Сура Аль Имран
Аль-Бакара← →Ан-Ниса | |
Номер суры | 3 |
---|---|
Джуз | 3-4 |
Ниспослание | |
Порядок ниспослания суры | 89 |
Мекканская сура/Мединская сура | Мединская |
Информация | |
Количество аятов | 200 |
количество слов | 3508 |
количество букв | 14984 |
Сура Семейства Имрана (арабский: سورة آل عِمران) – это третья, мединская Кораническая сура, расположенная в третей и четвертой его частях. Название свое сура получила по причине упоминания в ней Имрана — отца ее светлости святой Марьям (а). Основным содержанием суры Алю Имран является призыв верующих к единству и терпению по отношению к врагам своим. Также в суре обсуждаются такие аспекты религии, как таухид — единобожие, атрибуты Аллаха, воскрешение, джихад, призыв к одобряемому и запрет предосудительного, любовь и ненависть и Хадж.
, и приводятся истории о пророках Адаме (а), Нухе (а), Ибрахиме (а), Мусе (а), Исе (а) и Марьям (а) —святой Марии — матери пророка Исы (а). Еще в суре упоминаются битвы Бадр и Ухуд. Известными аятами этой суры являются: аят Иттесам, Мухкам и муташаббих — ясные и иносказательные, Подавление гнева и Мубахаля. Несколько аятов этой суры также содержат темы фикха — исламского права.
О достоинстве чтения этой суры говориться: тот, кто будет читать суру Алю Имран, получит за каждый Аят награду, которая поможет ему пройти мост над Адом.
Общие сведения
- Название
Название свое эта сура получила по причине упоминания в ней имени «Имран». Это слово приводится в двух аятах суры. В 33-м аяте говориться о семействе Имрана, а в 35-м говорится о Имране – отце Марьям (а). [1]Другим названием суры является «Тайиба», то есть очищенное от нечистоты, что указывает на чистоту ее светлости Марьям (а) от грехов и клеветы. [2] Также суру Аль-Бакара и суру Алю Имран называют Захраван. [3] В хадисе от Имама Али (мир ему) – эти две суры (Бакара и Алю Имран) упоминаются как красота Корана. [4]
- Место и порядок ниспослания
Сура Алю Имран – это мединская сура и по порядку ниспослания была ниспослана Посланнику Аллаха (с) семьдесят девятой. В Коране это сура приходит третей, и расположена в третьей и четвертой части (паре) Корана. [5]
- Количество аятов и другие особенности
Сура Алю Имран содержит в себе 200 аятов, 3508 слов и 14984 буквы. Также это вторая сура, начинающаяся с раздельных букв (мукатта) Алиф, Лам, Мим. [6] После суры Аль-Бакара и Ан-Ниса, это – третья по длине кораническая сура, которая занимает собой примерно полторы части Корана и является одной из семи длинных суры. [7] Суру Аль-Бакара и Алю-Имран вместе называют «суры Захраван» [8] Согласно мнению некоторых толкователей Корана эта сура была ниспослана в месяцы битвы «Бадр» и битвы «Ухуд», то есть во втором и в третьем году хиджры, и показывает часть из самых важных битв в жизни мусульман вначале ислама. [9]
Содержание
Алламе Табатабаи считает, что основным содержанием суры Алю-Имран является призыв верующих к единству, терпению и стойкости против врагов ислама. По его мнению, эта сура советует мусульманам заповедовать друг другу терпение. В данной суре напоминаются истины религии, для того, чтобы избавить верующих от сомнений в ее истинности и от наущений шайтана. [10] В Тафсире Немуне содержание суры Алю Имран делится на несколько разделов: •Таухид, атрибуты Аллаха, воскрешение и одобряемое исламом; • Повеление вести Джихад и поучительный пример в битвах Ухуд и Бадр; • Упоминание некоторых правовых установок о Каабе, обязанности Хаджа, призыв к одобряемому и запрет порицаемого, любить и ненавидеть ради Аллаха, доверие, расходование средств на Пути Аллаха, избегание лжи • Призыв мусульман к единству и стойкости против врагов; • Проявления терпения по отношению к многобожникам, ниспослание разных испытаний от Аллаха и поминания Аллаха в любом состоянии; • Упоминания историй о пророках, таких как: Адам, Нух, Ибрахим, Муса и Иса (Мир им всем!); • Жизнь и достоинства ее светлости Марьям (а); • Заговор ослушников из последователей Мусы и Исы (Мир им), против ислама. [11] Содержание суры Алю Имран [12] Противостояния культурному и военному нападению врагов ислама Противостояние первое; аяты 1 – 6 Не иметь не приязнь к джихаду против врагов Ислама Раздел первый; аяты 7 – 120 Противостояние культурному нападению врагов ислама Глава первая; аяты 7 – 9 Борьба с религиозными заговорами лицемеров Тема первая: аят 7 Заговор против религии со стороны лицемеров Тема вторая: аяты 7 – 9 Метод противостояния заговорам лицемеров Глава вторая: аяты 10 – 18 Противостояние культурной агрессии со стороны неверующих Тема первая: аяты 10 – 13 Экономическое превосходство неверующих не является причиной их непобедимости Тема вторая: аят 14 Неверующие обмануты этим миром Тема третья: аят 15 – 17 Последняя жизнь верующих лучше ближней жизни неверующих Тема четвертая; аят 18 Размышление верующих о единобожье – истина Глава третья: аяты 19 – 120 Противостояние религиозному нападению со стороны Людей Писания Тема первая: аяты 19 – 27 Доказательства неверия Людей Писания Тема вторая: аяты 27 – 32 Как верующие должны относиться к неверию неверующих Тема третья: аяты 127 – 129 Ослабление и уничтожение врагов ислама с помощью Аллаха Часть вторая: аяты 121 – 188 Основы противостояния военному нападению врагов Основа первая; аят 121 – 129 Вера и упование на помощь от Аллаха Тема первая: аяты 121 – 122 Сомнение некоторых верующих в помощи Аллаха. Тема вторая: аят 123 - 126 Помощь Аллаха воинам ислама в битве «Бадр» Тема третья: 127 – 129 Ослабление врагов и победа над ними с помощью Аллаха
Основа вторая: аяты 130 – 138 Распространение богобоязненности и сочувствия в исламском обществе Тема первая: аяты 130 – 132 Воздержание от поедания лихвы Тема вторая: аяты 133 – 134 Расходование средств и хорошее отношение к людям Тема третья: аяты 135 – 136 Просить прощения грехов Тема четвертая: аяты 137 – 138 Божественной традицией является давать победу верующим. Основа третья: аяты 139 – 148 Не показывать слабость перед врагами Тема первая: аяты139 – 141 Не чувствуйте слабость по причине проигрыша в войне Ухуд Тема вторая: аяты 142 – 145 Причины поражения мусульман в битве Ухуд Тема третья: аяты 146 – 148 Напоминание о противостоянии воинов Аллаха против врагов
Рассказы и исторические предания
- Рассказ о Марьям (Мир ей!)
- Обет матери Марьям (а) и рождения Марьям (а): аяты 35-37
- Мольба Закарии (а) о ребенке и рождение Яхьи (а): аяты 38 – 41
- Избрание Марьям (а): аяты 41 – 44
- Рождение Исы бин Марьям – Мир ему!: аяты 45 – 47
- Пророческая миссия, чудеса, апостолы и вознесение Исы бин Марьям – мир ему: аяты 47 – 55
- Мубахаля (диспут Посланника Аллаха (с) с христианами Аравийской провинции Наджран, и предложение им наслать проклятие на того, кто лжет): аят 61
- Строительство Каабы в Мекке: аяты 96 – 97
- Битва Ухуд: аяты 121 – 122, 152 – 154, 166 – 168 и 172
- Битва Бадр и помощь ангелов: аяты 123 – 126
Причина ниспосланий некоторых аятов
Примерно пятьдесят аятов суры Алю Имран имеют причину ниспослания [13], мы же приведем лишь некоторые из них: Спор христиан Наджрана с Посланником Аллаха (с)
Табарси в своем тафсире Маджу-ль-баян передает со слов Рабийа бин Анаса, что восемьдесят первых аятов суры Алю-Имран были ниспосланы по причине христиан из Наджрана, которые отправили своих ученых представителей по имени Акиб, Айхам и Абу Харис бин Алкама, для того, чтобы поговорить с Посланником Аллаха (с) в Медине. Передается, что они подошли к Посланнику Аллаха (с) после предвечерней молитвы и поговорив с ним об исламе и его светлости Исе бин Марьям (Мир ему!), а также доводов приведенных Посланником Аллаха (с) они не нашли что сказать и замолчали. После этого разговора были ниспослано около восемьдесят аятов суры Алю Имран. [14]
Гибель иудеев и язычников
«Скажи тем, которые не уверовали: «Вы будете побеждены и собраны в Геенне. Как же скверно это ложе!». О причине ниспослания 12-го аята суры Алю Имран, говориться, что когда мусульмане победили в битве при Бадре, иудеи Медины сказали, что это – тот обещанный в Торе пророк и нужно уверовать в него; но некоторые из них сказали: «Давайте еще немного подождем и посмотрим на еще одну битву». Когда же мусульмане проиграли битву Ухуд, иудеи засомневались и Кааб бин Ашраф, вместе с некоторыми иудеями из Мекки пришли к Абу Суфьяну и присоединились к нему в борьбе с мусульманами. После чего был ниспослан этот аят [15] Мубахаля
Причиной ниспослания аята «мубахаля» считаются три ученых христианина из Наджрана, которых звали Акиб, Саид и Хайати, которые пришли к Посланнику Аллаха (с) и после разговора с ним не приняли ислам. На следующий день они договорились собраться в определенном месте и призвать проклятие и мучение от Аллаха на того, кто лжет. На следующий день Посланник Аллаха (с) пришел с Али, Хасаном, Хусейном и Фатимой (Мир им всем!). Когда христиане Наджрана увидали такое положение дел, они договорились с Посланником Аллаха (с) и согласились выплачивать мусульманскому правлению «джизию» — налог, взимаемый с неверующих, проживающих на территории мусульман и находящихся под их защитой, вместо «хумса» и «закята» — налогов взимаемых только с мусульман. В одном из преданий повествуется, что Посланник Аллаха (с) тогда сказал: «Если бы они согласились на взаимное проклятие, то вся пустыня была бы охвачена огнем». [16]
Вера иудеев и их отречение от веры
«Часть людей Писания говорит: «Уверуйте в то, что ниспослано верующим, в начале дня и перестаньте верить в конце его. Быть может, они обратятся вспять». О причине ниспослания 72-го аята суры Алю Имран говориться, что этот аят был ниспослан о нескольких иудеев из крепости «Хайбар», которые, для внедрения сомнений в ряды мусульман, решили принять ислам для видимости и уверовать в то, с чем послан Посланник Аллаха (с) вначале дня, и перестать верить в конце дня, по причине того, что якобы они посовещались со своими учеными и доказали ложность исламской религии и пророка. Они считали, что этим самым они смогут вернуть некоторых мусульман к своей религии, так как мусульмане считали их учеными. Но Аллах оповестил об этой иудейской хитрости Своего Посланника (с) и верующих. [17]
Знаменитые аяты
Наиболее известными аятами этой суры являются: аят 7 «Мухкам ва муташаббих», аят 25 «Мульк», аят 61 «Мубахаля» и аят 103 «Иитесам». «Мухкам ва муташаббих» (7)
«…Он Тот, Кто ниспослал тебе Писание, в нем аяты ясные, они есть мать Писания и другие – иносказательные» (7) В этом аяте говориться о некоторых аятах, которые называются «муташаббих», то есть иносказательное или похожее по сравнению, на самом деле у этого термина нет ясного значения и это слово зачастую используется для выгоды или оправдания некоторых действий разных заблудших сект в исламе. По словам Насыра Макарима Ширази, причиной ниспослания подобных аятов является высокий смысл некоторых тем, таких как «Мир сокровенного», «День воскрешения» и «атрибуты Всевышнего Господа», которые находятся за пределами человеческого знания [18]. На эту тему «о ясных и иносказательных аятах» издавна существует много споров в отношении критериев этих аятов и были написаны отдельные труды на эту тему. [19] Аят – истинная религия (19)
«Поистине религией перед Аллахом является ислам» Аламе Табатабаи считатает, что здесь под словом ислам подразумевается его словарное значение, означающее покорность, смирение. Так как все божественные религии говорили об одном и том же и единственным критерием следования этим религиям, было абсолютное повиновение божественным повелениям. По его мнению нет никакого различия между религиями Аллаха, за исключением того, что некоторые были не полными, другие абсолютно завершенными. [20] В комментарии к Корану «тафсир Немуне» также говориться, что под словом «ислам» здесь подразумевается словарное значение слова, означающее покорность и смирение истинной религии, перед Аллахом, и покорность Его повелениям. Следовательно, религия Посланника Аллаха (с) называется ислам лишь потому, что это означает покорность последней и самой лучшей религией Аллаха, а так все религии Аллаха вправе называться исламом. [21] Аят «Мульк» 26
«О Аллах, Владыка царства! Ты даруешь власть, кому пожелаешь, и отнимаешь власть, у кого пожелаешь. Ты возвеличиваешь, кого пожелаешь, и унижаешь, кого пожелаешь. Все благо — в Твоей Руке. Воистину, Ты способен на всякую вещь». Власть Аллаха в этом аяте является показателем Его могущества, и того, что Он волен поступать так, как Он того желает. [22]Толкователи Корана говорят, что под словами «дарует власть кому пожелает» подразумеваются первые мусульмане, которым Аллах даровал победу и власть над страной по причине их веры, а под словами «отнимает власть у кого пожелает» подразумеваются неверующие из числа римлян и иранцев того времени, которые сначала были великими державами, но Аллах отнял у них величие. [23]Следовательно проявлением мощи Аллаха здесь читается отбирание силы и власти у несправедливых и передача ее в руки притеснённых. [24] Аят Мубахаля (61)
