Сура Аль-Ахзаб
ас-Саджда← →Саба | |
Номер суры | 33 |
---|---|
Джуз | 21-22 |
Ниспослание | |
Порядок ниспослания суры | 90 |
Мекканская сура/Мединская сура | Мединская |
Информация | |
Количество аятов | 73 |
количество слов | 1307 |
количество букв | 5787 |
Сура Аль-Ахзаб (арабский: سورة الأحزاب)– это тридцать третья, мединская сура, расположенная в 21-ой и 22-ой части Корана. Причиной названия этой суры послужил рассказ о битве Ахзаб или Хандак, который является важной частью суры. Сура Аль-Ахзаб также говорит о неповиновении неверующим и повиновении Аллаху, о некоторых законах доисламского периода, обязанностях жен пророка (с), истории о женитьбе пророка (с) на Зайнаб бинт Джахш и теме хиджаба. Наиболее известными аятами этой суры считаются: аят Улу-ль-архам — близкие родственники, аят Таси о том, что пророка (с) является прекрасным примером для подражания, аят Татхир — об очищении семейства пророка (с), Хатамият, Салават, Аманат и аят Уммахату-ль-муминин — жены пророка – матери верующих. О достоинстве чтения этой суры говорится, кто будет читать эту суру, тот будет в безопасности от мучений в могиле, а в Судный день он будет вместе с пророком (с).
Общие сведения
- Название
Сура названа «Аль-Ахзаб» по причине того, что важная ее часть посвящена рассказу о битве Ахзаб (битва Хандак). [1] Само слово «ахзаб» означает группы, [2] и три раза повторяется в двух аятах этой суры. [3]
- Место и порядок ниспослания
Сура Аль-Ахзаб является мединской сурой и по порядку ниспослания — девяностая. В Коране — тридцатая, и находится в 21 – 22 его частях. [4]
- Количество слов и другие особенности
Сура Аль-Ахзаб состоит из 73 аятов, 1307 слов и 5787 букв и по объему считается сурой масани — суры в которых меньше ста аятов. [5]
Содержание
Сура Аль-Ахзаб содержит в себе разные темы вероубеждений, исламского права, рассказы, поучительные уроки, а также важную часть содержания составляет рассказ о битве Ахзаб или, как ее еще называют, Хандак. [6] Согласно комментарию Корана «Тафсиру Немуне» содержание этой суры можно разделить на несколько частей:
- Повиновение Аллаху и не следование за неверующими;
- Прежние обычаи времен невежества, такие как зихар и усыновление;
- Битва Ахзаб и удивительная победа мусульман над неверующими;
- Обязанности жен пророка (с)
- История о женитьбе Пророка (с) на Зайнаб бинт Джахш.
- Хиджаб
- Воскрешение (ма’ад) [7]Содержание суры Аль-Ахзаб [8]
Обязанности верующих по отношению к Посланнику Аллаха (с) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Предисловие: аяты 1-3 Посланник Аллаха (с) должен повиноваться только повелениям Аллаха | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Обязанность первая: аяты 4-8 Совершение религиозных дел в соответствии с повелениями посланника Аллаха (с) | Обязанность вторая: аяты 9-27 Быть вместе с посланником Аллаха (с) в битве с врагом. | Обязанность третья: аяты 28-35 Обязанности жен посланника Аллаха (с) | Обязанность четвертая: аяты 36-40 Подчинятся решениям Посланника Аллаха (с) | Обязанность пятая: аяты 41-48 Быть рабом Аллаха и принимать благое увещевание от Посланника Аллаха (с) | Обязанность пятая:: аяты 49-52 Правовые нормы брака для пророка(с) | Обязанность седьмая: аяты 53-55 Уважайте частную жизнь пророка (с) | Обязанность восьмая: аяты 56-62 Не причинять мучения пророку (с) и верующим | Завершение: аяты 63-73 Единственным путем спасения является следование и повиновение посланнику Аллаха (с) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Раздел первый: аят 4 Не допущение развода путем доисламского обычая зихара — объявления своих жен своими матерями. | Раздел первый: аяты 9-11 Скрытая помощь в битве Ахзаб | Обязанность первая: аяты 28-29 Избегание аристократического образа жизни и высокомерия | Раздел первый: аят 36 Не отворачиваться от решений Аллаха и Его посланника | Раздел первый: аят 41-44 Многократно поминайте Аллаха | Первый пункт : аят 49 Идда и приданое разведенных женщин | Раздел первый: аят 53 Не входить в дом пророка (с) без разрешения | Раздел первый: аяты 56-58 Воздаяние за причинения мучений Пророку (с) и верующим. | Раздел первый: аят 63 Судный день близок | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Раздел второй: аяты 4-5 Признание недействительным закона об усыновлении | Раздел второй: аяты 12-20 Действия лицемеров в битве Ахзаб | Обязанность вторая: аяты 30-31 Отстранение от грехов | Раздел второй: аят 37 Правовой аспект женитьбы посланника Аллаха (с) на жене своего приемного сына | Раздел второй: аят 45-48 Радостная весть Посланника Аллаха (с) для верующих. | Раздел второй: аят 50 Женщины, на которых разрешено женится посланнику Аллаха (с). | Раздел второй: аят 53 Не задерживайтесь в доме пророка (с). | Раздел второй: аят 59 Влияния соблюдения хиджаба и предотвращение причинения мучения женщинам. | Раздел второй: аят 64-68 Конечный результат вражды с посланником Аллаха (с) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Раздел третий: аят 6 Соблюдения уважения к женам пророка (с) | Раздел третий: аяты 21-23 Стойкость верующих в битве Ахзаб | Раздел третий: аят 32 Соблюдение чести в отношении чужих мужчин. | Раздел третий: аяты 38-40 Посланник Аллаха (с) должен поступать только в соответствии со своими обязанностями. | Раздел третий: аят 51 Обязанность пророка (с) соблюдать равноправие своих жен. | Обязанность седьмая: аяты 53-55 Уважайте частную жизнь пророка (с) | Раздел третий: аяты 60-62 Предупреждение распространителям слухов о пророке (с). | Раздел третий: аяты 69-71 Конечный результат следования и повиновения посланнику Аллаха (с) | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Раздел четвертый: аят 6 Соблюдение закона о наследовании родственников | Раздел четвертый: аят 24 Награда верующих и мучительное наказание неверующих | Обязанность четвертая: аяты 33-34 Соблюдение религиозных обязанностей | Раздел четвертый: аят 52 Запрещенные для пророка (с) браки | Раздел четвертый: аяты 72-73 Хранение доверенного Аллахом является единственным путем к спасению. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Note: verses 7-8 The religion of the Prophet of Islam (s) is the religion of all prophets | Fifth issue: verses 25-27 Failure of disbelievers and their advocates in the battle of Ahzab | Result: verse 35 Reward of faithful men and women | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Рассказы и исторические предания
Битва Ахзаб: выход врагов, метафизическая помощь от Аллаха, сомнение некоторых мусульман, предупреждение Аллаха о бегстве, возвращение неверных и конец войны, суд над Людьми Писания, договор с неверующими (аяты 9-23) Женитьба Посланника Аллаха (с) на женщине, после того, как Зейд дал ей развод (аят 37) Предупреждение лицемерам и сплетникам Медины (аяты 60-61).
