суру Аль-Калам в своих обязательных и дополнительных молитвах, Аллах отдалит от него бедность и он избавит от сжатья могилы. [11]В другом повествовании говорится, что награда за чтение этой суры равна награде тех, чье терпение и мудрость Аллах счел большими. Также написано, что если эту суру написать на чем либо, а потом приложить к больному зубу, то боль тут же утихнет. [12]
Текст и Перевод Сура Аль-Калам
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! | بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ |
Нун. Клянусь каламом и тем, что пишут! (1) | ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ ﴿١﴾ |
Не одержимый ты по милости Господа твоего, (2) | مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ ﴿٢﴾ |
и, воистину, для тебя [уготована] награда неисчислимая, (3) | وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ ﴿٣﴾ |
и, воистину, ты великого нрава. (4) | وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ ﴿٤﴾ |
Вскоре увидишь ты, и увидят они, (5) | فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ ﴿٥﴾ |
кто же из вас одержимый. (6) | بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ ﴿٦﴾ |
Воистину, Господь твой лучше знает, кто сошел с Его пути, и Он лучше знает, кто [пребывает] на пути истинном!(7) | إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ ﴿٧﴾ |
Так не повинуйся же тем, кто считает [истину] ложью. (8) | فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ ﴿٨﴾ |
Они хотели бы, чтобы ты был благосклонен [к ним], тогда и они были бы благосклонны [к тебе]. (9) | وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ ﴿٩﴾ |
Так не повинуйся же всякому презренному, раздающему клятвы, (10) | وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ ﴿١٠﴾ |
клеветнику и сплетнику, (11) | هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ ﴿١١﴾ |
гонителю добра, преступнику, грешнику, (12) | مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿١٢﴾ |
да к тому же грубияну безродному (13) | عُتُلٍّ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ ﴿١٣﴾ |
будь у него даже [большое] состояние и [много] сыновей. (14) | أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ ﴿١٤﴾ |
Когда читаются ему Наши айаты, он говорит: «[Все это — лишь] легенды первых [поколений]». (15) | إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٥﴾ |
Выжжем Мы на носу [букв. на хоботе] его клеймо [позора]. (16) | سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ ﴿١٦﴾ |
Воистину, Мы подвергли их [мекканцев] испытанию, подобно тому как Мы испытали владельцев сада, когда они поклялись, что срежут [плоды] его утром, (17) | إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ ﴿١٧﴾ |
и не сделали оговорки [не сказали «Если будет угодно Аллаху!»]. (18) | وَلَا يَسْتَثْنُونَ ﴿١٨﴾ |
И когда они спали, прошел по их саду обходящий [беда] от Господа твоего. (19) | فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ ﴿١٩﴾ |
И к рассвету он уподобился [саду, плоды которого] срезаны. (20) | فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ ﴿٢٠﴾ |
Утром они стали звать друг друга: (21) | فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ ﴿٢١﴾ |
«Если вы намерены срезать [плоды], то приходите на пажить свою!» (22) | أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ ﴿٢٢﴾ |
Они направились [туда], говоря вполголоса: (23) | فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ ﴿٢٣﴾ |
«Пусть не войдет сегодня к вам туда [в сад] бедняк». (24) | أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ ﴿٢٤﴾ |
И пошли они с намерением не пускать. (25) | وَغَدَوْا عَلَىٰ حَرْدٍ قَادِرِينَ ﴿٢٥﴾ |
Когда же они увидели его [сад], то воскликнули: «Верно, мы сбились с пути! (26) | فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ ﴿٢٦﴾ |
Но нет, мы лишились [сада]!» (27) | بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿٢٧﴾ |
Самый благоразумный из них сказал: «Разве не говорил я вам: “Надо воздать хвалу [Аллаху]?”» (28) | قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ ﴿٢٨﴾ |
И они воскликнули: «Слава Господу нашему! Воистину, мы беззаконники!» (29) | قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ ﴿٢٩﴾ |
И они стали попрекать друг друга. (30) | فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ ﴿٣٠﴾ |
Они сказали: «Горе нам! Воистину, мы ослушники! (31) | قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ ﴿٣١﴾ |
Быть может, Господь наш даст нам взамен [сад] лучше [прежнего]. Воистину, с мольбой обращаемся мы к Господу нашему!» (32) | عَسَىٰ رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ ﴿٣٢﴾ |
Таково наказание [в земном мире]! А ведь наказание в мире будущем еще сильнее! Если бы они только знали! (33) | كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ ﴿٣٣﴾ |
Воистину, [уготованы] богобоязненным у Господа их сады благоденствия. (34) | إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿٣٤﴾ |
Разве отнесемся Мы к всецело предавшимся Аллаху [мусульманам] так же, как к грешникам? (35) | أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ ﴿٣٥﴾ |
Что с вами? Как вы судите? (36) | مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ﴿٣٦﴾ |
Или у вас есть какое-то писание, в котором вы почерпнули (37) | أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ ﴿٣٧﴾ |
то, что в [этом мире] вам [принадлежит] то, что вы изберете? (38) | إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ ﴿٣٨﴾ |
Или Мы давали вам клятвенные обеты на срок до Дня Воскресения о том, что вам будет [принадлежать] то, что вы присудите? (39) | أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ ﴿٣٩﴾ |
Спроси их, кто из них подтвердит все это. (40) | سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ ﴿٤٠﴾ |
Или у них есть сотоварищи? Так пусть они приведут своих сотоварищей, если они правдивы, (41) | أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ ﴿٤١﴾ |
в тот День, когда откроются голени [придется туго] и призовут их пасть ниц, но они не смогут. (42) | يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ ﴿٤٢﴾ |
Их глаза потупятся долу, и постигнет их унижение. А ведь призывали их пасть ниц [пред Господом], и они были здоровы [, чтобы сделать это]! (43) | خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ ﴿٤٣﴾ |
И предоставь Мне тех, кто отрицает это повествование [Коран]. Мы постепенно сведем их, так что они не узнают. (44) | فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـٰذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٤٤﴾ |
Я дам им отсрочку, но Мой замысел неколебим. (45) | وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ ﴿٤٥﴾ |
Или ты просишь у них платы, а они отягчены долгами? (46) | أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ﴿٤٦﴾ |
Или они знают сокровенное и записывают [его]? (47) | أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ﴿٤٧﴾ |
Так сноси же терпеливо повеление Господа своего и не уподобляйся Обладателю кита [ Йунусу - Ионе], когда в скорби воззвал он [к Всевышнему]. (48) | فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ ﴿٤٨﴾ |
Если бы не осенила его милость Господа его, то он был бы выброшен в пустыню и подвергся бы порицанию. (49) | لَّوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ ﴿٤٩﴾ |
Господь его избрал его и обратил в праведника. (50) | فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ ﴿٥٠﴾ |
Воистину, те, кто не уверовал, готовы опрокинуть тебя взглядами, когда они слышат Напоминание [Коран] и восклицают: «Действительно, он одержимый!» (51) | وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ ﴿٥١﴾ |
Но это [Коран] — не что иное, как напоминание для живущих в этом мире! (52) | وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ﴿٥٢﴾ |
Примечания
- ↑ Хуррамшахри, Энциклопедия Корана и коранические исследования, т. 2, стр. 1257
- ↑ Маарифат, Омузеш-е улум-е Коран, т. 1.
- ↑ Хуррамшахри, Энциклопедия Корана и коранические исследования, т. 2, стр. 1258
- ↑ Рамьяр, Тарих-е Коран, стр. 360 и 596
- ↑ МакаримШирази, Избранное ТафсираНэмунэ, т. 5, стр. 243; Хуррамшахи, Энциклопедия Корана и Коранические исследования, т. 2, стр. 1257 – 1258.
- ↑ Хамегар, Мухаммад, Структура сур Священного Корана, т. 1, стр. 1392
- ↑ МакаримШирази, Избранное ТафсираНэмунэ, т. 5, стр. 248 – 251
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан, 1974 г., т. 19, стр. 369
- ↑ См. Табатабаи, Аль-Мизан, 1971 г., т. 6, стр. 302, 338
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан, 1871 г., т. 6, стр. 337
- ↑ Шейх Садук, Савабу-ль-амаль, 1382 г., стр. 119
- ↑ Бухрани, Аль-Бурхан, 1415 г. х., т. 5, стр. 451
Литература
- Бахрани, Хашим бин Сулейман, Аль-Бурхан фи тафсиру-ль-Куран, Фонд Бейсат, Кум, 1415 г. х.
- Хуррамшахи, Бахауддин, Энциклопедие Корана и коранические исследования, Тегеран, издание Нахид, 1377.
- Рамьяр, Мухаммад, Тарих-е Куран, Тегеран, Научно-культурное издание, 1362.
- Шейх Садук, Мухаммад бин Али, Савабу-ль-аммалваукуль, исследование: Садык Хусейн Заде, Кум, Армаган, Туба, 1382.