«Тому, кто станет препираться с тобой относительно него после того, что к тебе явилось из знания, скажи: «Давайте призовем наших сыновей и ваших, наших женщин и ваших, нас самих и вас самих, а затем помолимся и призовем проклятие Аллаха на лжецов!». Ученые разных исламских школ в своих трудах по каламу, тафсиру, истории и фикху часто обсуждают аят «мубахаля» [25] Шиитские и некоторые из суннитских толкователей считают этот аят доводом в пользу превосходства Имама Али, Фатимы и Семейства Пророка (Мир им всем!) [26] В этом аяте Имам Али (Мир ему!) представлен как член Семейства Посланника Аллаха (с) [27] Имам Реда (Мир ему!) считает этот аят самым высшим достоинством Имама Али (Мир ему!) в Коране. [28] Суннитский толкователь Корана Джару-л-ЛахЗамахшари также приводит этот аят как самое сильное доказательство превосходства «людей накрытых плащом пророка (с)» — семейство пророка (а) . [29] Аят инфак (милостыня)
«Вы не обретете благочестия, пока не будете расходовать из того, что вы любите, и что бы вы ни расходовали, Аллах ведает об этом». Слово «бир» в этом аяте означает обширное благо, включающее в себя веру и действия, [30] которые приводят к раю, богобоязненности, правдивости, [31] вере и благочестивым деяниям [32]. Этот аят описывает одно из условий достижения благочестия через расходование того, что любимо человеком. [33]По мнению Табатабаи расходование средств столь важно, потому, что человек инстинктивно сердцем привязан к собиранию богатства, и как будто, имущество является частью его жизни. Когда человек лишается имущества, как будто он лишился жизни, а милостыня, среди других обрядов поклонения обладает такой особенностью отделять от человека то, что подобно его жизни; поэтому милостыня так многозначна для достижения блага. [34] Согласно некоторым преданиям под расходованием того, что любимо человеком подразумевается расходование средств на пути Аллаха, такое как «хумс» или милостыня - «садака»…. В других преданиях под благом подразумевается Семейство пророка (Мир ему!), то есть условием достижения благ является следование школе Семейства пророка (с). [35] Ая твахдат или иттесам
«Крепко держитесь за вервь Аллаха все вместе и не разделяйтесь. Помните о милости, которую Аллах оказал вам, когда вы были врагами, а Он сплотил ваши сердца, и по Его милости вы стали братьями. Вы были на краю Огненной пропасти, и Он спас вас от нее. Так Аллах разъясняет вам Свои знамения, — быть может, вы последуете прямым путем». Толкователи Корана считают, что этот аят содержит в себе призыв к единству и борьбе с всякого рода разделениями мусульман. [36] В этом аяте Аллах представляет единство и братство как путь к спасению от огненной пропасти. Под огнем здесь подразумевается не огонь геенны, а огонь войны, противоречий и длительной вражды племен Аус и Хазрадж до ислама, которых Аллах сплотил через религию, и братство между ними погасило этот огонь вражды. [37] Аят магфират (прощение)
«Стремитесь к прощению вашего Господа и Раю, ширина которого равна небесам и земле, уготованному для богобоязненных» Аятолла Табатабаи в своем толковании этого аята приводит два важных вывода, первый, - это то, что под словом «сари’у» подразумевается спешка и совершение дел в спешке, что приветствуется в совершении благих дел и порицаемо в совершении зла, а второй, это то, что в основном слова прощение и Рай в Коране стоят рядом, и это потому, что рай – это пречистый дом и грехам там не место. То есть грешник может войти в этот чистый дом только после прощения и очищения. [38] Автор комментария к Корану «тафсир Аль-Фуркан» также считает, что в этот аят призывает людей соревноваться в приобретении прощения Бога, что неоднократно упоминается книгах о сунне Посланника Аллаха (с). [39] В одном из преданий от Имама Али (Мир ему!) магфират (прощение) в этом аяте означает совершение обязательных обрядов поклонения. [40] Аят о сдерживании гнева
«которые делают пожертвования в радости и в горе, сдерживают гнев и прощают людей. Воистину, Аллах любит творящих добро». В этом аяте упоминаются некоторые из атрибутов богобоязненных, которые стремятся к прощению от Аллаха, одним из которых является сдерживание гнева. [41] Согласно некоторым преданиям эти три стадии, которые упоминаются как атрибуты верующих в этом аяте, имеют свою последовательность; то есть первой стадией является сдерживание, второй – прощение, а третьей – совершение добрых дел. В одном предании передается, что однажды слуга имама Казима (а) уронил чашу и поранил имама (а), а когда имам посмотрел на него, он прочитал слова из этого аята, на что имам (а) сказал: «Я сдержал свой гнев», а слуга прочитал продолжение этого аята «и прощают людей», на что имам (а) сказал: «Да простит тебя Аллах» Слуга прочел последние слова аята — «И Аллах любит творящих добро», на что имам ответил: «Иди, ты свободен ради Лика Аллаха!» [42] Аят о том, что шахиды живы
«Никоим образом не считай мертвыми тех, которые были убиты на пути Аллаха. Нет, они живы и получают удел у своего Господа» В этом аяте говориться о возвышенном ранге шахидов и о их прекрасной жизни (где-то) у их Господа. [43]Аламе Табатабаи в отношении этого аята приводит два мнения: 1 – Несмотря на то, в предыдущем аяте обращение было ко всем верующим и мусульманам, в этом аяте обращение идет непосредственно к Посланнику Аллаха (с), и Аллах удерживает его от неправильного верования в то, что шахиды, отдавшие жизнь на пути Аллаха – мертвы. 2 – Так, как под смертью подразумевается потеря понимания и восприятия, а также неспособность совершать какие-либо действия, в продолжении аята и в следующем аяте шахиды считаются живыми , следовательно они обладают восприятием, получают пропитания и радуются положению своих сподвижников и они способны совершать деяния. Следовательно, считать шахидов мертвыми это — неправильное убеждение. [44] Это один из аятов, что написаны (в 1390 г.) на усыпальнице Аббаса (Мир ему!). [45] Аят Раббана (192 – 194)
«Господь наш! Тот, кого Ты ввергнешь в Огонь, будет опозорен, и не будет у беззаконников помощников. Господь наш! Мы услышали глашатая (Мухаммада), который призывал к вере: «Уверуйте в вашего Господа», — и мы уверовали. Господь наш! Прости нам наши грехи, отпусти нам наши прегрешения и умертви нас вместе с благочестивыми.осподь наш! Даруй нам то, что Ты обещал нам через Своих посланников, и не позорь нас в День воскресения, ведь Ты не нарушаешь обещаний». Этот аят является одним из собраний обращений к Алаху, начинающееся со слов «Раббана» —Господь наш! И содержит в себе обращение разумных верующих к Господу своему. В первом аяте размышляющий больше всего боится адского огня и позора в День Суда. Поэтому достойные люди ради сохранения чести готовы терпеть, всякого рода обиты и тяжести; потому, что самым страшным мучением в День воскрешения является раскрытие всех грехов перед Аллахом и верующими [46]. Под глашатаем во втором аяте согласно толкованиям подразумевается Посланник Аллаха (с), который призвал к вере и верующие, ответившие на этот призыв, удостоились прощения грехов и похвалы обещанных им их Господом. [47]Аламе Табатабаи из этого аята понимает, что «Улу-ль-Аль баб» (размышляющие) – это те, кто верит в Аллаха, пророка, в Судный день, и то, что Аллах избрал пророка, чтобы тот донес до людей Его слово, что размышление над сотворением небес и земли является расцветом фитры — данного Богом человеческого естества, они верят в то, что принес им посланник (с) и покорны ему и его повелениям, они являются последователями фитрата —врожденного стремления подчинить себя воле Бога и повинуются повелениям религии. [48] Другие известные аяты
Также можно считать известными и другие аяты этой суры, например: 3-й аят подтверждает правдивость прежних Писаний, таких, как Тора и Евангелие, 27-й аят говорит о смене ночи и дня, 144-й предупреждает не возвращаться к невежеству, после смерти Посланника Аллаха (с), 159-м аяте упоминается благой нрав Пророка (с), 164-м аяте Аллах упрекает верующих, 185-й аят о том, что все люди вкусят смерть, 191-й аят о поминании Аллаха в любом положении. Последний 200-й аят также содержит в себе важные моменты. По мнению АламеТабатабаи этот аят является кратким содержанием всей суры, и его содержание можно разделить на четыре части: 1 – терпение, под которым подразумевается терпение в трудностях и повиновение Аллаху отстраняясь от грехов. 2 –терпение всей общины во время трудностей, и напоминание друг другу о терпении. 3 – сотрудничество и содействие во всех жизненных делах. 4 – приверженность богобоязненности в рамках сотрудничества в этом мире для достижения истинного счастья. [49]
Аяту-ль-Ахкам
Аяты, в которых разъясняется права и обязанности мусульман, а также запретное и дозволенное, называются «Аяту-ль-Ахкам». [50]Факихи — исламские правоведы используют некоторые аяты суры Алю-Имран для выведения того или иного хукма — правового решения. Например, в 90-м аяте этой суры говорится, что покаяние отступившего от веры не принимается, а в 97-м аяте говорится о безопасности обитателей Мекки и обязанности хаджа для всех людей, в 130-м аяте говориться о запрете ростовщичества.
Достоинства и особенности
Табарси в своем тафсиреМаджму-ль-Баян приводит от Посланника Аллаха (с) предание, согласно которому тот, кто будет читать суру Алю –Имран, Аллах за каждый аят вознаградит его наградой, которая поможет ему пройти через мост «Сират» расположенный над огнем Ада. Также он приводит еще одно предание, в котором говориться: «Тому, кто читает суру Алю –Имран в день пятницы, Аллах и ангелы посылают приветствие пока не зайдет солнце. [51]
Текст и Перевод Сура Аль Имран
на арабском языке |
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ الم ﴿١﴾ اللَّـهُ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ ﴿٢﴾ نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ ﴿٣﴾ مِن قَبْلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ ۗ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِ اللَّـهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ ۗ وَاللَّـهُ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ ﴿٤﴾ إِنَّ اللَّـهَ لَا يَخْفَىٰ عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي الْأَرْضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ ﴿٥﴾ هُوَ الَّذِي يُصَوِّرُكُمْ فِي الْأَرْحَامِ كَيْفَ يَشَاءُ ۚ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٦﴾ هُوَ الَّذِي أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُّحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ ۖ فَأَمَّا الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ ۗ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلَّا اللَّـهُ ۗ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا ۗ وَمَا يَذَّكَّرُ إِلَّا أُولُو الْأَلْبَابِ ﴿٧﴾ رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ ﴿٨﴾ رَبَّنَا إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لَّا رَيْبَ فِيهِ ۚ إِنَّ اللَّـهَ لَا يُخْلِفُ الْمِيعَادَ ﴿٩﴾إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّـهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَـٰئِكَ هُمْ وَقُودُ النَّارِ ﴿١٠﴾ كَدَأْبِ آلِ فِرْعَوْنَ وَالَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۚ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَا فَأَخَذَهُمُ اللَّـهُ بِذُنُوبِهِمْ ۗ وَاللَّـهُ شَدِيدُ الْعِقَابِ ﴿١١﴾ قُل لِّلَّذِينَ كَفَرُوا سَتُغْلَبُونَ وَتُحْشَرُونَ إِلَىٰ جَهَنَّمَ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴿١٢﴾ قَدْ كَانَ لَكُمْ آيَةٌ فِي فِئَتَيْنِ الْتَقَتَا ۖ فِئَةٌ تُقَاتِلُ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ وَأُخْرَىٰ كَافِرَةٌ يَرَوْنَهُم مِّثْلَيْهِمْ رَأْيَ الْعَيْنِ ۚ وَاللَّـهُ يُؤَيِّدُ بِنَصْرِهِ مَن يَشَاءُ ۗ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُولِي الْأَبْصَارِ ﴿١٣﴾ زُيِّنَ لِلنَّاسِ حُبُّ الشَّهَوَاتِ مِنَ النِّسَاءِ وَالْبَنِينَ وَالْقَنَاطِيرِ الْمُقَنطَرَةِ مِنَ الذَّهَبِ وَالْفِضَّةِ وَالْخَيْلِ الْمُسَوَّمَةِ وَالْأَنْعَامِ وَالْحَرْثِ ۗ ذَٰلِكَ مَتَاعُ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ وَاللَّـهُ عِندَهُ حُسْنُ الْمَآبِ ﴿١٤﴾ قُلْ أَؤُنَبِّئُكُم بِخَيْرٍ مِّن ذَٰلِكُمْ ۚ لِلَّذِينَ اتَّقَوْا عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَأَزْوَاجٌ مُّطَهَّرَةٌ وَرِضْوَانٌ مِّنَ اللَّـهِ ۗ وَاللَّـهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ ﴿١٥﴾ الَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا إِنَّنَا آمَنَّا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ﴿١٦﴾ الصَّابِرِينَ وَالصَّادِقِينَ وَالْقَانِتِينَ وَالْمُنفِقِينَ وَالْمُسْتَغْفِرِينَ بِالْأَسْحَارِ ﴿١٧﴾ شَهِدَ اللَّـهُ أَنَّهُ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ وَالْمَلَائِكَةُ وَأُولُو الْعِلْمِ قَائِمًا بِالْقِسْطِ ۚ لَا إِلَـٰهَ إِلَّا هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿١٨﴾ إِنَّ الدِّينَ عِندَ اللَّـهِ الْإِسْلَامُ ۗ وَمَا اخْتَلَفَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا بَيْنَهُمْ ۗ وَمَن يَكْفُرْ بِآيَاتِ اللَّـهِ فَإِنَّ اللَّـهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ ﴿١٩﴾ فَإِنْ حَاجُّوكَ فَقُلْ أَسْلَمْتُ وَجْهِيَ لِلَّـهِ وَمَنِ اتَّبَعَنِ ۗ وَقُل لِّلَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ وَالْأُمِّيِّينَ أَأَسْلَمْتُمْ ۚ فَإِنْ أَسْلَمُوا فَقَدِ اهْتَدَوا ۖ وَّإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّمَا عَلَيْكَ الْبَلَاغُ ۗ وَاللَّـهُ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِ ﴿٢٠﴾ إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّـهِ وَيَقْتُلُونَ النَّبِيِّينَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَيَقْتُلُونَ الَّذِينَ يَأْمُرُونَ بِالْقِسْطِ مِنَ النَّاسِ فَبَشِّرْهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ ﴿٢١﴾ أُولَـٰئِكَ الَّذِينَ حَبِطَتْ أَعْمَالُهُمْ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ ﴿٢٢﴾ أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِّنَ الْكِتَابِ يُدْعَوْنَ إِلَىٰ كِتَابِ اللَّـهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌ مِّنْهُمْ وَهُم مُّعْرِضُونَ ﴿٢٣﴾ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَن تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّامًا مَّعْدُودَاتٍ ۖ وَغَرَّهُمْ فِي دِينِهِم مَّا كَانُوا يَفْتَرُونَ ﴿٢٤﴾ فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَاهُمْ لِيَوْمٍ لَّا رَيْبَ فِيهِ وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ﴿٢٥﴾ قُلِ اللَّـهُمَّ مَالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَن تَشَاءُ وَتَنزِعُ الْمُلْكَ مِمَّن تَشَاءُ وَتُعِزُّ مَن تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَن تَشَاءُ ۖ بِيَدِكَ الْخَيْرُ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٢٦﴾ تُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَتُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ ۖ وَتُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَتُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ ۖ وَتَرْزُقُ مَن تَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿٢٧﴾ لَّا يَتَّخِذِ الْمُؤْمِنُونَ الْكَافِرِينَ أَوْلِيَاءَ مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ ۖ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ فَلَيْسَ مِنَ اللَّـهِ فِي شَيْءٍ إِلَّا أَن تَتَّقُوا مِنْهُمْ تُقَاةً ۗ وَيُحَذِّرُكُمُ اللَّـهُ نَفْسَهُ ۗ وَإِلَى اللَّـهِ الْمَصِيرُ ﴿٢٨﴾ قُلْ إِن تُخْفُوا مَا فِي صُدُورِكُمْ أَوْ تُبْدُوهُ يَعْلَمْهُ اللَّـهُ ۗ وَيَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ وَاللَّـهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٢٩﴾ يَوْمَ تَجِدُ كُلُّ نَفْسٍ مَّا عَمِلَتْ مِنْ خَيْرٍ مُّحْضَرًا وَمَا عَمِلَتْ مِن سُوءٍ تَوَدُّ لَوْ أَنَّ بَيْنَهَا وَبَيْنَهُ أَمَدًا بَعِيدًا ۗ وَيُحَذِّرُكُمُ اللَّـهُ نَفْسَهُ ۗ وَاللَّـهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ ﴿٣٠﴾ قُلْ إِن كُنتُمْ تُحِبُّونَ اللَّـهَ فَاتَّبِعُونِي يُحْبِبْكُمُ اللَّـهُ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ۗ وَاللَّـهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٣١﴾ قُلْ أَطِيعُوا اللَّـهَ وَالرَّسُولَ ۖ فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّـهَ لَا يُحِبُّ الْكَافِرِينَ ﴿٣٢﴾ إِنَّ اللَّـهَ اصْطَفَىٰ آدَمَ وَنُوحًا وَآلَ إِبْرَاهِيمَ وَآلَ عِمْرَانَ عَلَى الْعَالَمِينَ ﴿٣٣﴾ ذُرِّيَّةً بَعْضُهَا مِن بَعْضٍ ۗ وَاللَّـهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴿٣٤﴾ إِذْ قَالَتِ امْرَأَتُ عِمْرَانَ رَبِّ إِنِّي نَذَرْتُ لَكَ مَا فِي بَطْنِي مُحَرَّرًا فَتَقَبَّلْ مِنِّي ۖ إِنَّكَ أَنتَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿٣٥﴾ فَلَمَّا وَضَعَتْهَا قَالَتْ رَبِّ إِنِّي وَضَعْتُهَا أُنثَىٰ وَاللَّـهُ أَعْلَمُ بِمَا وَضَعَتْ وَلَيْسَ الذَّكَرُ كَالْأُنثَىٰ ۖ وَإِنِّي سَمَّيْتُهَا مَرْيَمَ وَإِنِّي أُعِيذُهَا بِكَ وَذُرِّيَّتَهَا مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ ﴿٣٦﴾ فَتَقَبَّلَهَا رَبُّهَا بِقَبُولٍ حَسَنٍ وَأَنبَتَهَا نَبَاتًا حَسَنًا وَكَفَّلَهَا زَكَرِيَّا ۖ كُلَّمَا دَخَلَ عَلَيْهَا زَكَرِيَّا الْمِحْرَابَ وَجَدَ عِندَهَا رِزْقًا ۖ قَالَ يَا مَرْيَمُ أَنَّىٰ لَكِ هَـٰذَا ۖ قَالَتْ هُوَ مِنْ عِندِ اللَّـهِ ۖ إِنَّ اللَّـهَ يَرْزُقُ مَن يَشَاءُ بِغَيْرِ حِسَابٍ ﴿٣٧﴾ هُنَالِكَ دَعَا زَكَرِيَّا رَبَّهُ ۖ قَالَ رَبِّ هَبْ لِي مِن لَّدُنكَ ذُرِّيَّةً طَيِّبَةً ۖ إِنَّكَ سَمِيعُ الدُّعَاءِ ﴿٣٨﴾ فَنَادَتْهُ الْمَلَائِكَةُ وَهُوَ قَائِمٌ يُصَلِّي فِي الْمِحْرَابِ أَنَّ اللَّـهَ يُبَشِّرُكَ بِيَحْيَىٰ مُصَدِّقًا بِكَلِمَةٍ مِّنَ اللَّـهِ وَسَيِّدًا وَحَصُورًا وَنَبِيًّا مِّنَ الصَّالِحِينَ ﴿٣٩﴾ قَالَ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي غُلَامٌ وَقَدْ بَلَغَنِيَ الْكِبَرُ وَامْرَأَتِي عَاقِرٌ ۖ قَالَ كَذَٰلِكَ اللَّـهُ يَفْعَلُ مَا يَشَاءُ ﴿٤٠﴾ قَالَ رَبِّ اجْعَل لِّي آيَةً ۖ قَالَ آيَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ النَّاسَ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمْزًا ۗ وَاذْكُر رَّبَّكَ كَثِيرًا وَسَبِّحْ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِ ﴿٤١﴾ وَإِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّـهَ اصْطَفَاكِ وَطَهَّرَكِ وَاصْطَفَاكِ عَلَىٰ نِسَاءِ الْعَالَمِينَ ﴿٤٢﴾ يَا مَرْيَمُ اقْنُتِي لِرَبِّكِ وَاسْجُدِي وَارْكَعِي مَعَ الرَّاكِعِينَ ﴿٤٣﴾ ذَٰلِكَ مِنْ أَنبَاءِ الْغَيْبِ نُوحِيهِ إِلَيْكَ ۚ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يُلْقُونَ أَقْلَامَهُمْ أَيُّهُمْ يَكْفُلُ مَرْيَمَ وَمَا كُنتَ لَدَيْهِمْ إِذْ يَخْتَصِمُونَ ﴿٤٤﴾ إِذْ قَالَتِ الْمَلَائِكَةُ يَا مَرْيَمُ إِنَّ اللَّـهَ يُبَشِّرُكِ بِكَلِمَةٍ مِّنْهُ اسْمُهُ الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ وَجِيهًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمِنَ الْمُقَرَّبِينَ ﴿٤٥﴾ وَيُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا وَمِنَ الصَّالِحِينَ ﴿٤٦﴾ قَالَتْ رَبِّ أَنَّىٰ يَكُونُ لِي وَلَدٌ وَلَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ ۖ قَالَ كَذَٰلِكِ اللَّـهُ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۚ إِذَا قَضَىٰ أَمْرًا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُ كُن فَيَكُونُ ﴿٤٧﴾ وَيُعَلِّمُهُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنجِيلَ ﴿٤٨﴾ وَرَسُولًا إِلَىٰ بَنِي إِسْرَائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ ۖ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُم مِّنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِ اللَّـهِ ۖ وَأُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ وَأُحْيِي الْمَوْتَىٰ بِإِذْنِ اللَّـهِ ۖ وَأُنَبِّئُكُم بِمَا تَأْكُلُونَ وَمَا تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿٤٩﴾ وَمُصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَلِأُحِلَّ لَكُم بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ ۚ وَجِئْتُكُم بِآيَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ فَاتَّقُوا اللَّـهَ وَأَطِيعُونِ ﴿٥٠﴾ إِنَّ اللَّـهَ رَبِّي وَرَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ ۗ هَـٰذَا صِرَاطٌ مُّسْتَقِيمٌ ﴿٥١﴾ فَلَمَّا أَحَسَّ عِيسَىٰ مِنْهُمُ الْكُفْرَ قَالَ مَنْ أَنصَارِي إِلَى اللَّـهِ ۖ قَالَ الْحَوَارِيُّونَ نَحْنُ أَنصَارُ اللَّـهِ آمَنَّا بِاللَّـهِ وَاشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ﴿٥٢﴾ رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلْتَ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ ﴿٥٣﴾ وَمَكَرُوا وَمَكَرَ اللَّـهُ ۖ وَاللَّـهُ خَيْرُ الْمَاكِرِينَ ﴿٥٤﴾ إِذْ قَالَ اللَّـهُ يَا عِيسَىٰ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَرَافِعُكَ إِلَيَّ وَمُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَجَاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ ۖ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ ﴿٥٥﴾ فَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا فَأُعَذِّبُهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ ﴿٥٦﴾ وَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَيُوَفِّيهِمْ أُجُورَهُمْ ۗ وَاللَّـهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ ﴿٥٧﴾ ذَٰلِكَ نَتْلُوهُ عَلَيْكَ مِنَ الْآيَاتِ وَالذِّكْرِ الْحَكِيمِ ﴿٥٨﴾ إِنَّ مَثَلَ عِيسَىٰ عِندَ اللَّـهِ كَمَثَلِ آدَمَ ۖ خَلَقَهُ مِن تُرَابٍ ثُمَّ قَالَ لَهُ كُن فَيَكُونُ ﴿٥٩﴾ الْحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُن مِّنَ الْمُمْتَرِينَ ﴿٦٠﴾ فَمَنْ حَاجَّكَ فِيهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ فَقُلْ تَعَالَوْا نَدْعُ أَبْنَاءَنَا وَأَبْنَاءَكُمْ وَنِسَاءَنَا وَنِسَاءَكُمْ وَأَنفُسَنَا وَأَنفُسَكُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَل لَّعْنَتَ اللَّـهِ عَلَى الْكَاذِبِينَ ﴿٦١﴾ إِنَّ هَـٰذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ ۚ وَمَا مِنْ إِلَـٰهٍ إِلَّا اللَّـهُ ۚ وَإِنَّ اللَّـهَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٦٢﴾ فَإِن تَوَلَّوْا فَإِنَّ اللَّـهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ ﴿٦٣﴾ قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا إِلَىٰ كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلَّا نَعْبُدَ إِلَّا اللَّـهَ وَلَا نُشْرِكَ بِهِ شَيْئًا وَلَا يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّـهِ ۚ فَإِن تَوَلَّوْا فَقُولُوا اشْهَدُوا بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ﴿٦٤﴾ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تُحَاجُّونَ فِي إِبْرَاهِيمَ وَمَا أُنزِلَتِ التَّوْرَاةُ وَالْإِنجِيلُ إِلَّا مِن بَعْدِهِ ۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ ﴿٦٥﴾ هَا أَنتُمْ هَـٰؤُلَاءِ حَاجَجْتُمْ فِيمَا لَكُم بِهِ عِلْمٌ فَلِمَ تُحَاجُّونَ فِيمَا لَيْسَ لَكُم بِهِ عِلْمٌ ۚ وَاللَّـهُ يَعْلَمُ وَأَنتُمْ لَا تَعْلَمُونَ ﴿٦٦﴾ مَا كَانَ إِبْرَاهِيمُ يَهُودِيًّا وَلَا نَصْرَانِيًّا وَلَـٰكِن كَانَ حَنِيفًا مُّسْلِمًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿٦٧﴾ إِنَّ أَوْلَى النَّاسِ بِإِبْرَاهِيمَ لَلَّذِينَ اتَّبَعُوهُ وَهَـٰذَا النَّبِيُّ وَالَّذِينَ آمَنُوا ۗ وَاللَّـهُ وَلِيُّ الْمُؤْمِنِينَ ﴿٦٨﴾ وَدَّت طَّائِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَوْ يُضِلُّونَكُمْ وَمَا يُضِلُّونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ ﴿٦٩﴾ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّـهِ وَأَنتُمْ تَشْهَدُونَ ﴿٧٠﴾ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَلْبِسُونَ الْحَقَّ بِالْبَاطِلِ وَتَكْتُمُونَ الْحَقَّ وَأَنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿٧١﴾ وَقَالَت طَّائِفَةٌ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ آمِنُوا بِالَّذِي أُنزِلَ عَلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَجْهَ النَّهَارِ وَاكْفُرُوا آخِرَهُ لَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ ﴿٧٢﴾ وَلَا تُؤْمِنُوا إِلَّا لِمَن تَبِعَ دِينَكُمْ قُلْ إِنَّ الْهُدَىٰ هُدَى اللَّـهِ أَن يُؤْتَىٰ أَحَدٌ مِّثْلَ مَا أُوتِيتُمْ أَوْ يُحَاجُّوكُمْ عِندَ رَبِّكُمْ ۗ قُلْ إِنَّ الْفَضْلَ بِيَدِ اللَّـهِ يُؤْتِيهِ مَن يَشَاءُ ۗ وَاللَّـهُ وَاسِعٌ عَلِيمٌ ﴿٧٣﴾ يَخْتَصُّ بِرَحْمَتِهِ مَن يَشَاءُ ۗ وَاللَّـهُ ذُو الْفَضْلِ الْعَظِيمِ ﴿٧٤﴾ وَمِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مَنْ إِن تَأْمَنْهُ بِقِنطَارٍ يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ وَمِنْهُم مَّنْ إِن تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍ لَّا يُؤَدِّهِ إِلَيْكَ إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَائِمًا ۗ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَيْسَ عَلَيْنَا فِي الْأُمِّيِّينَ سَبِيلٌ وَيَقُولُونَ عَلَى اللَّـهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿٧٥﴾ بَلَىٰ مَنْ أَوْفَىٰ بِعَهْدِهِ وَاتَّقَىٰ فَإِنَّ اللَّـهَ يُحِبُّ الْمُتَّقِينَ ﴿٧٦﴾ إِنَّ الَّذِينَ يَشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللَّـهِ وَأَيْمَانِهِمْ ثَمَنًا قَلِيلًا أُولَـٰئِكَ لَا خَلَاقَ لَهُمْ فِي الْآخِرَةِ وَلَا يُكَلِّمُهُمُ اللَّـهُ وَلَا يَنظُرُ إِلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَلَا يُزَكِّيهِمْ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٧٧﴾وَإِنَّ مِنْهُمْ لَفَرِيقًا يَلْوُونَ أَلْسِنَتَهُم بِالْكِتَابِ لِتَحْسَبُوهُ مِنَ الْكِتَابِ وَمَا هُوَ مِنَ الْكِتَابِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنْ عِندِ اللَّـهِ وَمَا هُوَ مِنْ عِندِ اللَّـهِ وَيَقُولُونَ عَلَى اللَّـهِ الْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿٧٨﴾ مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤْتِيَهُ اللَّـهُ الْكِتَابَ وَالْحُكْمَ وَالنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُوا عِبَادًا لِّي مِن دُونِ اللَّـهِ وَلَـٰكِن كُونُوا رَبَّانِيِّينَ بِمَا كُنتُمْ تُعَلِّمُونَ الْكِتَابَ وَبِمَا كُنتُمْ تَدْرُسُونَ ﴿٧٩﴾ وَلَا يَأْمُرَكُمْ أَن تَتَّخِذُوا الْمَلَائِكَةَ وَالنَّبِيِّينَ أَرْبَابًا ۗ أَيَأْمُرُكُم بِالْكُفْرِ بَعْدَ إِذْ أَنتُم مُّسْلِمُونَ ﴿٨٠﴾ وَإِذْ أَخَذَ اللَّـهُ مِيثَاقَ النَّبِيِّينَ لَمَا آتَيْتُكُم مِّن كِتَابٍ وَحِكْمَةٍ ثُمَّ جَاءَكُمْ رَسُولٌ مُّصَدِّقٌ لِّمَا مَعَكُمْ لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَلَتَنصُرُنَّهُ ۚ قَالَ أَأَقْرَرْتُمْ وَأَخَذْتُمْ عَلَىٰ ذَٰلِكُمْ إِصْرِي ۖ قَالُوا أَقْرَرْنَا ۚ قَالَ فَاشْهَدُوا وَأَنَا مَعَكُم مِّنَ الشَّاهِدِينَ ﴿٨١﴾ فَمَن تَوَلَّىٰ بَعْدَ ذَٰلِكَ فَأُولَـٰئِكَ هُمُ الْفَاسِقُونَ ﴿٨٢﴾ أَفَغَيْرَ دِينِ اللَّـهِ يَبْغُونَ وَلَهُ أَسْلَمَ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ طَوْعًا وَكَرْهًا وَإِلَيْهِ يُرْجَعُونَ ﴿٨٣﴾ قُلْ آمَنَّا بِاللَّـهِ وَمَا أُنزِلَ عَلَيْنَا وَمَا أُنزِلَ عَلَىٰ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْمَاعِيلَ وَإِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَالْأَسْبَاطِ وَمَا أُوتِيَ مُوسَىٰ وَعِيسَىٰ وَالنَّبِيُّونَ مِن رَّبِّهِمْ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِّنْهُمْ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ ﴿٨٤﴾ وَمَن يَبْتَغِ غَيْرَ الْإِسْلَامِ دِينًا فَلَن يُقْبَلَ مِنْهُ وَهُوَ فِي الْآخِرَةِ مِنَ الْخَاسِرِينَ ﴿٨٥﴾ كَيْفَ يَهْدِي اللَّـهُ قَوْمًا كَفَرُوا بَعْدَ إِيمَانِهِمْ وَشَهِدُوا أَنَّ الرَّسُولَ حَقٌّ وَجَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ ۚ وَاللَّـهُ لَا يَهْدِي الْقَوْمَ الظَّالِمِينَ ﴿٨٦﴾ أُولَـٰئِكَ جَزَاؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللَّـهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ ﴿٨٧﴾ خَالِدِينَ فِيهَا لَا يُخَفَّفُ عَنْهُمُ الْعَذَابُ وَلَا هُمْ يُنظَرُونَ ﴿٨٨﴾ إِلَّا الَّذِينَ تَابُوا مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ وَأَصْلَحُوا فَإِنَّ اللَّـهَ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿٨٩﴾ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا بَعْدَ إِيمَانِهِمْ ثُمَّ ازْدَادُوا كُفْرًا لَّن تُقْبَلَ تَوْبَتُهُمْ وَأُولَـٰئِكَ هُمُ الضَّالُّونَ ﴿٩٠﴾ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا وَمَاتُوا وَهُمْ كُفَّارٌ فَلَن يُقْبَلَ مِنْ أَحَدِهِم مِّلْءُ الْأَرْضِ ذَهَبًا وَلَوِ افْتَدَىٰ بِهِ ۗ أُولَـٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ وَمَا لَهُم مِّن نَّاصِرِينَ ﴿٩١﴾ لَن تَنَالُوا الْبِرَّ حَتَّىٰ تُنفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ ۚ وَمَا تُنفِقُوا مِن شَيْءٍ فَإِنَّ اللَّـهَ بِهِ عَلِيمٌ ﴿٩٢﴾ كُلُّ الطَّعَامِ كَانَ حِلًّا لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ إِلَّا مَا حَرَّمَ إِسْرَائِيلُ عَلَىٰ نَفْسِهِ مِن قَبْلِ أَن تُنَزَّلَ التَّوْرَاةُ ۗ قُلْ فَأْتُوا بِالتَّوْرَاةِ فَاتْلُوهَا إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٩٣﴾ فَمَنِ افْتَرَىٰ عَلَى اللَّـهِ الْكَذِبَ مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَأُولَـٰئِكَ هُمُ الظَّالِمُونَ ﴿٩٤﴾ قُلْ صَدَقَ اللَّـهُ ۗ فَاتَّبِعُوا مِلَّةَ إِبْرَاهِيمَ حَنِيفًا وَمَا كَانَ مِنَ الْمُشْرِكِينَ ﴿٩٥﴾ إِنَّ أَوَّلَ بَيْتٍ وُضِعَ لِلنَّاسِ لَلَّذِي بِبَكَّةَ مُبَارَكًا وَهُدًى لِّلْعَالَمِينَ ﴿٩٦﴾ فِيهِ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ مَّقَامُ إِبْرَاهِيمَ ۖ وَمَن دَخَلَهُ كَانَ آمِنًا ۗ وَلِلَّـهِ عَلَى النَّاسِ حِجُّ الْبَيْتِ مَنِ اسْتَطَاعَ إِلَيْهِ سَبِيلًا ۚ وَمَن كَفَرَ فَإِنَّ اللَّـهَ غَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ ﴿٩٧﴾ قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّـهِ وَاللَّـهُ شَهِيدٌ عَلَىٰ مَا تَعْمَلُونَ ﴿٩٨﴾ قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ لِمَ تَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّـهِ مَنْ آمَنَ تَبْغُونَهَا عِوَجًا وَأَنتُمْ شُهَدَاءُ ۗ وَمَا اللَّـهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ﴿٩٩﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تُطِيعُوا فَرِيقًا مِّنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ يَرُدُّوكُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ كَافِرِينَ ﴿١٠٠﴾ وَكَيْفَ تَكْفُرُونَ وَأَنتُمْ تُتْلَىٰ عَلَيْكُمْ آيَاتُ اللَّـهِ وَفِيكُمْ رَسُولُهُ ۗ وَمَن يَعْتَصِم بِاللَّـهِ فَقَدْ هُدِيَ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ ﴿١٠١﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّـهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ ﴿١٠٢﴾ وَاعْتَصِمُوا بِحَبْلِ اللَّـهِ جَمِيعًا وَلَا تَفَرَّقُوا ۚ وَاذْكُرُوا نِعْمَتَ اللَّـهِ عَلَيْكُمْ إِذْ كُنتُمْ أَعْدَاءً فَأَلَّفَ بَيْنَ قُلُوبِكُمْ فَأَصْبَحْتُم بِنِعْمَتِهِ إِخْوَانًا وَكُنتُمْ عَلَىٰ شَفَا حُفْرَةٍ مِّنَ النَّارِ فَأَنقَذَكُم مِّنْهَا ۗ كَذَٰلِكَ يُبَيِّنُ اللَّـهُ لَكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ﴿١٠٣﴾ وَلْتَكُن مِّنكُمْ أُمَّةٌ يَدْعُونَ إِلَى الْخَيْرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ ۚ وَأُولَـٰئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿١٠٤﴾ وَلَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ تَفَرَّقُوا وَاخْتَلَفُوا مِن بَعْدِ مَا جَاءَهُمُ الْبَيِّنَاتُ ۚ وَأُولَـٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿١٠٥﴾ يَوْمَ تَبْيَضُّ وُجُوهٌ وَتَسْوَدُّ وُجُوهٌ ۚ فَأَمَّا الَّذِينَ اسْوَدَّتْ وُجُوهُهُمْ أَكَفَرْتُم بَعْدَ إِيمَانِكُمْ فَذُوقُوا الْعَذَابَ بِمَا كُنتُمْ تَكْفُرُونَ ﴿١٠٦﴾ وَأَمَّا الَّذِينَ ابْيَضَّتْ وُجُوهُهُمْ فَفِي رَحْمَةِ اللَّـهِ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿١٠٧﴾ تِلْكَ آيَاتُ اللَّـهِ نَتْلُوهَا عَلَيْكَ بِالْحَقِّ ۗ وَمَا اللَّـهُ يُرِيدُ ظُلْمًا لِّلْعَالَمِينَ ﴿١٠٨﴾ وَلِلَّـهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ وَإِلَى اللَّـهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ ﴿١٠٩﴾ كُنتُمْ خَيْرَ أُمَّةٍ أُخْرِجَتْ لِلنَّاسِ تَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَتَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَتُؤْمِنُونَ بِاللَّـهِ ۗ وَلَوْ آمَنَ أَهْلُ الْكِتَابِ لَكَانَ خَيْرًا لَّهُم ۚ مِّنْهُمُ الْمُؤْمِنُونَ وَأَكْثَرُهُمُ الْفَاسِقُونَ ﴿١١٠﴾ لَن يَضُرُّوكُمْ إِلَّا أَذًى ۖ وَإِن يُقَاتِلُوكُمْ يُوَلُّوكُمُ الْأَدْبَارَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ ﴿١١١﴾ ضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الذِّلَّةُ أَيْنَ مَا ثُقِفُوا إِلَّا بِحَبْلٍ مِّنَ اللَّـهِ وَحَبْلٍ مِّنَ النَّاسِ وَبَاءُوا بِغَضَبٍ مِّنَ اللَّـهِ وَضُرِبَتْ عَلَيْهِمُ الْمَسْكَنَةُ ۚ ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَانُوا يَكْفُرُونَ بِآيَاتِ اللَّـهِ وَيَقْتُلُونَ الْأَنبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ ۚ ذَٰلِكَ بِمَا عَصَوا وَّكَانُوا يَعْتَدُونَ ﴿١١٢﴾ لَيْسُوا سَوَاءً ۗ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ أُمَّةٌ قَائِمَةٌ يَتْلُونَ آيَاتِ اللَّـهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَهُمْ يَسْجُدُونَ ﴿١١٣﴾ يُؤْمِنُونَ بِاللَّـهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَأُولَـٰئِكَ مِنَ الصَّالِحِينَ ﴿١١٤﴾ وَمَا يَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَلَن يُكْفَرُوهُ ۗ وَاللَّـهُ عَلِيمٌ بِالْمُتَّقِينَ ﴿١١٥﴾ إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّـهِ شَيْئًا ۖ وَأُولَـٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ ۚ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ ﴿١١٦﴾ مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هَـٰذِهِ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيحٍ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ ۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللَّـهُ وَلَـٰكِنْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿١١٧﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ ﴿١١٨﴾ هَا أَنتُمْ أُولَاءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ ۚ قُلْ مُوتُوا بِغَيْظِكُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١١٩﴾ إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا بِهَا ۖ وَإِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا ۗ إِنَّ اللَّـهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ ﴿١٢٠﴾ وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ ۗ وَاللَّـهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ ﴿١٢١﴾ إِذْ هَمَّت طَّائِفَتَانِ مِنكُمْ أَن تَفْشَلَا وَاللَّـهُ وَلِيُّهُمَا ۗ وَعَلَى اللَّـهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴿١٢٢﴾ وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّـهُ بِبَدْرٍ وَأَنتُمْ أَذِلَّةٌ ۖ فَاتَّقُوا اللَّـهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ ﴿١٢٣﴾ إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَن يَكْفِيَكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُم بِثَلَاثَةِ آلَافٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُنزَلِينَ ﴿١٢٤﴾ بَلَىٰ ۚ إِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا وَيَأْتُوكُم مِّن فَوْرِهِمْ هَـٰذَا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُم بِخَمْسَةِ آلَافٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُسَوِّمِينَ ﴿١٢٥﴾ وَمَا جَعَلَهُ اللَّـهُ إِلَّا بُشْرَىٰ لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِ ۗ وَمَا النَّصْرُ إِلَّا مِنْ عِندِ اللَّـهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ ﴿١٢٦﴾ لِيَقْطَعَ طَرَفًا مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنقَلِبُوا خَائِبِينَ ﴿١٢٧﴾ لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ ﴿١٢٨﴾ وَلِلَّـهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۚ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّـهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ ﴿١٢٩﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَأْكُلُوا الرِّبَا أَضْعَافًا مُّضَاعَفَةً ۖ وَاتَّقُوا اللَّـهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿١٣٠﴾ وَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ ﴿١٣١﴾ وَأَطِيعُوا اللَّـهَ وَالرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ ﴿١٣٢﴾ وَسَارِعُوا إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ ﴿١٣٣﴾ الَّذِينَ يُنفِقُونَ فِي السَّرَّاءِ وَالضَّرَّاءِ وَالْكَاظِمِينَ الْغَيْظَ وَالْعَافِينَ عَنِ النَّاسِ ۗ وَاللَّـهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ﴿١٣٤﴾ وَالَّذِينَ إِذَا فَعَلُوا فَاحِشَةً أَوْ ظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ ذَكَرُوا اللَّـهَ فَاسْتَغْفَرُوا لِذُنُوبِهِمْ وَمَن يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا اللَّـهُ وَلَمْ يُصِرُّوا عَلَىٰ مَا فَعَلُوا وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿١٣٥﴾ أُولَـٰئِكَ جَزَاؤُهُم مَّغْفِرَةٌ مِّن رَّبِّهِمْ وَجَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ وَنِعْمَ أَجْرُ الْعَامِلِينَ ﴿١٣٦﴾ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِكُمْ سُنَنٌ فَسِيرُوا فِي الْأَرْضِ فَانظُرُوا كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُكَذِّبِينَ ﴿١٣٧﴾ هَـٰذَا بَيَانٌ لِّلنَّاسِ وَهُدًى وَمَوْعِظَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ ﴿١٣٨﴾ وَلَا تَهِنُوا وَلَا تَحْزَنُوا وَأَنتُمُ الْأَعْلَوْنَ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١٣٩﴾ إِن يَمْسَسْكُمْ قَرْحٌ فَقَدْ مَسَّ الْقَوْمَ قَرْحٌ مِّثْلُهُ ۚ وَتِلْكَ الْأَيَّامُ نُدَاوِلُهَا بَيْنَ النَّاسِ وَلِيَعْلَمَ اللَّـهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَيَتَّخِذَ مِنكُمْ شُهَدَاءَ ۗ وَاللَّـهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ ﴿١٤٠﴾ وَلِيُمَحِّصَ اللَّـهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَيَمْحَقَ الْكَافِرِينَ ﴿١٤١﴾ أَمْ حَسِبْتُمْ أَن تَدْخُلُوا الْجَنَّةَ وَلَمَّا يَعْلَمِ اللَّـهُ الَّذِينَ جَاهَدُوا مِنكُمْ وَيَعْلَمَ الصَّابِرِينَ ﴿١٤٢﴾ وَلَقَدْ كُنتُمْ تَمَنَّوْنَ الْمَوْتَ مِن قَبْلِ أَن تَلْقَوْهُ فَقَدْ رَأَيْتُمُوهُ وَأَنتُمْ تَنظُرُونَ ﴿١٤٣﴾ وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ الرُّسُلُ ۚ أَفَإِن مَّاتَ أَوْ قُتِلَ انقَلَبْتُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ ۚ وَمَن يَنقَلِبْ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ فَلَن يَضُرَّ اللَّـهَ شَيْئًا ۗ وَسَيَجْزِي اللَّـهُ الشَّاكِرِينَ ﴿١٤٤﴾ وَمَا كَانَ لِنَفْسٍ أَن تَمُوتَ إِلَّا بِإِذْنِ اللَّـهِ كِتَابًا مُّؤَجَّلًا ۗ وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ الدُّنْيَا نُؤْتِهِ مِنْهَا وَمَن يُرِدْ ثَوَابَ الْآخِرَةِ نُؤْتِهِ مِنْهَا ۚ وَسَنَجْزِي الشَّاكِرِينَ ﴿١٤٥﴾ وَكَأَيِّن مِّن نَّبِيٍّ قَاتَلَ مَعَهُ رِبِّيُّونَ كَثِيرٌ فَمَا وَهَنُوا لِمَا أَصَابَهُمْ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ وَمَا ضَعُفُوا وَمَا اسْتَكَانُوا ۗ وَاللَّـهُ يُحِبُّ الصَّابِرِينَ ﴿١٤٦﴾ وَمَا كَانَ قَوْلَهُمْ إِلَّا أَن قَالُوا رَبَّنَا اغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَإِسْرَافَنَا فِي أَمْرِنَا وَثَبِّتْ أَقْدَامَنَا وَانصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ ﴿١٤٧﴾ فَآتَاهُمُ اللَّـهُ ثَوَابَ الدُّنْيَا وَحُسْنَ ثَوَابِ الْآخِرَةِ ۗ وَاللَّـهُ يُحِبُّ الْمُحْسِنِينَ ﴿١٤٨﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِن تُطِيعُوا الَّذِينَ كَفَرُوا يَرُدُّوكُمْ عَلَىٰ أَعْقَابِكُمْ فَتَنقَلِبُوا خَاسِرِينَ ﴿١٤٩﴾ بَلِ اللَّـهُ مَوْلَاكُمْ ۖ وَهُوَ خَيْرُ النَّاصِرِينَ ﴿١٥٠﴾ سَنُلْقِي فِي قُلُوبِ الَّذِينَ كَفَرُوا الرُّعْبَ بِمَا أَشْرَكُوا بِاللَّـهِ مَا لَمْ يُنَزِّلْ بِهِ سُلْطَانًا ۖ وَمَأْوَاهُمُ النَّارُ ۚ وَبِئْسَ مَثْوَى الظَّالِمِينَ ﴿١٥١﴾ وَلَقَدْ صَدَقَكُمُ اللَّـهُ وَعْدَهُ إِذْ تَحُسُّونَهُم بِإِذْنِهِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا فَشِلْتُمْ وَتَنَازَعْتُمْ فِي الْأَمْرِ وَعَصَيْتُم مِّن بَعْدِ مَا أَرَاكُم مَّا تُحِبُّونَ ۚ مِنكُم مَّن يُرِيدُ الدُّنْيَا وَمِنكُم مَّن يُرِيدُ الْآخِرَةَ ۚ ثُمَّ صَرَفَكُمْ عَنْهُمْ لِيَبْتَلِيَكُمْ ۖ وَلَقَدْ عَفَا عَنكُمْ ۗ وَاللَّـهُ ذُو فَضْلٍ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ ﴿١٥٢﴾ إِذْ تُصْعِدُونَ وَلَا تَلْوُونَ عَلَىٰ أَحَدٍ وَالرَّسُولُ يَدْعُوكُمْ فِي أُخْرَاكُمْ فَأَثَابَكُمْ غَمًّا بِغَمٍّ لِّكَيْلَا تَحْزَنُوا عَلَىٰ مَا فَاتَكُمْ وَلَا مَا أَصَابَكُمْ ۗ وَاللَّـهُ خَبِيرٌ بِمَا تَعْمَلُونَ ﴿١٥٣﴾ ثُمَّ أَنزَلَ عَلَيْكُم مِّن بَعْدِ الْغَمِّ أَمَنَةً نُّعَاسًا يَغْشَىٰ طَائِفَةً مِّنكُمْ ۖ وَطَائِفَةٌ قَدْ أَهَمَّتْهُمْ أَنفُسُهُمْ يَظُنُّونَ بِاللَّـهِ غَيْرَ الْحَقِّ ظَنَّ الْجَاهِلِيَّةِ ۖ يَقُولُونَ هَل لَّنَا مِنَ الْأَمْرِ مِن شَيْءٍ ۗ قُلْ إِنَّ الْأَمْرَ كُلَّهُ لِلَّـهِ ۗ يُخْفُونَ فِي أَنفُسِهِم مَّا لَا يُبْدُونَ لَكَ ۖ يَقُولُونَ لَوْ كَانَ لَنَا مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ مَّا قُتِلْنَا هَاهُنَا ۗ قُل لَّوْ كُنتُمْ فِي بُيُوتِكُمْ لَبَرَزَ الَّذِينَ كُتِبَ عَلَيْهِمُ الْقَتْلُ إِلَىٰ مَضَاجِعِهِمْ ۖ وَلِيَبْتَلِيَ اللَّـهُ مَا فِي صُدُورِكُمْ وَلِيُمَحِّصَ مَا فِي قُلُوبِكُمْ ۗ وَاللَّـهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ ﴿١٥٤﴾ إِنَّ الَّذِينَ تَوَلَّوْا مِنكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطَانُ بِبَعْضِ مَا كَسَبُوا ۖ وَلَقَدْ عَفَا اللَّـهُ عَنْهُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ غَفُورٌ حَلِيمٌ ﴿١٥٥﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ كَفَرُوا وَقَالُوا لِإِخْوَانِهِمْ إِذَا ضَرَبُوا فِي الْأَرْضِ أَوْ كَانُوا غُزًّى لَّوْ كَانُوا عِندَنَا مَا مَاتُوا وَمَا قُتِلُوا لِيَجْعَلَ اللَّـهُ ذَٰلِكَ حَسْرَةً فِي قُلُوبِهِمْ ۗ وَاللَّـهُ يُحْيِي وَيُمِيتُ ۗ وَاللَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ ﴿١٥٦﴾ وَلَئِن قُتِلْتُمْ فِي سَبِيلِ اللَّـهِ أَوْ مُتُّمْ لَمَغْفِرَةٌ مِّنَ اللَّـهِ وَرَحْمَةٌ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ ﴿١٥٧﴾ وَلَئِن مُّتُّمْ أَوْ قُتِلْتُمْ لَإِلَى اللَّـهِ تُحْشَرُونَ ﴿١٥٨﴾ فَبِمَا رَحْمَةٍ مِّنَ اللَّـهِ لِنتَ لَهُمْ ۖ وَلَوْ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ لَانفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ ۖ فَاعْفُ عَنْهُمْ وَاسْتَغْفِرْ لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ فِي الْأَمْرِ ۖ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ إِنَّ اللَّـهَ يُحِبُّ الْمُتَوَكِّلِينَ ﴿١٥٩﴾ إِن يَنصُرْكُمُ اللَّـهُ فَلَا غَالِبَ لَكُمْ ۖ وَإِن يَخْذُلْكُمْ فَمَن ذَا الَّذِي يَنصُرُكُم مِّن بَعْدِهِ ۗ وَعَلَى اللَّـهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ ﴿١٦٠﴾ وَمَا كَانَ لِنَبِيٍّ أَن يَغُلَّ ۚ وَمَن يَغْلُلْ يَأْتِ بِمَا غَلَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۚ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ﴿١٦١﴾ أَفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَ اللَّـهِ كَمَن بَاءَ بِسَخَطٍ مِّنَ اللَّـهِ وَمَأْوَاهُ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ ﴿١٦٢﴾ هُمْ دَرَجَاتٌ عِندَ اللَّـهِ ۗ وَاللَّـهُ بَصِيرٌ بِمَا يَعْمَلُونَ ﴿١٦٣﴾ لَقَدْ مَنَّ اللَّـهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ يَتْلُو عَلَيْهِمْ آيَاتِهِ وَيُزَكِّيهِمْ وَيُعَلِّمُهُمُ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَإِن كَانُوا مِن قَبْلُ لَفِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿١٦٤﴾ أَوَلَمَّا أَصَابَتْكُم مُّصِيبَةٌ قَدْ أَصَبْتُم مِّثْلَيْهَا قُلْتُمْ أَنَّىٰ هَـٰذَا ۖ قُلْ هُوَ مِنْ عِندِ أَنفُسِكُمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿١٦٥﴾ وَمَا أَصَابَكُمْ يَوْمَ الْتَقَى الْجَمْعَانِ فَبِإِذْنِ اللَّـهِ وَلِيَعْلَمَ الْمُؤْمِنِينَ ﴿١٦٦﴾ وَلِيَعْلَمَ الَّذِينَ نَافَقُوا ۚ وَقِيلَ لَهُمْ تَعَالَوْا قَاتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّـهِ أَوِ ادْفَعُوا ۖ قَالُوا لَوْ نَعْلَمُ قِتَالًا لَّاتَّبَعْنَاكُمْ ۗ هُمْ لِلْكُفْرِ يَوْمَئِذٍ أَقْرَبُ مِنْهُمْ لِلْإِيمَانِ ۚ يَقُولُونَ بِأَفْوَاهِهِم مَّا لَيْسَ فِي قُلُوبِهِمْ ۗ وَاللَّـهُ أَعْلَمُ بِمَا يَكْتُمُونَ ﴿١٦٧﴾ الَّذِينَ قَالُوا لِإِخْوَانِهِمْ وَقَعَدُوا لَوْ أَطَاعُونَا مَا قُتِلُوا ۗ قُلْ فَادْرَءُوا عَنْ أَنفُسِكُمُ الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿١٦٨﴾ وَلَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ قُتِلُوا فِي سَبِيلِ اللَّـهِ أَمْوَاتًا ۚ بَلْ أَحْيَاءٌ عِندَ رَبِّهِمْ يُرْزَقُونَ ﴿١٦٩﴾ فَرِحِينَ بِمَا آتَاهُمُ اللَّـهُ مِن فَضْلِهِ وَيَسْتَبْشِرُونَ بِالَّذِينَ لَمْ يَلْحَقُوا بِهِم مِّنْ خَلْفِهِمْ أَلَّا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ ﴿١٧٠﴾ يَسْتَبْشِرُونَ بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّـهِ وَفَضْلٍ وَأَنَّ اللَّـهَ لَا يُضِيعُ أَجْرَ الْمُؤْمِنِينَ ﴿١٧١﴾ الَّذِينَ اسْتَجَابُوا لِلَّـهِ وَالرَّسُولِ مِن بَعْدِ مَا أَصَابَهُمُ الْقَرْحُ ۚ لِلَّذِينَ أَحْسَنُوا مِنْهُمْ وَاتَّقَوْا أَجْرٌ عَظِيمٌ ﴿١٧٢﴾ الَّذِينَ قَالَ لَهُمُ النَّاسُ إِنَّ النَّاسَ قَدْ جَمَعُوا لَكُمْ فَاخْشَوْهُمْ فَزَادَهُمْ إِيمَانًا وَقَالُوا حَسْبُنَا اللَّـهُ وَنِعْمَ الْوَكِيلُ ﴿١٧٣﴾ فَانقَلَبُوا بِنِعْمَةٍ مِّنَ اللَّـهِ وَفَضْلٍ لَّمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ وَاتَّبَعُوا رِضْوَانَ اللَّـهِ ۗ وَاللَّـهُ ذُو فَضْلٍ عَظِيمٍ ﴿١٧٤﴾ إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ الشَّيْطَانُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَاءَهُ فَلَا تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿١٧٥﴾ وَلَا يَحْزُنكَ الَّذِينَ يُسَارِعُونَ فِي الْكُفْرِ ۚ إِنَّهُمْ لَن يَضُرُّوا اللَّـهَ شَيْئًا ۗ يُرِيدُ اللَّـهُ أَلَّا يَجْعَلَ لَهُمْ حَظًّا فِي الْآخِرَةِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ ﴿١٧٦﴾ إِنَّ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ لَن يَضُرُّوا اللَّـهَ شَيْئًا وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿١٧٧﴾ وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ خَيْرٌ لِّأَنفُسِهِمْ ۚ إِنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ لِيَزْدَادُوا إِثْمًا ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِينٌ ﴿١٧٨﴾ مَّا كَانَ اللَّـهُ لِيَذَرَ الْمُؤْمِنِينَ عَلَىٰ مَا أَنتُمْ عَلَيْهِ حَتَّىٰ يَمِيزَ الْخَبِيثَ مِنَ الطَّيِّبِ ۗ وَمَا كَانَ اللَّـهُ لِيُطْلِعَكُمْ عَلَى الْغَيْبِ وَلَـٰكِنَّ اللَّـهَ يَجْتَبِي مِن رُّسُلِهِ مَن يَشَاءُ ۖ فَآمِنُوا بِاللَّـهِ وَرُسُلِهِ ۚ وَإِن تُؤْمِنُوا وَتَتَّقُوا فَلَكُمْ أَجْرٌ عَظِيمٌ ﴿١٧٩﴾ وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَبْخَلُونَ بِمَا آتَاهُمُ اللَّـهُ مِن فَضْلِهِ هُوَ خَيْرًا لَّهُم ۖ بَلْ هُوَ شَرٌّ لَّهُمْ ۖ سَيُطَوَّقُونَ مَا بَخِلُوا بِهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ وَلِلَّـهِ مِيرَاثُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَاللَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿١٨٠﴾ لَّقَدْ سَمِعَ اللَّـهُ قَوْلَ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّـهَ فَقِيرٌ وَنَحْنُ أَغْنِيَاءُ ۘ سَنَكْتُبُ مَا قَالُوا وَقَتْلَهُمُ الْأَنبِيَاءَ بِغَيْرِ حَقٍّ وَنَقُولُ ذُوقُوا عَذَابَ الْحَرِيقِ ﴿١٨١﴾ ذَٰلِكَ بِمَا قَدَّمَتْ أَيْدِيكُمْ وَأَنَّ اللَّـهَ لَيْسَ بِظَلَّامٍ لِّلْعَبِيدِ ﴿١٨٢﴾ الَّذِينَ قَالُوا إِنَّ اللَّـهَ عَهِدَ إِلَيْنَا أَلَّا نُؤْمِنَ لِرَسُولٍ حَتَّىٰ يَأْتِيَنَا بِقُرْبَانٍ تَأْكُلُهُ النَّارُ ۗ قُلْ قَدْ جَاءَكُمْ رُسُلٌ مِّن قَبْلِي بِالْبَيِّنَاتِ وَبِالَّذِي قُلْتُمْ فَلِمَ قَتَلْتُمُوهُمْ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿١٨٣﴾ فَإِن كَذَّبُوكَ فَقَدْ كُذِّبَ رُسُلٌ مِّن قَبْلِكَ جَاءُوا بِالْبَيِّنَاتِ وَالزُّبُرِ وَالْكِتَابِ الْمُنِيرِ ﴿١٨٤﴾ كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۗ وَإِنَّمَا تُوَفَّوْنَ أُجُورَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۖ فَمَن زُحْزِحَ عَنِ النَّارِ وَأُدْخِلَ الْجَنَّةَ فَقَدْ فَازَ ۗ وَمَا الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا مَتَاعُ الْغُرُورِ ﴿١٨٥﴾ لَتُبْلَوُنَّ فِي أَمْوَالِكُمْ وَأَنفُسِكُمْ وَلَتَسْمَعُنَّ مِنَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ مِن قَبْلِكُمْ وَمِنَ الَّذِينَ أَشْرَكُوا أَذًى كَثِيرًا ۚ وَإِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ ذَٰلِكَ مِنْ عَزْمِ الْأُمُورِ ﴿١٨٦﴾ وَإِذْ أَخَذَ اللَّـهُ مِيثَاقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ لَتُبَيِّنُنَّهُ لِلنَّاسِ وَلَا تَكْتُمُونَهُ فَنَبَذُوهُ وَرَاءَ ظُهُورِهِمْ وَاشْتَرَوْا بِهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۖ فَبِئْسَ مَا يَشْتَرُونَ ﴿١٨٧﴾ لَا تَحْسَبَنَّ الَّذِينَ يَفْرَحُونَ بِمَا أَتَوا وَّيُحِبُّونَ أَن يُحْمَدُوا بِمَا لَمْ يَفْعَلُوا فَلَا تَحْسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٍ مِّنَ الْعَذَابِ ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿١٨٨﴾ وَلِلَّـهِ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۗ وَاللَّـهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿١٨٩﴾ إِنَّ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَاخْتِلَافِ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ لَآيَاتٍ لِّأُولِي الْأَلْبَابِ ﴿١٩٠﴾ الَّذِينَ يَذْكُرُونَ اللَّـهَ قِيَامًا وَقُعُودًا وَعَلَىٰ جُنُوبِهِمْ وَيَتَفَكَّرُونَ فِي خَلْقِ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبَّنَا مَا خَلَقْتَ هَـٰذَا بَاطِلًا سُبْحَانَكَ فَقِنَا عَذَابَ النَّارِ ﴿١٩١﴾ رَبَّنَا إِنَّكَ مَن تُدْخِلِ النَّارَ فَقَدْ أَخْزَيْتَهُ ۖ وَمَا لِلظَّالِمِينَ مِنْ أَنصَارٍ ﴿١٩٢﴾ رَّبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِلْإِيمَانِ أَنْ آمِنُوا بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا ۚ رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الْأَبْرَارِ ﴿١٩٣﴾ رَبَّنَا وَآتِنَا مَا وَعَدتَّنَا عَلَىٰ رُسُلِكَ وَلَا تُخْزِنَا يَوْمَ الْقِيَامَةِ ۗ إِنَّكَ لَا تُخْلِفُ الْمِيعَادَ ﴿١٩٤﴾ فَاسْتَجَابَ لَهُمْ رَبُّهُمْ أَنِّي لَا أُضِيعُ عَمَلَ عَامِلٍ مِّنكُم مِّن ذَكَرٍ أَوْ أُنثَىٰ ۖ بَعْضُكُم مِّن بَعْضٍ ۖ فَالَّذِينَ هَاجَرُوا وَأُخْرِجُوا مِن دِيَارِهِمْ وَأُوذُوا فِي سَبِيلِي وَقَاتَلُوا وَقُتِلُوا لَأُكَفِّرَنَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأُدْخِلَنَّهُمْ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ ثَوَابًا مِّنْ عِندِ اللَّـهِ ۗ وَاللَّـهُ عِندَهُ حُسْنُ الثَّوَابِ ﴿١٩٥﴾ لَا يَغُرَّنَّكَ تَقَلُّبُ الَّذِينَ كَفَرُوا فِي الْبِلَادِ ﴿١٩٦﴾ مَتَاعٌ قَلِيلٌ ثُمَّ مَأْوَاهُمْ جَهَنَّمُ ۚ وَبِئْسَ الْمِهَادُ ﴿١٩٧﴾ لَـٰكِنِ الَّذِينَ اتَّقَوْا رَبَّهُمْ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا نُزُلًا مِّنْ عِندِ اللَّـهِ ۗ وَمَا عِندَ اللَّـهِ خَيْرٌ لِّلْأَبْرَارِ ﴿١٩٨﴾ وَإِنَّ مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ لَمَن يُؤْمِنُ بِاللَّـهِ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْهِمْ خَاشِعِينَ لِلَّـهِ لَا يَشْتَرُونَ بِآيَاتِ اللَّـهِ ثَمَنًا قَلِيلًا ۗ أُولَـٰئِكَ لَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ ۗ إِنَّ اللَّـهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ ﴿١٩٩﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اصْبِرُوا وَصَابِرُوا وَرَابِطُوا وَاتَّقُوا اللَّـهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿٢٠٠﴾٨﴾ |
Перевод Сура Аль Имран |
Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! 1. Алиф, лам, мим. 2. Аллах — нет бога, кроме Него, — вечно Живой, вечно Сущий. 3. Ниспослал Он тебе, [Мухаммад], Писание [= Коран] истинное, подтверждающее то, что было [ниспослано] ранее, — а [прежде] ниспослал Он Тору и Евангелие 4. как руководство для людей, и ниспослал Различение [истины от лжи]. Воистину, тем, кто не уверовал в знамения Аллаха, [уготованы] страшные муки. Ведь Аллах — Великий, Отмщающий! 5. Воистину, ничто не сокрыто от Аллаха ни на земле, ни на небе. 6. Он — Тот, Кто придает вам в утробе такой облик, какой пожелает. Нет бога, кро-ме Него, Великого, Премудрого! 7. Он — Тот, Кто ниспослал тебе Писание [= Коран]. Одни айаты в нем — твердо установленные по смыслу, в которых суть Писания [= Мать Писания], другие же — иносказательные. Те же, в чьих сердцах [укоренилось] уклонение [от Истины], следуют за иносказательным в нем [= Писании], добиваясь соблазна и истолко-вания этого. Но не знает его толкования никто, кроме Аллаха и твердых в зна-нии, которые говорят: «Уверовали мы в него. Все — от Господа нашего». Но вспоминают только обладатели разума! 8. Господи наш! После того, как направил Ты нас на путь истинный, не отклоняй [с него] сердца наши! Даруй нам милость Свою, ибо, воистину, Ты — Податель благ! 9. Господи наш! Воистину, соберешь Ты людей в день, в [приходе] коего нет сомне-ния. Воистину, Аллах не нарушает обещания! 10. Воистину, тех, кто не уверовал, ни от чего не избавят перед Аллахом ни их дос-тояния, ни их дети! Они топливо для огня адского. 11. Точно так же и деяние приспешников Фир‘ауна и тех, кто [жил] до них. Они считали ложью знамения Наши, и поразил их Аллах за их грехи, ибо Суров Ал-лах в наказании! 12. Скажи тем, кто не уверовал: «Будете вы побеждены и собраны в геенне. Сквер-ное это прибежище!» 13. Знамением для вас было столкновение двух отрядов: один отряд сражался во имя Аллаха, а другой не веровал [в Него]. И увиделось им, что тех в два раза больше, чем на самом деле. Но ведь Аллах подкрепляет Своей помощью, кого пожелает. Воистину, в [событии] этом — назидание для обладающих зрением! 14. Приукрашена для людей любовь страстей: к женщинам и детям, к нагроможден-ным мешкам золота и серебра, к породистым коням, к скоту, и к посевам. Это — блага для жизни в этом мире, а у Аллаха — хорошее пристанище! 15. Скажи: «Не поведать ли вам о том, что лучше этого? Для тех, кто богобоязнен, у Господа их — сады райские, внизу которых текут реки, — они [пребудут] там вечно. [Для них там —] и супруги пречистые. [И нисходит на них] благоволение Аллаха». Воистину, видит Аллах рабов [Своих], 16. которые говорят: «Господи наш! Воистину, уверовали мы. Так прости же нам грехи наши и упаси нас от мук огня адского!», 17. [которые] терпеливы, правдивы, смиренны, тратят на подаяние и на заре просят [у Аллаха] прощения. 18. Свидетельствует Аллах, что нет бога, кроме Него, и ангелы, и обладающие зна-нием, стойкие в справедливости, [исповедают], что нет бога, кроме Него, Велико-го, Премудрого! 19. Воистину, религия пред Аллахом — ислам. И как только явилось знание [истин-ное] тем, кому даровано было Писание, разошлись они [в вопросах веры] по злобе друг к другу. А кто не уверовал в знамения Аллаха — так, воистину, скор Аллах в расчете! 20. Если же начнут они препираться с тобой, то скажи: «Я покорился Аллаху, вместе с теми, кто последовал за мной». Спроси тех, кому даровано Писание, а также простаков [= многобожников]: «Предались ли вы Аллаху?» И если предались они, то находятся на пути истинном, а если отвернулись, то [ведь возложено] на тебя всего лишь донесение [ниспосланного Откровения]. И видит Аллах [деяния] рабов [Своих]! 21. Воистину, тех, кто не верует в знамения Аллаха, незаконно убивает пророков и тех из людей, кто велит поступать по справедливости, обрадуй вестью о наказа-нии мучительном! 22. Это — те, деяния которых тщетны в мире этом и будущем, и нет для них помощ-ников! 23. Разве не видел ты тех, кому была дарована [лишь] часть Писания? Зовут их к Писанию Аллаха, дабы рассудило оно их, но отворачиваются [от него] некоторые из них. Отступники они! 24. Это потому, что они говорили: «Никогда не коснется нас огонь адский, разве что на считанные дни». И обольстило их в религии их то, что они измышляли. 25. А каково будет [им], когда соберем Мы их в День [Судный], в [приходе] коего нет сомнения, [когда] воздастся каждому в соответствие с тем, что он стяжал, и не поступят с ними несправедливо? 26. Скажи: «О Аллах! Властелин царства! Даруешь Ты власть, кому пожелаешь, и отнимаешь власть у кого захочешь; возвеличиваешь Ты, кого пожелаешь, и уни-жаешь, кого захочешь. В деснице Твоей — благо. Воистину, над всякой вещью Ты Властен! 27. Вводишь Ты ночь в день, и вводишь день в ночь, и выводишь живое из мертвого, и выводишь мертвое из живого и даруешь удел без счета, кому пожелаешь!» 28. Пусть верующие не избирают своими близкими друзьями неверных вместо верующих. А тот, кто сделает это, у того с Аллахом нет ничего общего, за исклю-чением [тех случаев], когда [побудит вас к этому] опасность, грозящая с их [сто-роны]. Предостерегает вас Аллах от Самого Себя, и возвращение [ваше] — к Ал-лаху. 29. Скажи: «Скроете ли вы то, что в сердцах у вас, или проявите, [все равно] Аллах знает [об этом], и ведомо Ему то, что на небесах, и то, что на земле. Аллах властен над всякой вещью!» 30. В день тот, когда предстанет перед каждым человеком все то доброе или злое, что он совершил, ему захочется [оказаться] очень далеко от этого. Предостерегает вас Аллах от Самого Себя. Сострадателен Аллах к рабам [Своим]! 31. Скажи: «Если любите вы Аллаха, то следуйте за мной, [и тогда] возлюбит вас Ал-лах и простит грехи ваши». И Прощающий Аллах, Милосердный! 32. Скажи: «Повинуйтесь Аллаху и Посланнику [Его]. А если отвратитесь вы, то, воистину, Аллах не любит неверных!» 33. Воистину, Аллах возвысил Адама и Нуха [= Ноя], и семейство Ибрахима [= Ав-раама], и семейство ‘Имрана над всеми живущими в этом мире, 34. как потомство одних от других. Поистине, Аллах — Всеслышащий, Всеведущий! 35. [Вспомни], как сказала жена ‘Имрана: «Господи! Воистину, дала я обет Тебе по-святить [дитя], что в утробе моей, освободив [его от всяких мирских забот]. Так прими же [его (= дитя)] от меня, ибо, воистину, Всеслышащий Ты, Всеведущий!» 36. Когда разрешилась она от бремени, то сказала: «Господи! Разрешилась я девоч-кой» — но Аллаху [было] лучше знать, кем разрешилась она, — ведь мальчик не то, что девочка, «Нарекла я ее Марйам [= Марией]. Вот, я вверяю ее и потомство ее под защиту Твою от шайтана, побиваемого камнями». 37. И Господь ее принял ее благодушно и взрастил благотворно, и вверил ее Закарии [= Захарии]. Всякий раз, когда входил к ней в святилище Закария, находил [он] при ней пропитание, и спросил он [ее однажды]: «О Марйам! Откуда у тебя это?» Ответила она: «Это — от Аллаха. Воистину, Аллах дарует удел без счета, кому по-желает!» 38. Воззвал в том месте Захария к Господу своему и воскликнул: «Господи! Даруй же мне от Тебя потомство прекрасное, ибо Ты — Внимающий мольбам!» 39. И возгласили ему ангелы, когда он стоял и молился в святилище: «Воистину, со-общает тебе Аллах весть радостную о Йахйе [= Иоанне], который подтвердит ис-тинность Слова Аллаха, [будет] господином, целомудренным и пророком из пра-ведников!» 40. И сказал он: «Господи! Как может быть у меня сын, если уже постигла меня старость, а жена моя бесплодна?» Он ответил: «Да будет так! Аллах вершит то, что пожелает!» 41. Взмолился [Захария]: «Господи! Яви мне знамение!» Он ответил: «Знамение для тебя в том, что три дня [подряд] ты будешь общаться с людьми не иначе, как при помощи знаков. Многократно поминай Господа своего, прославляй Его и вече-ром, и по утрам». 42. [Вспомни], как сказали ангелы: «О Марйам [= Мария]! Воистину, избрал тебя Аллах, очистил [в вере] и возвысил над женщинами, живущими в этом мире. 43. О Марйам! Будь покорной Господу своему, совершай поклоны земные и пояс-ные с [другими] молящимися». 44. Все это — из рассказов о сокровенном, которое Мы тебе раскрываем. Не был ты среди них, когда бросали они тростниковые перья свои, [чтобы решить жребием], кому из них опекать Марйам. И не был ты среди них, когда пререкались они [об этом]. 45. [Вспомни], как сказали ангелы: «О Марйам! Воистину, возглашает тебе Аллах весть радостную о Слове Своем, имя которому — ал-Масих [= Мессия] ‘Иса [= Иисус], сын Марйам. [Будет он] почитаем в мире этом и будущем, и [будет он из числа] приближенных [к Богу]. 46. И будет говорить он с людьми в колыбели и взрослым, и [будет] из праведников». 47. Сказала она: «Господи! Как может быть у меня ребенок, — ведь не касался меня ни один мужчина». И ответил он: «Да будет так! Вершит Аллах то, что пожелает. И когда решает Он, чтобы [свершилось] нечто, то говорит: “Будь!” — и оно бывает. 48. И научит Он его Писанию, Мудрости, Торе и Евангелию, 49. [и сделает] Посланником [Своим] к сынам Исра’ила [= Израилевым], [и скажет им Иисус]: «Пришел я к вам со знамением от Господа вашего. Вылеплю я вам из глины подобие птицы, подую на него, и по воле Аллаха станет оно птицей [жи-вой]. Исцелю я с дозволения Аллаха слепого и прокаженного и оживлю умерших. Поведаю я вам о том, что едите вы и чем запасаетесь в домах ваших. Воистину, во всем этом — знамение для вас, если вы верующие! 50. Я подтверждаю истинность того, что до меня было ниспослано в Торе, чтобы раз-решить вам кое-что из того, что было запретно вам. Пришел я к вам со знамением от Господа вашего. Так бойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне. 51. Воистину, Аллах — Господь мой и Господь ваш! Так поклоняйтесь Ему: это и есть путь прямой!» 52. Когда почувствовал ‘Иса [= Иисус], [что исходит] от них неверие, спросил он: «Кто [готов стать] помощниками моими [на пути] к Аллаху?» Ответили апосто-лы: «Мы будем помощниками Аллаха. Уверовали мы в Аллаха. Засвидетельст-вуй же, что всецело предались мы [Ему]. 53. Господи наш! Уверовали мы в то, что ниспослал Ты, и последовали за посланни-ком [Твоим]. Так запиши нас вместе с исповедниками!» 54. И они [= иудеи] схитрили. Но и Аллах схитрил. А Аллах — лучший из хитрецов! 55. [Вспомни], как сказал Аллах: «О ‘Иса [= Иисус]! Я упокою тебя, вознесу тебя ко Мне, и очищу тебя от тех, кто не уверовал. Тех же, кто последовал за тобой, Я возвышу до самого Дня Воскресения над теми, кто не уверовал. А потом верне-тесь вы ко Мне, и буду Я судить между вами в том, в чем вы расходились. 56. А тех, кто не уверовал, Я сурово накажу в жизни этой и в жизни будущей, и нет для них помощников! 57. Тем же, кто уверовал и творил праведные деяния, воздаст Он сполна и наградит их. Ведь не любит Аллах творящих беззаконие!» 58. Итак, Мы читаем тебе это из айатов и мудрого напоминания. 59. Воистину, перед Аллахом ‘Иса [= Иисус] подобен Адаму: сотворил Он его из пра-ха, потом сказал ему: «Будь!» — и он стал. 60. [Такова] истина от Господа твоего. Так не окажись же среди сомневающихся! 61. А тем, кто станет препираться с тобой об этом [= относительно Иисуса], после то-го как явилось тебе знание, скажи: «Приходите, призовем сыновей наших и сы-новей ваших, женщин наших и женщин ваших, нас самих и вас самих, а потом воззовем и направим на лжецов проклятие Аллаха!» 62. Нет сомнений в том, что сей рассказ [об Иисусе] — истина. И нет никакого иного бога, кроме Аллаха, и, воистину, Аллах — Великий, Премудрый! 63. Если же отвратятся они, то, воистину, ведает Аллах о нечестивцах! 64. Скажи: «О обладатели Писания! Обратитесь к слову, единому для вас и для нас, чтобы не поклоняться нам никому, кроме Аллаха и ничего не придавать Ему в сотоварищи, и чтобы одним из нас не обращать других в господ, помимо Алла-ха». А если они отвратятся, то скажите им: «Засвидетельствуйте, что мы всецело предались Аллаху». 65. О обладатели Писания! Почему вы препираетесь относительно Ибрахима [= Ав-раама]? Ведь Тора и Евангелие были ниспосланы лишь после его [смерти]. Неу-жели вы не разумеете [этого]? 66. Вот вы пререкаетесь о том, что вам известно. А почему вы спорите о том, о чем у вас нет никакого знания? Знает Аллах, а вы не ведаете! 67. Не был Ибрахим [= Авраам] ни иудеем, ни христианином. А был он ханифом, всецело предавшимся [Аллаху], и не был он из многобожников. 68. Несомненно, ближе всего к Ибрахиму те люди, которые последовали за ним, а также этот Пророк и те, кто уверовал. А Аллах — Покровитель верующих. 69. Некоторые из обладателей Писания хотели бы совратить вас [с пути истинного]. Но не сбивают они никого, кроме самих себя, и не понимают [этого]. 70. О обладатели Писания! Почему вы не веруете в знамения Аллаха? Ведь вы види-те их! 71. О обладатели Писания! Почему вы облекаете истину в ложь и скрываете истину? Ведь вы знаете [правду]! 72. Говорят некоторые из обладателей Писания: «Веруйте в начале дня тому, что ни-спослано верующим, и отрекайтесь [от этого] к концу его. Быть может, от-вратятся они [от веры своей]. 73. И не верьте никому, кроме тех, кто последовал вере вашей». Скажи: «Воистину, истинный путь — это путь Аллаха, так что любому человеку может быть дарова-но то, что и вам». Если же будут препираться они [= иудеи] с вами пред Господом вашим, то отвечай: «Воистину, благоволение — во власти Аллаха. Дарует Он его, кому пожелает». Воистину, Всеобъемлющий Аллах, Всеведущий! 74. Отмечает Он милостью Своей, кого пожелает! И Аллах обладает великим благоволением! 75. [Встречаются] среди людей Писания такие, которые, если доверишь ты им мешок золота, вернут его тебе. И случаются среди них такие, которые, если доверишь ты им [хотя бы] динар, не вернут его, если только ты все время не будешь стоять над ними. А это все потому, что говорят они: «Какое нам дело до этих простаков?» Но они возводят на Аллаха напраслину и знают [это]. 76. Да! Если кто тверд в завете с Ним и богобоязнен — воистину, любит Аллах бого-боязненных! 77. Воистину, тем, кто покупает за завет с Аллахом и клятвы свои [то, что стоит] ничтожную цену, не будет доли [счастливой] в жизни будущей, не станет Аллах говорить с ними, не взглянет на них в День Воскресения и не очистит их [от гре-хов]. И [уготовано] им наказание мучительное! 78. А некоторые из них искажают Писание языками своими, чтобы вы сочли его Писанием [истинным]. И это вовсе не Писание! Говорят они: «От Аллаха это». А ведь не от Аллаха оно! И возводят они на Аллаха ложь и знают это. 79. Не годится человеку, которому Аллах даровал Писание, мудрость и пророчество, потом говорить людям: «Будьте рабами мне, а не Аллаху». Напротив, [следует сказать]: «Будьте служителями Господа, за то, что вы учите Писанию и, обуча-ясь, читаете его». 80. И не велено вам избирать господами ангелов и пророков. Неужели Он заповедает вам неверие, после того как вы всецело предались [Ему]? 81. [Вспомни], что заключил Аллах завет с пророками [и сказал]: «Вот то, что Я да-рую вам из Писания и мудрости. Потом придет к вам Посланник, подтверждаю-щий истинность того, что есть у вас. Вы непременно должны уверовать в него и помогать ему». И сказал [Аллах]: «Согласны ли вы и принимаете ли при условии этом то, что Я налагаю на вас?» Ответили они: «Согласны». И повелел Он: «За-свидетельствуйте [это], и [буду] Я Свидетелем вместе с вами. 82. А если отвратится кто после этого, то он нечестивец». 