Знаменитые аяты
Аяты Таси, Татхир, Хиджаб, Салават и Аманат, являются известными аятами этой суры.
Аят «Улу-ль-Архам»
“ |
النَّبِی أَوْلَیٰ بِالْمُؤْمِنِینَ مِنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَنْ تَفْعَلُوا إِلَىٰ أَوْلِيَائِكُمْ مَعْرُوفًا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا «Пророк ближе к верующим, чем они сами, а его жены — их матери. Согласно Писанию Аллаха, родственники ближе друг к другу [по праву наследования], чем верующие и мухаджиры, если только вы не сделаете добро [и завещаете часть имущества] своим друзьям. Все это начертано в Писании» аят 6 |
” |
Шестой аят суры Аль-Ахзаб представляет жен Пророка (с) как матерей верующих. Цель аята - указать на то, что мусульмане наследуют от их истинных родственников (не братьев по вере) и указать на обязанность мусульман почитать жен пророка (с) и запрет на брак с ними после смерти пророка (с). [10]
Аят «Тааси»
“ |
لَّقَدْ کانَ لَکمْ فِی رَسُولِ اللَّهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ «Поистине был для вас в Посланнике Аллаха пример прекрасный» аят 21 |
” |
Этот аят представляет пророка (с) как лучшего с кого надо брать пример исламскому обществу и призывает мусульман следовать его праведным традициям. [11] Следовать и подчинятся посланнику Аллаха (с) считается постоянным долгом для мусульман [12]и те, кто верит в милость Аллаха и Судный день, даже на мгновение не будут пребывать в забвении в отношении Господа своего. [13]
Аят «Татхир»
“ |
إِنَّمَا یرِیدُ اللَّهُ لِیذْهِبَ عَنکمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَیتِ وَیطَهِّرَکمْ تَطْهِیرًا «Аллах хочет удалить скверну от вас, о семья пророка и очистить вас всецело» аят 33 |
” |
Эта часть 33-го аята известна как аят «Татхир». В суннитских и шиитских источниках говорится, что этот аят был ниспослан о «людях под накидкой» — семействе пророка (с). [14] В этом аяте сказано, что Аллах пожелал очистить Ахлу-ль-Бейт (а) от всякой скверны. Шиитские ученые утверждают, что этот аят доказывает непогрешимость имамов (а) из рода пророка (с) [15].
Аят о последней пророческой миссии
“ |
مَا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِنْ رِجَالِكُمْ وَلَٰكِنْ رَسُولَ اللَّهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ «Не является Мухаммад отцом ни одному из мужчин ваших, однако он Посланник Аллаха и печать пророков» аят 40 |
” |
В этом аяте Пророк Ислама (с) упоминается как печать Пророков. Было сказано, что слово «хатам» означает завершающую печать [16]. Мусульманские ученые считают, что, согласно этому аяту, пророк ислама (с) является последним посланником Аллаха, и после него не придет ни один пророк. [17]
Аят «Салават»
“ |
إِنَّ اللَّهَ وَ مَلائِکتَهُ یصَلُّونَ عَلَی النَّبِی یا أَیهَا الَّذینَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَیهِ وَ سَلِّمُوا تَسْلیماً «Поистине Аллах и Ангелы Его благословляют пророка. О те, которые уверовали, благословляйте его и приветствуйте его миром» аят 56 |
” |
Читать эти аяты желательно во время закатной молитвы. [18]В шиитских мечетях Ирана после каждой молитвы человек произносит вслух этот аят, а присутствующие все вместе трижды повторяют вслух «салават» пророку (с). Есть предание от шиитов и суннитов о том, что при молитве - салавате за пророка (с) следует произносить ее полностью, то есть включать также приветствие и его семье, иначе это неполный салават. [19]
Аят «Хиджаб»
“ |
یا أَیهَا النَّبِی قُل لِّأَزْوَاجِک وَبَنَاتِک وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِینَ یدْنِینَ عَلَیهِنَّ مِن جَلَابِیبِهِنَّ ۚ ذَٰلِک أَدْنَیٰ أَن یعْرَفْنَ فَلَا یؤْذَینَ ۗ وَکانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِیمًا «О Пророк! Скажи супругам своим и дочерям своим и женщинам верующих чтобы они покрывали себя покрывалами. Чтобы узнавали их и не оскорбляли. И является Аллах Прощающим, Милосердным» аят 59 |
” |
Этот аят и несколько других аятов [20] известны как аяты о хиджабе. По мнению комментаторов, этот аят предписывает мусульманским женщинам полностью соблюдать хиджаб [21] и объясняет, что это лучше для них; потому что в этом случае их будут меньше домогаться мужчины [22].
Аят «Аманат»
“ |
إِنَّا عَرَضْنَا الْأَمَانَةَ عَلَی السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالْجِبَالِ فَأَبَینَ أَن یحْمِلْنَهَا وَأَشْفَقْنَ مِنْهَا وَحَمَلَهَا الْإِنسَانُ ۖ إِنَّهُ کانَ ظَلُومًا جَهُولًا «Мы предложили ответственность небесам, земле и горам, но они отказались нести ее и испугались этого, и взялся нести ее человек, поистине он является несправедливым и невежественным» аят 70 |
” |
Комментаторы много обсуждали слово «ответственность» (или аманат) в этом аяте и высказывали различные мнения по этому поводу. В книгах по толкованию Корана упоминались такие примеры, как божественная опека, интеллект, власть Бога, познание Бога и религиозные обязанности, свобода выбора [23].
Аят «Тахйир»
“ |
يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَ زِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَ أُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا(۲۸) وَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَ رَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَه أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا «О Пророк, скажи своим женам: «Если вы хотите земной жизни и ее прикрас, то придите: я одарю вас и отпущу с добром. А если вы хотите [благоволения] Аллаха, Его Посланника и будущей жизни, то, воистину, Аллах уготовал добродетельным из вас великое воздаяние». аяты 28-29 |
” |
Этот аят о предоставлении женам пророка (с) выбора: жить с ним или расстаться с ним. Этот аят был ниспослан после того, как жены пророка (с) попросили долю добычи. [24]
Достоинства и особенности
Согласно хадису из книги «Маджму-ль-Баян», если человек читает суру «Аль-Ахзаб» и обучает ей свою семью, он будет в безопасности от мучений в могиле. [25] Передано от имама Садыка (а): те, кто много читает эту суру, будут с пророком (с) в Судный день» [26].
Текст и перевод сура Аль-Ахзаб
на арабском языке |
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ اتَّقِ اللَّـهَ وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ ۗ إِنَّ اللَّـهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴿١﴾ وَاتَّبِعْ مَا يُوحَىٰ إِلَيْكَ مِن رَّبِّكَ ۚ إِنَّ اللَّـهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًا ﴿٢﴾ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٣﴾ مَّا جَعَلَ اللَّـهُ لِرَجُلٍ مِّن قَلْبَيْنِ فِي جَوْفِهِ ۚ وَمَا جَعَلَ أَزْوَاجَكُمُ اللَّائِي تُظَاهِرُونَ مِنْهُنَّ أُمَّهَاتِكُمْ ۚ وَمَا جَعَلَ أَدْعِيَاءَكُمْ أَبْنَاءَكُمْ ۚ ذَٰلِكُمْ قَوْلُكُم بِأَفْوَاهِكُمْ ۖ وَاللَّـهُ يَقُولُ الْحَقَّ وَهُوَ يَهْدِي السَّبِيلَ ﴿٤﴾ ادْعُوهُمْ لِآبَائِهِمْ هُوَ أَقْسَطُ عِندَ اللَّـهِ ۚ فَإِن لَّمْ تَعْلَمُوا آبَاءَهُمْ فَإِخْوَانُكُمْ فِي الدِّينِ وَمَوَالِيكُمْ ۚ وَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ فِيمَا أَخْطَأْتُم بِهِ وَلَـٰكِن مَّا تَعَمَّدَتْ قُلُوبُكُمْ ۚ وَكَانَ اللَّـهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿٥﴾ النَّبِيُّ أَوْلَىٰ بِالْمُؤْمِنِينَ مِنْ أَنفُسِهِمْ ۖ وَأَزْوَاجُهُ أُمَّهَاتُهُمْ ۗ وَأُولُو الْأَرْحَامِ بَعْضُهُمْ أَوْلَىٰ بِبَعْضٍ فِي كِتَابِ اللَّـهِ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُهَاجِرِينَ إِلَّا أَن تَفْعَلُوا إِلَىٰ أَوْلِيَائِكُم مَّعْرُوفًا ۚ كَانَ ذَٰلِكَ فِي الْكِتَابِ مَسْطُورًا ﴿٦﴾وَإِذْ أَخَذْنَا مِنَ النَّبِيِّينَ مِيثَاقَهُمْ وَمِنكَ وَمِن نُّوحٍ وَإِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ وَعِيسَى ابْنِ مَرْيَمَ ۖ وَأَخَذْنَا مِنْهُم مِّيثَاقًا غَلِيظًا ﴿٧﴾ لِّيَسْأَلَ الصَّادِقِينَ عَن صِدْقِهِمْ ۚ وَأَعَدَّ لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا أَلِيمًا ﴿٨﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا نِعْمَةَ اللَّـهِ عَلَيْكُمْ إِذْ جَاءَتْكُمْ جُنُودٌ فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا وَجُنُودًا لَّمْ تَرَوْهَا ۚ وَكَانَ اللَّـهُ بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرًا ﴿٩﴾ إِذْ جَاءُوكُم مِّن فَوْقِكُمْ وَمِنْ أَسْفَلَ مِنكُمْ وَإِذْ زَاغَتِ الْأَبْصَارُ وَبَلَغَتِ الْقُلُوبُ الْحَنَاجِرَ وَتَظُنُّونَ بِاللَّـهِ الظُّنُونَا ﴿١٠﴾ هُنَالِكَ ابْتُلِيَ الْمُؤْمِنُونَ وَزُلْزِلُوا زِلْزَالًا شَدِيدًا ﴿١١﴾ وَإِذْ يَقُولُ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ مَّا وَعَدَنَا اللَّـهُ وَرَسُولُهُ إِلَّا غُرُورًا ﴿١٢﴾ وَإِذْ قَالَت طَّائِفَةٌ مِّنْهُمْ يَا أَهْلَ يَثْرِبَ لَا مُقَامَ لَكُمْ فَارْجِعُوا ۚ وَيَسْتَأْذِنُ فَرِيقٌ مِّنْهُمُ النَّبِيَّ يَقُولُونَ إِنَّ بُيُوتَنَا عَوْرَةٌ وَمَا هِيَ بِعَوْرَةٍ ۖ إِن يُرِيدُونَ إِلَّا فِرَارًا ﴿١٣﴾ وَلَوْ دُخِلَتْ عَلَيْهِم مِّنْ أَقْطَارِهَا ثُمَّ سُئِلُوا الْفِتْنَةَ لَآتَوْهَا وَمَا تَلَبَّثُوا بِهَا إِلَّا يَسِيرًا ﴿١٤﴾ وَلَقَدْ كَانُوا عَاهَدُوا اللَّـهَ مِن قَبْلُ لَا يُوَلُّونَ الْأَدْبَارَ ۚ وَكَانَ عَهْدُ اللَّـهِ مَسْئُولًا ﴿١٥﴾ قُل لَّن يَنفَعَكُمُ الْفِرَارُ إِن فَرَرْتُم مِّنَ الْمَوْتِ أَوِ الْقَتْلِ وَإِذًا لَّا تُمَتَّعُونَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿١٦﴾ قُلْ مَن ذَا الَّذِي يَعْصِمُكُم مِّنَ اللَّـهِ إِنْ أَرَادَ بِكُمْ سُوءًا أَوْ أَرَادَ بِكُمْ رَحْمَةً ۚ وَلَا يَجِدُونَ لَهُم مِّن دُونِ اللَّـهِ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا ﴿١٧﴾ قَدْ يَعْلَمُ اللَّـهُ الْمُعَوِّقِينَ مِنكُمْ وَالْقَائِلِينَ لِإِخْوَانِهِمْ هَلُمَّ إِلَيْنَا ۖ وَلَا يَأْتُونَ الْبَأْسَ إِلَّا قَلِيلًا ﴿١٨﴾ أَشِحَّةً عَلَيْكُمْ ۖ فَإِذَا جَاءَ الْخَوْفُ رَأَيْتَهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ تَدُورُ أَعْيُنُهُمْ كَالَّذِي يُغْشَىٰ عَلَيْهِ مِنَ الْمَوْتِ ۖ فَإِذَا ذَهَبَ الْخَوْفُ سَلَقُوكُم بِأَلْسِنَةٍ حِدَادٍ أَشِحَّةً عَلَى الْخَيْرِ ۚ أُولَـٰئِكَ لَمْ يُؤْمِنُوا فَأَحْبَطَ اللَّـهُ أَعْمَالَهُمْ ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّـهِ يَسِيرًا ﴿١٩﴾ يَحْسَبُونَ الْأَحْزَابَ لَمْ يَذْهَبُوا ۖ وَإِن يَأْتِ الْأَحْزَابُ يَوَدُّوا لَوْ أَنَّهُم بَادُونَ فِي الْأَعْرَابِ يَسْأَلُونَ عَنْ أَنبَائِكُمْ ۖ وَلَوْ كَانُوا فِيكُم مَّا قَاتَلُوا إِلَّا قَلِيلًا ﴿٢٠﴾ لَّقَدْ كَانَ لَكُمْ فِي رَسُولِ اللَّـهِ أُسْوَةٌ حَسَنَةٌ لِّمَن كَانَ يَرْجُو اللَّـهَ وَالْيَوْمَ الْآخِرَ وَذَكَرَ اللَّـهَ كَثِيرًا ﴿٢١﴾ وَلَمَّا رَأَى الْمُؤْمِنُونَ الْأَحْزَابَ قَالُوا هَـٰذَا مَا وَعَدَنَا اللَّـهُ وَرَسُولُهُ وَصَدَقَ اللَّـهُ وَرَسُولُهُ ۚ وَمَا زَادَهُمْ إِلَّا إِيمَانًا وَتَسْلِيمًا ﴿٢٢﴾ مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ رِجَالٌ صَدَقُوا مَا عَاهَدُوا اللَّـهَ عَلَيْهِ ۖ فَمِنْهُم مَّن قَضَىٰ نَحْبَهُ وَمِنْهُم مَّن يَنتَظِرُ ۖ وَمَا بَدَّلُوا تَبْدِيلًا ﴿٢٣﴾ لِّيَجْزِيَ اللَّـهُ الصَّادِقِينَ بِصِدْقِهِمْ وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ إِن شَاءَ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّ اللَّـهَ كَانَ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿٢٤﴾ وَرَدَّ اللَّـهُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِغَيْظِهِمْ لَمْ يَنَالُوا خَيْرًا ۚ وَكَفَى اللَّـهُ الْمُؤْمِنِينَ الْقِتَالَ ۚ وَكَانَ اللَّـهُ قَوِيًّا عَزِيزًا ﴿٢٥﴾ وَأَنزَلَ الَّذِينَ ظَاهَرُوهُم مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ مِن صَيَاصِيهِمْ وَقَذَفَ فِي قُلُوبِهِمُ الرُّعْبَ فَرِيقًا تَقْتُلُونَ وَتَأْسِرُونَ فَرِيقًا ﴿٢٦﴾ وَأَوْرَثَكُمْ أَرْضَهُمْ وَدِيَارَهُمْ وَأَمْوَالَهُمْ وَأَرْضًا لَّمْ تَطَئُوهَا ۚ وَكَانَ اللَّـهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرًا ﴿٢٧﴾ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ إِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا ﴿٢٨﴾ وَإِن كُنتُنَّ تُرِدْنَ اللَّـهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الْآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّـهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا ﴿٢٩﴾ يَا نِسَاءَ النَّبِيِّ مَن يَأْتِ مِنكُنَّ بِفَاحِشَةٍ مُّبَيِّنَةٍ يُضَاعَفْ لَهَا الْعَذَابُ ضِعْفَيْنِ ۚ وَكَانَ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّـهِ يَسِيرًا ﴿٣٠﴾ وَمَن يَقْنُتْ مِنكُنَّ لِلَّـهِ وَرَسُولِهِ وَتَعْمَلْ صَالِحًا نُّؤْتِهَا أَجْرَهَا مَرَّتَيْنِ وَأَعْتَدْنَا لَهَا رِزْقًا كَرِيمًا ﴿٣١﴾ يَا نِسَاءَ النَّبِيِّ لَسْتُنَّ كَأَحَدٍ مِّنَ النِّسَاءِ ۚ إِنِ اتَّقَيْتُنَّ فَلَا تَخْضَعْنَ بِالْقَوْلِ فَيَطْمَعَ الَّذِي فِي قَلْبِهِ مَرَضٌ وَقُلْنَ قَوْلًا مَّعْرُوفًا ﴿٣٢﴾ وَقَرْنَ فِي بُيُوتِكُنَّ وَلَا تَبَرَّجْنَ تَبَرُّجَ الْجَاهِلِيَّةِ الْأُولَىٰ ۖ وَأَقِمْنَ الصَّلَاةَ وَآتِينَ الزَّكَاةَ وَأَطِعْنَ اللَّـهَ وَرَسُولَهُ ۚ إِنَّمَا يُرِيدُ اللَّـهُ لِيُذْهِبَ عَنكُمُ الرِّجْسَ أَهْلَ الْبَيْتِ وَيُطَهِّرَكُمْ تَطْهِيرًا ﴿٣٣﴾ وَاذْكُرْنَ مَا يُتْلَىٰ فِي بُيُوتِكُنَّ مِنْ آيَاتِ اللَّـهِ وَالْحِكْمَةِ ۚ إِنَّ اللَّـهَ كَانَ لَطِيفًا خَبِيرًا ﴿٣٤﴾ إِنَّ الْمُسْلِمِينَ وَالْمُسْلِمَاتِ وَالْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ وَالْقَانِتِينَ وَالْقَانِتَاتِ وَالصَّادِقِينَ وَالصَّادِقَاتِ وَالصَّابِرِينَ وَالصَّابِرَاتِ وَالْخَاشِعِينَ وَالْخَاشِعَاتِ وَالْمُتَصَدِّقِينَ وَالْمُتَصَدِّقَاتِ وَالصَّائِمِينَ وَالصَّائِمَاتِ وَالْحَافِظِينَ فُرُوجَهُمْ وَالْحَافِظَاتِ وَالذَّاكِرِينَ اللَّـهَ كَثِيرًا وَالذَّاكِرَاتِ أَعَدَّ اللَّـهُ لَهُم مَّغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا ﴿٣٥﴾ وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ وَلَا مُؤْمِنَةٍ إِذَا قَضَى اللَّـهُ وَرَسُولُهُ أَمْرًا أَن يَكُونَ لَهُمُ الْخِيَرَةُ مِنْ أَمْرِهِمْ ۗ وَمَن يَعْصِ اللَّـهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ ضَلَّ ضَلَالًا مُّبِينًا ﴿٣٦﴾ وَإِذْ تَقُولُ لِلَّذِي أَنْعَمَ اللَّـهُ عَلَيْهِ وَأَنْعَمْتَ عَلَيْهِ أَمْسِكْ عَلَيْكَ زَوْجَكَ وَاتَّقِ اللَّـهَ وَتُخْفِي فِي نَفْسِكَ مَا اللَّـهُ مُبْدِيهِ وَتَخْشَى النَّاسَ وَاللَّـهُ أَحَقُّ أَن تَخْشَاهُ ۖ فَلَمَّا قَضَىٰ زَيْدٌ مِّنْهَا وَطَرًا زَوَّجْنَاكَهَا لِكَيْ لَا يَكُونَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ حَرَجٌ فِي أَزْوَاجِ أَدْعِيَائِهِمْ إِذَا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَرًا ۚ وَكَانَ أَمْرُ اللَّـهِ مَفْعُولًا ﴿٣٧﴾ مَّا كَانَ عَلَى النَّبِيِّ مِنْ حَرَجٍ فِيمَا فَرَضَ اللَّـهُ لَهُ ۖ سُنَّةَ اللَّـهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ ۚ وَكَانَ أَمْرُ اللَّـهِ قَدَرًا مَّقْدُورًا ﴿٣٨﴾ الَّذِينَ يُبَلِّغُونَ رِسَالَاتِ اللَّـهِ وَيَخْشَوْنَهُ وَلَا يَخْشَوْنَ أَحَدًا إِلَّا اللَّـهَ ۗ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ حَسِيبًا ﴿٣٩﴾ مَّا كَانَ مُحَمَّدٌ أَبَا أَحَدٍ مِّن رِّجَالِكُمْ وَلَـٰكِن رَّسُولَ اللَّـهِ وَخَاتَمَ النَّبِيِّينَ ۗ وَكَانَ اللَّـهُ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا ﴿٤٠﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اذْكُرُوا اللَّـهَ ذِكْرًا كَثِيرًا ﴿٤١﴾ وَسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا ﴿٤٢﴾ هُوَ الَّذِي يُصَلِّي عَلَيْكُمْ وَمَلَائِكَتُهُ لِيُخْرِجَكُم مِّنَ الظُّلُمَاتِ إِلَى النُّورِ ۚ وَكَانَ بِالْمُؤْمِنِينَ رَحِيمًا ﴿٤٣﴾ تَحِيَّتُهُمْ يَوْمَ يَلْقَوْنَهُ سَلَامٌ ۚ وَأَعَدَّ لَهُمْ أَجْرًا كَرِيمًا ﴿٤٤﴾ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا ﴿٤٥﴾ وَدَاعِيًا إِلَى اللَّـهِ بِإِذْنِهِ وَسِرَاجًا مُّنِيرًا ﴿٤٦﴾ وَبَشِّرِ الْمُؤْمِنِينَ بِأَنَّ لَهُم مِّنَ اللَّـهِ فَضْلًا كَبِيرًا ﴿٤٧﴾ وَلَا تُطِعِ الْكَافِرِينَ وَالْمُنَافِقِينَ وَدَعْ أَذَاهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى اللَّـهِ ۚ وَكَفَىٰ بِاللَّـهِ وَكِيلًا ﴿٤٨﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذَا نَكَحْتُمُ الْمُؤْمِنَاتِ ثُمَّ طَلَّقْتُمُوهُنَّ مِن قَبْلِ أَن تَمَسُّوهُنَّ فَمَا لَكُمْ عَلَيْهِنَّ مِنْ عِدَّةٍ تَعْتَدُّونَهَا ۖ فَمَتِّعُوهُنَّ وَسَرِّحُوهُنَّ سَرَاحًا جَمِيلًا ﴿٤٩﴾ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَحْلَلْنَا لَكَ أَزْوَاجَكَ اللَّاتِي آتَيْتَ أُجُورَهُنَّ وَمَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ مِمَّا أَفَاءَ اللَّـهُ عَلَيْكَ وَبَنَاتِ عَمِّكَ وَبَنَاتِ عَمَّاتِكَ وَبَنَاتِ خَالِكَ وَبَنَاتِ خَالَاتِكَ اللَّاتِي هَاجَرْنَ مَعَكَ وَامْرَأَةً مُّؤْمِنَةً إِن وَهَبَتْ نَفْسَهَا لِلنَّبِيِّ إِنْ أَرَادَ النَّبِيُّ أَن يَسْتَنكِحَهَا خَالِصَةً لَّكَ مِن دُونِ الْمُؤْمِنِينَ ۗ قَدْ عَلِمْنَا مَا فَرَضْنَا عَلَيْهِمْ فِي أَزْوَاجِهِمْ وَمَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ لِكَيْلَا يَكُونَ عَلَيْكَ حَرَجٌ ۗ وَكَانَ اللَّـهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿٥٠﴾ تُرْجِي مَن تَشَاءُ مِنْهُنَّ وَتُؤْوِي إِلَيْكَ مَن تَشَاءُ ۖ وَمَنِ ابْتَغَيْتَ مِمَّنْ عَزَلْتَ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكَ ۚ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَن تَقَرَّ أَعْيُنُهُنَّ وَلَا يَحْزَنَّ وَيَرْضَيْنَ بِمَا آتَيْتَهُنَّ كُلُّهُنَّ ۚ وَاللَّـهُ يَعْلَمُ مَا فِي قُلُوبِكُمْ ۚ وَكَانَ اللَّـهُ عَلِيمًا حَلِيمًا ﴿٥١﴾ لَّا يَحِلُّ لَكَ النِّسَاءُ مِن بَعْدُ وَلَا أَن تَبَدَّلَ بِهِنَّ مِنْ أَزْوَاجٍ وَلَوْ أَعْجَبَكَ حُسْنُهُنَّ إِلَّا مَا مَلَكَتْ يَمِينُكَ ۗ وَكَانَ اللَّـهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ رَّقِيبًا ﴿٥٢﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَدْخُلُوا بُيُوتَ النَّبِيِّ إِلَّا أَن يُؤْذَنَ لَكُمْ إِلَىٰ طَعَامٍ غَيْرَ نَاظِرِينَ إِنَاهُ وَلَـٰكِنْ إِذَا دُعِيتُمْ فَادْخُلُوا فَإِذَا طَعِمْتُمْ فَانتَشِرُوا وَلَا مُسْتَأْنِسِينَ لِحَدِيثٍ ۚ إِنَّ ذَٰلِكُمْ كَانَ يُؤْذِي النَّبِيَّ فَيَسْتَحْيِي مِنكُمْ ۖ وَاللَّـهُ لَا يَسْتَحْيِي مِنَ الْحَقِّ ۚ وَإِذَا سَأَلْتُمُوهُنَّ مَتَاعًا فَاسْأَلُوهُنَّ مِن وَرَاءِ حِجَابٍ ۚ ذَٰلِكُمْ أَطْهَرُ لِقُلُوبِكُمْ وَقُلُوبِهِنَّ ۚ وَمَا كَانَ لَكُمْ أَن تُؤْذُوا رَسُولَ اللَّـهِ وَلَا أَن تَنكِحُوا أَزْوَاجَهُ مِن بَعْدِهِ أَبَدًا ۚ إِنَّ ذَٰلِكُمْ كَانَ عِندَ اللَّـهِ عَظِيمًا ﴿٥٣﴾ إِن تُبْدُوا شَيْئًا أَوْ تُخْفُوهُ فَإِنَّ اللَّـهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا ﴿٥٤﴾ لَّا جُنَاحَ عَلَيْهِنَّ فِي آبَائِهِنَّ وَلَا أَبْنَائِهِنَّ وَلَا إِخْوَانِهِنَّ وَلَا أَبْنَاءِ إِخْوَانِهِنَّ وَلَا أَبْنَاءِ أَخَوَاتِهِنَّ وَلَا نِسَائِهِنَّ وَلَا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُنَّ ۗ وَاتَّقِينَ اللَّـهَ ۚ إِنَّ اللَّـهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدًا ﴿٥٥﴾ إِنَّ اللَّـهَ وَمَلَائِكَتَهُ يُصَلُّونَ عَلَى النَّبِيِّ ۚ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا صَلُّوا عَلَيْهِ وَسَلِّمُوا تَسْلِيمًا ﴿٥٦﴾ إِنَّ الَّذِينَ يُؤْذُونَ اللَّـهَ وَرَسُولَهُ لَعَنَهُمُ اللَّـهُ فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَأَعَدَّ لَهُمْ عَذَابًا مُّهِينًا ﴿٥٧﴾ وَالَّذِينَ يُؤْذُونَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ بِغَيْرِ مَا اكْتَسَبُوا فَقَدِ احْتَمَلُوا بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُّبِينًا ﴿٥٨﴾ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُل لِّأَزْوَاجِكَ وَبَنَاتِكَ وَنِسَاءِ الْمُؤْمِنِينَ يُدْنِينَ عَلَيْهِنَّ مِن جَلَابِيبِهِنَّ ۚ ذَٰلِكَ أَدْنَىٰ أَن يُعْرَفْنَ فَلَا يُؤْذَيْنَ ۗ وَكَانَ اللَّـهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿٥٩﴾ لَّئِن لَّمْ يَنتَهِ الْمُنَافِقُونَ وَالَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ وَالْمُرْجِفُونَ فِي الْمَدِينَةِ لَنُغْرِيَنَّكَ بِهِمْ ثُمَّ لَا يُجَاوِرُونَكَ فِيهَا إِلَّا قَلِيلًا ﴿٦٠﴾ مَّلْعُونِينَ ۖ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا ﴿٦١﴾ سُنَّةَ اللَّـهِ فِي الَّذِينَ خَلَوْا مِن قَبْلُ ۖ وَلَن تَجِدَ لِسُنَّةِ اللَّـهِ تَبْدِيلًا ﴿٦٢﴾ يَسْأَلُكَ النَّاسُ عَنِ السَّاعَةِ ۖ قُلْ إِنَّمَا عِلْمُهَا عِندَ اللَّـهِ ۚ وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّ السَّاعَةَ تَكُونُ قَرِيبًا ﴿٦٣﴾ إِنَّ اللَّـهَ لَعَنَ الْكَافِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا ﴿٦٤﴾ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۖ لَّا يَجِدُونَ وَلِيًّا وَلَا نَصِيرًا ﴿٦٥﴾ يَوْمَ تُقَلَّبُ وُجُوهُهُمْ فِي النَّارِ يَقُولُونَ يَا لَيْتَنَا أَطَعْنَا اللَّـهَ وَأَطَعْنَا الرَّسُولَا ﴿٦٦﴾ وَقَالُوا رَبَّنَا إِنَّا أَطَعْنَا سَادَتَنَا وَكُبَرَاءَنَا فَأَضَلُّونَا السَّبِيلَا ﴿٦٧﴾ رَبَّنَا آتِهِمْ ضِعْفَيْنِ مِنَ الْعَذَابِ وَالْعَنْهُمْ لَعْنًا كَبِيرًا ﴿٦٨﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَكُونُوا كَالَّذِينَ آذَوْا مُوسَىٰ فَبَرَّأَهُ اللَّـهُ مِمَّا قَالُوا ۚ وَكَانَ عِندَ اللَّـهِ وَجِيهًا ﴿٦٩﴾ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّـهَ وَقُولُوا قَوْلًا سَدِيدًا ﴿٧٠﴾ يُصْلِحْ لَكُمْ أَعْمَالَكُمْ وَيَغْفِرْ لَكُمْ ذُنُوبَكُمْ ۗ وَمَن يُطِعِ اللَّـهَ وَرَسُولَهُ فَقَدْ فَازَ فَوْزًا عَظِيمًا ﴿٧١﴾ إِنَّا عَرَضْنَا الْأَمَانَةَ عَلَى السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَالْجِبَالِ فَأَبَيْنَ أَن يَحْمِلْنَهَا وَأَشْفَقْنَ مِنْهَا وَحَمَلَهَا الْإِنسَانُ ۖ إِنَّهُ كَانَ ظَلُومًا جَهُولًا ﴿٧٢﴾ لِّيُعَذِّبَ اللَّـهُ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ وَيَتُوبَ اللَّـهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ ۗ وَكَانَ اللَّـهُ غَفُورًا رَّحِيمًا ﴿٧٣﴾ |
Перевод Сура Аль-Ахзаб |
Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного! 1. О Пророк! Страшись Аллаха и не повинуйся неверующим и лицемерам. Воистину, Аллах — Всеведущий, Премудрый! 2. Следуй тому, что ниспослано тебе в Откровении от Господа твоего! Воистину, Аллах ведает о том, что вы делаете! 3. И уповай на Аллаха, и довольно Аллах как покровителя! 4. Не устроил Аллах для человека двух сердец внутри, и не сделал ваших жен, которых вы называете хребтом матери [= объявляете для себя запретными], вашими матерями, и не сделал ваших приемышей вашими сыновьями. Это — только слова в ваших устах, а Аллах говорит истину, и Он наставляет на путь истинный. 5. Зовите их [= приемных детей] по [именам] их [кровных] отцов — это более справедливо пред Аллахом. Если же вы не знаете их отцов, то они [все же] — ваши братья по вере и ваши близкие. Нет на вас греха за то, в чем вы ошиблись [в имени], а только в том, что замышляли ваши сердца. А Аллах — Прощающий, Милосердный! 6. Пророк ближе к верующим, чем они сами, а его жены — их матери. Согласно Писанию Аллаха, родственники ближе друг к другу [по праву наследования], чем верующие и мухаджиры, если только вы не сделаете добро [и завещаете часть имущества] своим друзьям. Все это начертано в Писании. 7. [Вспомни] как заключили Мы с пророками завет — и с тобой, и с Нухом [= Ноем], с Ибрахимом [= Авраамом], и с Мусой [= Моисеем] и с ‘Исой [= Иисусом], сыном Марйам [= Марии], и заключили Мы с ними строгий завет, 8. чтобы Он мог вопросить правдивых об их правдивости. И приготовил Он для неверующих наказание мучительное. 9. О вы, которые уверовали! Вспомните милость, оказанную вам Аллахом, когда против вас выступили войска! Мы наслали на них ветер и воинов, которых вы не видели. Ведь Аллах видит то, что вы совершаете. 10. [Вспомните,] как напали на вас сверху и снизу, и тогда забегали у вас глаза [от беспокойства] и подскочило сердце к горлу [от страха], и вы стали думать [разное] об Аллахе. 11. [Вспомните, как] там подвергались испытанию верующие и перенесли сильное потрясение. 