83. Неужели они стремятся к религии иной, нежели [религия] Аллаха? Ведь всецело предались Ему те, кто на небесах и на земле, по воле своей или вынужденно, и к Нему они будут возвращены! 84. Скажи: «Уверовали мы в Аллаха и в то, что ниспослано было нам, и в то, что ни-спослано было Ибрахиму [= Аврааму], Исма‘илу [= Измаилу], Исхаку [= Исааку], Йа‘кубу [= Иакову] и потомкам их, и в то, что даровано было Мусе [= Моисею], ‘Исе [= Иисусу] и [другим] пророкам Господом их. Не проводим мы различий ме-жду ними, и Ему всецело предаемся мы». 85. Если же кто-либо стремится к иной религии вместо ислама, то не будет принято от него [раскаяние], и в будущей жизни он окажется среди тех, кто понес убытки. 86. Как же поведет Аллах путем истинным людей, которые отреклись от веры, [уже] после того как уверовали и засвидетельствовали, что Посланник — истина, и явились им знамения ясные? Не ведет Аллах путем истинным людей беззаконных! 87. Воздаяние таким [людям] — в том, что на них [пребывает] проклятие Аллаха, ан-гелов и людей — всех, 88. они [пребудут] в нем вечно. Не будет облегчено им наказание, и не будет им от-срочки, 89. за исключением тех, кто раскаялся после [содеянного] и стал добродетельным. Воистину, Прощающий Аллах, Милосердный! 90. Воистину, не будет принято раскаяние от тех, кто, уверовав, отрекся от веры и потом даже преумножил свое неверие. Они-то и есть заблудшие. 91. Воистину, от тех кто не уверовал и умер, будучи неверным, не будет принято во искупление грехов все золото земли. [Уготовано] им наказание мучительное, и нет для них помощников [перед Аллахом]! 92. Вы никогда не достигните благочестия, пока не будете расходовать то, что вы любите. И сколько бы вы ни израсходовали, Аллах ведает об этом. 93. Любая пища была дозволена сынам Исра’ила [= Израиля], кроме той, что запре-тил себе Исра’ил [= Иаков] до ниспослания Торы. Скажи: «Так принесите же То-ру и читайте ее, если вы правдивы». 94. А те, кто после этого возвел на Аллаха ложь, — они-то и есть беззаконники! 95. Скажи: «Аллах глаголет истину. Следуйте же вере общины Ибрахима [= Авраа-ма], ханифа, ибо он не был многобожником! 96. Воистину, первый дом, который был воздвигнут для людей, — это тот, который в Бакке. Он благословен и служит руководством к истине для живущих в этом мире. 97. В нем [= в том Доме] — ясные знамения [для людей]. Это — место стояния Ибрахима [= Авраама]. Тот, кто войдет в него, будет в безопасности. Аллах обя-зывает тех людей, кто в состоянии добраться до него, отправляться в хаджж к До-му. А если кто-либо не верует, то ведь Аллах не нуждается в живущих в этом мире». 98. Скажи: «О обладатели Писания! Почему вы не веруете в знамения Аллаха? Ведь Аллах видит то, что вы делаете!» 99. Скажи: «О обладатели Писания! Почему вы сбиваете с пути Аллаха тех, кто уве-ровал, стремясь его искривить? Ведь вы зрите [истину] воочию! Не упускает Аллах того, что вы делаете. 100. О вы, которые уверовали! Если вы станете повиноваться некоторым из людей, коим даровано было Писание, то они, после того как вы уверовали, обра-тят вас в неверных. 101. Как вы можете не веровать, если вам читаются айаты Аллаха, и среди вас Его По-сланник? А тот, кто держится за Аллаха, уже направлен на прямой путь. 102. О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха подлинным страхом, и умирайте не иначе, как будучи мусульманами! 103. Держитесь за вервь Аллаха все вместе, не разделяйтесь и помните о милости Ал-лаха к вам в то время, когда вы враждовали друг с другом, а Он примирил ваши сердца, и вы стали братьями по Его милости. А [меж тем] вы были на краю про-пасти огненной, и Он спас вас от нее. Так разъясняет Аллах вам Свои знаме-ния — может быть, вы вступите на путь истинный. 104. И пусть образуется община из вас, которая будет призывать к добру, повелевать одобряемое и запрещать осуждаемое. И они спасены. 105. И не будьте таковы, как те, кто разделился и стал разногласить, после того как явились им знамения ясные. [Уготовано] им наказание великое 106. в тот день, когда просветлеют лики [одних] и потемнеют лики [других]. А тем, чьи лики потемнеют, [будет сказано]: “Неужели вы отступили от веры после того, как уверовали? Так вкусите же наказание за то, что не веровали!” 107. Те же, чьи лики просветлели, будут осенены милостью Аллаха, и они [пребудут] в ней вечно». 108. Таковы знамения Аллаха. Мы читаем их тебе доподлинно. Воистину, не желает Аллах беззакония для живущих в этом мире! 109. Принадлежит Аллаху то, что в небесах, и то, что на земле; и возвращаются к Ал-лаху все дела. 110. Вы были лучшей из общин, явленной для людей: вы повелевали одобряемое и за-прещали осуждаемое, вы веровали в Аллаха. А если бы обладатели Писания уве-ровали, было бы лучше для них. [Встречаются] среди них и уверовавшие, но [все-таки] большинство из них — нечестивцы. 111. Они не причинят вам вреда, разве что доставят неприятность. Если же станут они сражаться с вами, то обратятся вспять. И потом не будет им помощи. 112. Постигнет их унижение, где бы они ни находились, разве что [убережет] их вервь Аллаха и вервь людей. Они оказались под гневом Аллаха и поражены бедностью! И все это — за то, что не веровали они в знамения Аллаха и беззаконно убивали Пророков, за то, что ослушались они и преступили [границы дозволенного]. 113. Не одинаковы они, — среди обладателей Писания есть община стойкая, которая читает по ночам айаты Аллаха и совершает земные поклоны. 114. Веруют они в Аллаха и в День Судный, повелевают одобряемое и запрещают осуждаемое и стараются опередить друг друга в добрых делах. Они-то и есть пра-ведники! 115. Чего бы доброго ни совершили они, не будет оно отвергнуто. Ведает Аллах о том, кто богобоязнен! 116. Воистину, тех, кто не уверовал, ни от чего не избавят перед Аллахом ни их дос-тояния, ни их дети! Они-то и есть обитатели огня адского! И они [пребудут] в нем вечно. 117. То, что тратят они в этой земной жизни, подобно леденящему вихрю, который по-разил ниву людей, сотворивших беззаконие по отношению к самим себе, и погу-бил ее. Аллах не поступал с ними беззаконно, это они сотворили беззаконие по отношению к самим себе! 118. О вы, которые уверовали! Не избирайте себе близких друзей не из вашей среды. Не преминут они навредить вам, они хотели бы, чтобы вы попали в беду. Открылась ненависть их из уст их, а то, что затаилось в груди их, — еще сильнее. Разъяснили Мы вам знамения — если бы только вы уразумели [их]! 119. Вот вы любите их, а они вас не любят. Вы верите в Писание целиком. Когда же встречаются они с вами, то говорят: «Уверовали мы». Когда же остаются одни, то кусают пальцы от злобы к вам. Скажи: «Умрите от злобы своей! Воистину, веда-ет Аллах о том, что [таится] в груди [вашей]!» 120. Если выпадет вам удача, это огорчает их, а если постигнет вас несчастье, они ра-дуются этому. Если же вы будете терпеливы и богобоязненны, то нисколько не повредят вам козни их. Воистину, объемлет Аллах то, что творят они! 121. [Вспомни], как покинул ты семью свою рано утром и выстраивал верующих в ря-ды для сражения. А Аллах Всеслышащий, Всеведущий! 122. [Вспомни], как два ваших отряда решили сказаться слабыми, в то время как Ал-лах — их помощник. И пусть верующие полагаются на Аллаха! 123. [Ведь] Аллах уже помог вам при Бадре, когда вы были слабы. Бойтесь же Аллаха — может быть, возблагодарите вы [Его]. 124. [Вспомни], как говорил ты верующим: «Разве не достаточно того, что Господь ваш помогает вам, ниспосылая три тысячи ангелов?» 125. Да, если вы проявите терпение и будете богобоязненны, и если они [= враги] вне-запно нападут на вас, то поможет вам Господь ваш пятью тысячами ангелов, от-меченных [особым образом]. 126. Аллах сделал это лишь радостной вестью для вас, чтобы от этого обрели покой сердца ваши — и нет помощи, кроме как у Аллаха, Великого, Премудрого! 127. [и] чтобы отсечь часть [войска] неверных или низвергнуть их, дабы в отчаянии они обратились вспять. 128. Вовсе не касается тебя, простит Он их или же покарает. Воистину, они беззаконники! 129. Принадлежит Аллаху то, что в небесах, и то, что на земле. Прощает Он, кому по-желает, и наказывает, кого захочет. Прощающий Аллах, Милосердный! 130. О вы, которые уверовали! Не берите лихвы, удвоенной или многократной! Бой-тесь Аллаха, и, быть может, вы будете спасены! 131. Страшитесь огня адского, уготованного неверным. 132. Повинуйтесь Аллаху и Посланнику [Его], — может быть, вы будете помилова-ны! 133. Стремитесь же обрести прощение Господа вашего и рай, просторы которого — небеса и земля. Уготован он для богобоязненных, 134. которые расходуют и в радости, и в горе, которые сдерживают гнев и являют снисходительность к людям. Воистину, любит Аллах тех, кто творит деяния доб-рые! 135. Тем же, кто совершил скверный поступок или сотворил беззаконие по отношению к самому себе, [а потом] вспомнил Аллаха и попросил прощения за грехи свои — а кто может простить грехи, кроме Аллаха? — и не собирается умышленно упорствовать в том, что он совершил, 136. будут наградой прощение от Господа их и сады райские, внизу которых текут реки. Они [пребудут] там вечно! Сколь прекрасно воздаяние тем, кто труждается! 137. До вас уже прошло [немало] установлений. Так походите же по земле и посмотри-те, каков был конец тех, кто считал [их] ложью! 138. Это — разъяснение людям, руководство и увещевание для богобоязненных. 139. Не падайте же [духом] и не впадайте в печаль, ибо вы выше [других], если веруе-те! 140. Если ныне нанесена вам рана, то подобная же рана была нанесена и тому народу. Сменяем Мы чередой среди людей эти дни, чтобы Аллах определил истинно ве-рующих и брал [избранных] из вас в исповедники, — воистину, не любит Аллах творящих беззаконие! 141. и чтобы очистил Аллах тех, кто уверовал, и уничтожил неверных. 142. Или вы посчитали, что войдете в рай до того как определит Аллах тех, кто из вас усердствовал и кто был терпелив? 143. Желали вы смерти, пока не встретились с ней. Вот вы увидели ее, и взираете на нее. 144. Мухаммад — всего лишь Посланник. Прошли и до него посланники. Неужели, если умрет он или будет убит, вы обратитесь вспять [к неверию]? А кто обращается вспять, тот ничуть не навредит Аллаху. Аллах же вознаградит благо-дарных. 145. Ни один человек не умрет, кроме как с соизволения Аллаха, в срок, установленный в Писании. Тому, кто желает вознаграждения в земной жизни, Мы дадим его. И тому, кто желает вознаграждения в жизни будущей, Мы дадим его. Вознаградим Мы благодарных. 146. Сколько было пророков, рядом с которыми сражалось множество верующих! Не отступили они перед тем, что выпало им во имя Аллаха, не проявили слабость [перед врагом] и не покорились. А Аллах любит терпеливых. 147. Речью их было только то, что они сказали: «Господи наш! Прости нам грехи на-ши и чрезмерность в поступках, укрепи стопы наши и помоги нам против народа неверного!» 148. И даровал им Аллах воздаяние в жизни земной и награду лучшую в будущей жиз-ни. Воистину, любит Аллах добродетельных! 149. О вы, которые уверовали! Если вы станете повиноваться неверным, они обратят они вас вспять [к язычеству], и вернетесь вы с убытком. 150. Да, Аллах — Владыка ваш, и Он лучший из помощников! 151. Поселим Мы в сердцах неверующих страх за то, что они придавали Аллаху в сотоварищи то, чему Он не ниспослал никакой власти. А прибежище их — огонь адский. И скверно местопребывание творящих беззаконие! 152. И исполнил Аллах обещание Свое, когда вы поразили их по соизволению Его, пока не оробели вы, и не стали оспаривать приказ и не ослушались, после того, как показал Он вам то, что вы любите. Были среди вас те, кто хотел мира земного и те, кто хотел мира будущего. Потом обратил вас Аллах в бегство от них, чтобы испытать вас, и простил Он вас, ибо благоволит Аллах к верующим. 153. [Вспомните], как бежали вы [с поля сражения при Ухуде], не обращая ни на кого внимания, а тем временем позади Посланник призывал вас. И Он воздал вам огорчением за огорчение, чтобы вы не скорбели о том, что миновало вас, и о том, что постигло вас. И Аллах знает о том, что вы делаете! 154. Потом, после всех огорчений ниспослал вам [Господь] сон для успокоения, кото-рый объял некоторых из вас, в то время как другие были поглощены только самими собой, и рассуждали они об Аллахе не по истине, а на языческий лад, и говорили: «Разве в нашей воле было решить что-либо?» Отвечай [им]: «Воисти-ну, всякое дело подвластно Аллаху». Таят они в душе помыслы свои, не делятся ими с тобой и говорят: «Если бы могли мы решать хоть что-нибудь, то нас не убивали бы здесь». Скажи [им]: «Если бы даже оставались вы в домах своих, то те, кому предначертано было погибнуть, все равно направились бы туда, где суж-дено им пасть. И [устроено] это Аллахом для того, чтобы испытать то, что [сокрыто] в груди вашей и очистить сердца ваши». Воистину, ведает Аллах о том, что [таится] в груди [вашей]! 