12. [Вспомните], как лицемеры и те, в чьих сердцах болезнь, говорили: «Обещали нам Аллах и Посланник Его лишь обман!» 13. И вот сказал один из их отрядов: «О жители Йасриба! Не годится вам стоять, вернитесь!» А другой их отряд просил пророка, говоря: «Дома наши — обнажены». Но не были они обнажены. Они только хотели бежать. 14. А если бы [враги] пришли к ним со всех сторон [Медины], [и] потом их [= лицемеров] попросили бы о неповиновении, то они непременно пошли бы на это и не колебались бы долго. 15. А раньше они заключили с Аллахом завет, что не будут поворачивать спину [= отступать]. И спросят за завет с Аллахом! 16. Скажи: «Не поможет вам бегство, если вы бежите от смерти или от гибели [на поле брани], — ведь тогда вы лишь немного насладитесь [земными благами]». 17. Спроси: «Кто же защитит вас от Аллаха, если Он пожелает вам зла или пожелает вам милость?» Они не найдут, кроме Аллаха, ни покровителя, ни помощника! 18. Аллах знает тех из вас, кто удерживает [других от помощи Пророку] и говорит своим братьям: «Идите к нам!» И ничтожно мужество их, 19. так как скупы они по отношению к вам. Когда наступает опасность [войны], ты видишь, как они смотрят на тебя: их глаза вращаются, словно у того, кого охватил предсмертный обморок. Когда же страх [войны] проходит, они ранят вас острыми языками, будучи скупыми на добро. Они не уверовали, и Аллах сделал тщетными их деяния, и было это для Аллаха легко. 20. Они думают, что сонмы [противников] не ушли. А если сонмы придут, они хотели бы оказаться кочевниками среди арабов, расспрашивая известия о вас. А если бы они были с вами, то сражались бы совсем немного. 21. Посланник Аллаха — хороший пример тем, кто надеется на Аллаха и последний день и многократно поминает Аллаха. 22. Когда верующие увидели сонмы [противников], они сказали: «Это — то, что обещали нам Аллах и Его Посланник. И Аллах, и Его Посланник говорили правду». И это только преумножило в них веру и преданность [Аллаху]. 23. [Встречаются] среди верующих мужи, которые верны тому, о чем заключили завет с Аллахом. И [встречаются] среди них такие, которые исполнили свой обет. И [встречаются] среди них такие, которые еще ожидают, но они никак не изменили [завет], 24. дабы Аллах воздал правдивым за их правдивость и наказал лицемеров [за неверность], если Он пожелает, или простил их. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный! 25. Аллах вернул тех, кто не уверовал, с их гневом: не получили они добра. Избавил Аллах верующих от сражения. Аллах — Всесильный, Великий! 26. Он изгнал из укреплений тех обладателей Писания, которые помогали им [= войскам противника], и вселил в их сердца страх, [устроив так, что] одну часть из них вы перебили, а другую взяли в плен. 27. Он дал вам в наследство их землю, дома и имущество, а также землю, на которую не ступала ваша нога. Аллах властен над всякой вещью! 28. О Пророк, скажи своим женам: «Если вы хотите земной жизни и ее прикрас, то придите: я одарю вас и отпущу с добром. 29. А если вы хотите [благоволения] Аллаха, Его Посланника и будущей жизни, то, воистину, Аллах уготовал добродетельным из вас великое воздаяние». 30. О жены Пророка! Если кто-либо из вас совершит явное прелюбодеяние, то наказание ей будет удвоено. И это для Аллаха легко. 31. А той из вас, которая будет покорна Аллаху и Его Посланнику и будет поступать праведно, Мы воздадим двойной наградой, и Мы уготовали для нее прекрасный удел. 32. О жены пророка! Вы не таковы, как какая-нибудь из женщин. Если вы богобоязненны, то не будьте мягки в словах, чтобы не возжелал [вас] тот, в сердце которого болезнь, и говорите слово достойное. 33. Пребывайте в своих домах и не наряжайтесь в украшения прошедшей эпохи неведения. Совершайте молитву, давайте милостыню и повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику. Воистину, Аллах хочет удалить скверну от вас, о семья Пророка [= ахл ал-байт], и совершенно вас очистить. 34. И вспоминайте то, что читают вам в ваших домах из айатов и мудрости Аллаха. Воистину, Аллах ¬— Добрый, Всезнающий! 35. Воистину, для мусульман и мусульманок, верующих мужчин и веру¬ющих женщин, покорных [Аллаху] мужчин и покорных женщин, правдивых мужчин и правдивых женщин, терпеливых мужчин и терпеливых женщин, смиренных мужчин и смиренных женщин, подающих милостыню мужчин и подающих милостыню женщин, постящихся мужчин и постящихся женщин, хранящих целомудрие мужчин и хранящих целомудрие женщин и часто поминающих Аллаха мужчин и женщин, Аллах уготовал прощение и великую награду! 