155. Воистину, не иначе как шайтан заставил споткнуться о кое-что из приобретенного ими тех из вас, кто обратился в бегство в тот день, когда встрети-лись два отряда. Но уже простил их Аллах — воистину, Прощающий Аллах, Кроткий! 156. О вы, которые уверовали! Не уподобляйтесь тем, кто не уверовал и сказал о братьях своих, отправившихся в дорогу или же в поход: «Если бы [остались] они с нами, то не умерли бы и не были бы убиты!» Ведь подобные [сетования] сделал Аллах причиной печали в сердцах их. Аллах — Тот, Кто оживляет и умерщвляет, и видит Аллах то, что вы делаете. 157. И конечно, если бы вы были убиты или умерли во имя Аллаха, то ведь прощение Аллаха и милость [Его] — лучше того, что собирают они! 158. Если же вы умрете или будете убиты, то неминуемо будете собраны перед Алла-хом. 159. [О Мухаммад!] Ты смягчился по отношению к ним благодаря милосердию [ниспосланному тебе] от Аллаха. Если бы был ты суровым и жестокосердным, то они непременно покинули бы тебя. Так прости же их сам, проси прощения для них и советуйся с ними о делах. Когда решишься ты на что-либо, уповай на Ал-лаха. Воистину, любит Аллах уповающих! 160. Если окажет вам помощь Аллах, то нет на вас победителя! Если же оставит Он вас, то кто же поможет вам, кроме Него? Только на Аллаха пусть уповают верую-щие! 161. Не подобает пророку обманывать. Ведь тот, кто обманул, предстанет в День Вос-кресения с тем, чем обманул. Тогда воздастся каждому в соответствие с тем, что он стяжал. И с ними не поступят несправедливо. 162. Разве тот, кто последовал за благоволением Аллаха, подобен тому, кто навлек на себя гнев Аллаха и кому местопребывание — геенна? Скверно это место возвращения! 163. Им — степени [разные] у Аллаха, и видит Аллах то, что творят они! 164. Аллах оказал милость верующим, когда направил к ним Посланника из их же среды, который читает им айаты Его, очищает их [от грехов], учит их Писанию и Мудрости, хотя прежде и пребывали они в явном заблуждении. 165. Неужели после того как постигло вас бедствие, — а вы причинили [противникам] двойное, — вы еще спрашиваете: «Откуда это?» Отвечай: «Это — от вас самих». Воистину, Аллах властен над всякой вещью! 166. И то, что вас постигло, когда встретились два отряда, [свершилось] по воле Алла-ха для того, чтобы определил Он верующих, 167. и определил тех, кто лицемерит. Было сказано им: «Придите и сразитесь во имя Аллаха или защищайтесь». Они ответили: «Если бы умели мы сражаться, то по-следовали бы за вами». В тот день они были ближе к неверию, чем к вере. На ус-тах у них то, чего нет в сердцах у них, но Аллах лучше знает о том, что скрывают они. 168. Тем, кто [сам] остался и говорил о братьях своих: «Если бы послушались они нас, то не были бы убиты», отвечай: «Так отриньте смерть от самих себя, если вы правдивы!» 169. И не считай мертвыми тех, кто был убит во имя Аллаха. Нет! Они живы и полу-чают удел от Господа своего, 170. радуясь тому, что даровал им Аллах по щедрости Своей. И ликуют они о тех, кто еще не присоединился к ним, что нечего страшиться им, и не изведают они печали. 171. Радуются они милости и щедрости Аллаха, и тому, что не потеряет Аллах награды верующих, 172. тех, что дали ответ Аллаху и Посланнику Его, после того как поразили их раны. Тем из них, кто творил добрые дела и был богобоязнен, [уготовано] вознагражде-ние великое! 173. Тем, кому говорили люди: «Вот, люди собрались против вас, бойтесь их!», но это увеличило их веру, и они сказали: «Довольно нам Аллаха — наилучший Он доверенный!» 174. И вернулись они, осененные милостью Аллаха и Его щедростью. Не постигло их никакое зло, и последовали они за благоволением Аллаха. Воистину, обладает Аллах великим благоволением! 175. Это только шайтан внушает страх приспешникам своим. Не бойтесь их, а бой-тесь Меня, если вы верующие! 176. Пусть не огорчают тебя преуспевающие в неверии, — ведь нисколько не повре-дят они Аллаху. Не желает Аллах даровать им долю в жизни будущей, и [уготова-но] им наказание великое! 177. Воистину те, кто купил неверие [ценой] веры, нисколько не повредят Аллаху, и [уготовано] им наказание мучительное! 178. Пусть не считают те, кто не уверовал, что отсрочка им, данная Нами, — благо для них. Воистину, даем Мы отсрочку, чтобы погрязли они в грехе. И [уготовано] им наказание унизительное! 179. Аллах не таков, чтобы оставить верующих в том [состоянии], в каком [пребывае-те] вы, до тех пор, пока не отделит Он дурное от хорошего. И не таков Аллах, чтобы сообщать вам сокровенное. Однако избирает Он тех из посланников, кого пожелает. Так веруйте же в Аллаха и посланников Его. Если вы уверуете и будете богобоязненны, то [уготована] вам награда великая! 180. Те, кто скуп на милость, полученную ими от Аллаха, пусть не считают, что это — благо для них. Напротив, это — зло для них. А в День Воскресения они будут опоясаны «ожерельем» того, что они приобрели своей скупостью. И Аллаху при-надлежат наследство небес и земли, и Аллах ведает о том, что вы делаете! 181. Ведь слышал Аллах речи тех, кто говорил: «Воистину, беден Аллах, а мы бога-ты». Запишем Мы и то, что говорили они, и беззаконное убиение ими пророков и скажем [им]: «Вкусите муку огня [адского]! 182. Это — за то, что вы прежде наделали своими собственными руками, ведь Аллах не поступает несправедливо со [Своими] рабами». صَادِقِينَ ﴿١٨٣﴾ 183. Тем, кто утверждает: «Воистину, заповедал нам Аллах, чтобы не верили мы ни одному посланнику, пока не явится он к нам с жертвой, огнем опаленной», ска-жи: «Приходили к вам до меня посланники со знамениями ясными и с тем, о чем вы сказали. Так почему же убили вы их, если вы правдивы?» 184. Если они посчитали тебя лжецом, то ведь и до тебя посланники, приходившие со знамениями ясными, с Книгами Священными и Писанием озаряющим, тоже были объявлены лжецами. 185. Всякий человек вкусит смерть. И, воистину, в День Воскресения вы будете возна-граждены сполна. Тот, кто будет отрешен от огня и введен в рай, обретет блажен-ство. А земная жизнь — лишь утеха обольщением. 186. Подвергаетесь вы испытанию имуществом вашим и самими собой. И непременно услышите вы от тех, кому [задолго] до вас даровано было Писание, и от много-божников много обидных слов. Но если вы будете терпеливы и богобоязненны, то это — одно из самых надежных дел.﴾ 187. [Вспомни], как заключил Аллах завет с теми, кому даровано было Писание: «Вы будете разъяснять [Писание] людям, не станете скрывать его». Но пренебрегли они и купили на это [то, что стоит] ничтожную цену. Сколь мерзко то, что они по-купают! 188. Не считай тех, кто радуется деяниям своим и любит, чтобы хвалили его за то, чего он не совершал, — не считай, что избавлены они от наказания! [Напротив, уготована] им кара мучительная! 189. Принадлежит Аллаху господство над небесами и над землей, и властен Аллах над всякой вещью! 190. Воистину, в сотворении небес и земли, в смене ночи и дня [заключены] знамения для обладающих разумом, 191. тех, кто поминает Аллаха и стоя, и сидя, и лежа на боку, и размышляет о сотворе-нии небес и земли [и говорит]: «Господи наш! Не создал Ты все это напрасно. Пречист Ты! Защити нас от мук огня адского! 192. Господи наш! Кого введешь Ты в огонь адский, поистине, того Ты посрамил. И нет помощников у творящих беззаконие! 193. Господи наш! Воистину, мы слышали глашатая, который призывал к вере слова-ми: “Уверуйте в Господа вашего”, и уверовали мы. Господи наш! Прости нам грехи наши и отпусти нам прегрешения наши и упокой нас вместе с благочести-выми. 194. Господи наш! Даруй нам то, что Ты обещал через посланников, и не посрами нас в День Воскресения. Ведь не нарушаешь Ты обещаний Своих!» 195. И ответил им Господь их: «Воистину, Я не потеряю ни одного деяния, совершен-ного кем-либо из вас, мужчиной или женщиной, ведь одни из вас [происходят] от других. А тем, кто переселился или был выселен из жилища своего, пострадал во имя Мое, сражался и был убит, непременно отпущу Я прегрешения их и введу в сады, внизу которых текут реки, в награду от Аллаха. А у Аллаха — награда наи-лучшая!» 196. Пусть не обольщает тебя изворотливость тех, кто не уверовал в городах — 197. недолгое пользование благами [в этом мире], а затем [в мире будущем] пристани-ще их — ад. Скверное это прибежище! 198. Но для тех, кто боится Господа своего, [уготованы] сады райские, внизу которых текут реки. Они [пребудут] в них вечно, принимая угощение от Аллаха. А то, что у Аллаха, — наилучшее для благочестивых. 199. Воистину, есть среди обладателей Писания такие, которые, [проявляя] смирение перед Аллахом, веруют в Аллаха и в то, что было ниспослано вам и что было ни-спослано им. Они не покупают за знамения Аллаха [то, что стоит] ничтожную цену. [Уготована] им награда у Господа их — воистину, скор Аллах в расчете! 200. О вы, которые уверовали! Будьте стойкими, проявляйте терпение и будьте гото-вы. И бойтесь Аллаха, — может быть, вы будете спасены!
|
Примечания
- ↑ Хуррамшахи, Сура Алю-Имран, стр. 1236
- ↑ Сармади, Сура Алю-Имран, стр. 679
- ↑ Хуррамшахи, Сура Аль-Бакара, стр. 1236
- ↑ Гуруру-ль-ахкам, т. 1, стр. 338.
- ↑ Хуррамшахи, Сура Алю-Имран, стр. 1236
- ↑ Сармади, Сура Алю-Имран, стр. 679
- ↑ Хуррамшахи, Сура Алю-Имран, стр. 1236
- ↑ Хуррамшахи, Сура Алю-Имран, стр. 1236
- ↑ МакаримШирази, Тафсир Немуне, т. 2, стр. 408
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан, т. 3, стр. 5 и 6
- ↑ МакаримШирази, ТафсирНемуне, т. 2, стр. 408 и 409
- ↑ Хамегар, Мухаммад, Структура сур Священного Корана, т. 1, 1392 г.
- ↑ Вахеди, Асбабу-н-нузулу-ль-Куран, стр. 99 - 145
- ↑ Табарси, Маджму-ль-Баян, т. 2, стр. 694 695
- ↑ Табарси, Маджму-ль-Баян, т. 2, стр. 706; Вахеди, Асбабу-н-нузулу-ль-Куран, стр. 100
- ↑ Табарси, Маджму-ль-Баян, т. 2, стр. 762; Вахеди, Асбабу-н-нузулу-ль-Куран, стр. 107
- ↑ Табарси, Маджму-ль-Баян, т. 2, стр. 772 - 774; Вахеди, Асбабу-н-нузулу-ль-Куран, стр. 111
- ↑ МакаримШирази, ТафсирНемуне, т. 2, стр. 432 – 433
- ↑ Рустами Заде; Хазаии, Муташаббих ва Мухкам ва расихуна фи-ль-ильм аз дидгахе Имама Али (а), 74 стр.
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан, т. 3, стр. 120 - 121
- ↑ МакаримШирази, ТафсирНемуне, т. 2, стр. 470 - 471
- ↑ Мугнгийа, Аль-Кашиф, т. 2, стр. 36 - 37
- ↑ Табарси, Маджму-ль-Баян, т. 2, стр. 727 – 728; Мугнийа, Аль-Кашиф, т. 2, стр. 37
- ↑ Магнийа, Аль-Каший, т. 2, стр. 37
- ↑ Аль-Магфури, Хонеш-е фикхиджадид аз айемубахале, стр. 48
- ↑ Замахшари, Аль-Кашаф, т. 1, стр. 369; Фахр Рази, Ат-Тафсиру-ль-Кабир, т. 8, стр. 247; Бидави, Анвару-т-танзиль ва асрару-т-тавиль, т. 2, стр. 21
- ↑ СадыкиТехрани, Аль-Фуркан, т. 5, стр. 168
- ↑ МУфид, Аль-Фусулу-ль-Мухтаре, стр. 38
- ↑ Замахшари, Аль-Кашаф, т. 1, стр. 370
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан, т. 3, стр. 334
- ↑ Табарси, Маджму-ль-баян, т. 2, стр. 792
- ↑ МакаримШирази, Ат-ТафсирНемуне, т. 3, стр. 3
- ↑ МакаримШирази, Ат-ТафсирНемуне, т. 3, стр. 3
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан, т. 3, стр. 344
- ↑ Аль-Бухрани, Аль-Бурхан фи тафсиру-ль-Куран, т. 1, стр. 653, Аль-Куми, Али бин Ирбрахим, Тафсиру-ль-Куми, т. 1, стр. 107
- ↑ Энциклопедия коранических наук, т. 1, стр. 508; МакаримШирази, ТафсирНемуне, т. 3, стр. 32
- ↑ МакаримШирази, ТафсирНемуне, т. 3, стр. 32
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан, т. 4, стр. 197
- ↑ СадыкиТехрани, аль-Фуркан, т. 5, стр. 381
- ↑ Ат-Табарси, Маджму-ль-баян фи тафсиру-ль-Куран, т. 2, стр. 390
- ↑ МакаримШирази, ТафсирНемуне, т. 3, стр. 97
- ↑ Аль-Арсусиу-ль-хувейзи, Аш-шейх баду Али, Тафсир Нуру-с-сакаляйн, т. 1, стр. 390
- ↑ МакаримШирази, ТафирНемуне, т. 3, стр. 168 - 170
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан фи тафсиру-ль-Куран, т. 4, стр. 60
- ↑ https://alkafeel.net/ar-news/index.php?id=3929&lang=pr
- ↑ Макарим Ширази, Тафсир Немуне, т. 3, стр. 217
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан, т. 4, стр. 88
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан, т. 4, стр. 88
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан, т. 4, стр. 91 – 92
- ↑ Мугнийа, Аяту-ль-Ахкам, стр. 1
- ↑ Табарси, Маджму-ль-баян, т. 2, стр. 693
Литература
- Аль-Магфури, Халид, «Хонеш-е фикхкиджадид аз аяту-ль-мубахаля», перевод Мухаммада РедыТавакуллиМахмуди, КаусарМаари, 1391 г.с.х.
- Бейдави Абдуллах бин Умар, «Анвару-т-танзильваисрару-ль-тавиль», тахкик Мухаммад Абду-р-рахман ар-марашали, Бейрут, Дару-ль-Ахьяу-т-Тарасу-ль-араби, 1418 г.л.х.
- Хуррамшахи, Каваму-д-дин «сура Алю-Имран», Энциклопедия Корана и коранические исследования, Тегеран, Дустан – нахид, 1377 г.с.х.