36. Не бывает ни для верующего, ни для верующей выбора в их деле, когда дело решил Аллах и Его Посланник. А кто ослушается Аллаха и Его Посланника, тот попал в явное заблуждение. 37. [Вспомни] как ты сказал тому, кого облагодетельствовали Аллах и ты: «Удержи свою жену при себе и страшись Аллаха». Ты таил в своей душе то, чего не скрывал Аллах, и ты боялся людей, в то время как следует более страшиться Аллаха. Когда же Зайд удовлетворил ее желание [и развелся], Мы женили тебя на ней, чтобы не было верующим стеснения в женитьбе на [разведенных] женах своих приемных сыновей, после того как те удовлетворят свои пожелания. Повеление Аллаха исполняется неукоснительно! 38. Нет на пророке греха в том, что установил Аллах для него, согласно обычаю Аллаха, относительно тех, кто прошел раньше. Дело Аллаха было предрешено заранее 39. для тех, которые передают послания Аллаха, страшатся Его и не страшатся никого, кроме Аллаха. И довольно того, что Аллах ведет счет. 40. Мухаммад — не отец кого-либо из ваших мужей, а только Посланник Аллаха и Печать пророков. И Аллах ведает о всякой вещи. 41. О вы, которые уверовали! Поминайте Аллаха многократно 42. и славьте Его утром и вечером! 43. И Он, и ангелы Его благословляют вас, чтобы вывести вас из тьмы к свету, и был Он [всегда] Милосерден к верующим. 44. Приветствием им в тот день, когда они предстанут перед Ним, [станет слово] «Мир!» И Он уготовал для них щедрую награду. 45. О Пророк! Воистину, Мы послали тебя свидетелем, благовестителем и увещевателем, 46. призывающим к Аллаху с Его соизволения, и светильником освещающим! 47. Сообщи же верующим радостную весть о том, что Аллахом [уготовано] им великое благоволение. 48. Не следуй за неверующими и лицемерами, забудь об их обидах и уповай на Аллаха — довольно Аллаха как покровителя! 49. О вы, которые уверовали! Если вы берете в жены верующих женщин, а потом даете им развод, до того как вы прикоснулись к ним, то они не обязаны перед вами выдерживать срок [до нового замужества]. Обеспечьте их и отпустите по-хорошему 50. О Пророк! Воистину, Мы дозволили тебе [брать в] жены тех [женщин], которым ты уплатил их вознаграждение, тех, кто находится в твоей собственности, дарованных тебе Аллахом, дочерей твоих дядей со стороны отца, дочерей твоих теток со стороны отца, дочерей твоих дядей со стороны матери, дочерей твоих теток со стороны матери, которые переселились [в Медину] вместе с тобой, а также верующую женщину, если она по доброй воле выходит за Пророка [и] если Пророк хочет жениться на ней. [И это только] для тебя, но не для [других] верующих — Мы знаем, что Мы предписали им относительно их жен и тех, кто находится в их собственности, чтобы ты не чувствовал стеснения. А Аллах — Прощающий, Милосердный! 51. Ты можешь отложить или ускорить [ночное посещение] той из жен, которую пожелаешь. А если ты пожелаешь [приблизить к себе] какую-либо из тех, кого ты отстранил, то это для тебя не грешно. От этого их глаза только возрадуются. Пусть не печалятся они, и пусть все они радуются тому, что ты им даруешь. Аллаху ведомо то, что в ваших сердцах, и Аллах Всеведущий, Кроткий. 52. После этого тебе не дозволено [брать новых] жен, а также заменять [прежних жен] другими, если даже ты очарован их красотой, за исключением тех, кто находится в твоей собственности. Аллах ведь следит за всякой вещью! 53. О вы, которые уверовали! Не входите в дома Пророка, если только вас не пригласят на трапезу, [не входите] с тем, чтобы дожидаться ее. Однако, когда вас пригласят, то входите, а когда поедите, то расходитесь, не вступая в разговоры. Такое [поведение] с вашей стороны может удручать Пророка, а он стесняется [сказать вам об этом], но Аллах не стыдится истины. Если вы просите у жен Пророка какую-либо утварь, то просите ее через завесу. Это чище для ваших и их сердец. Вам не подобает ни огорчать Посланника Аллаха, ни жениться когда бы то ни было на его вдовах после его [смерти], ибо это — великий [грех] перед Аллахом. 54. Делаете ли вы что-либо явно или тайно — воистину, ведает Аллах о всякой вещи! 55. Нет греха на них [= на женах Пророка], если [они будут без покрывала] перед их отцами, сыновьями, братьями, сыновьями братьев, сыновьями сестер, [верующими] женщинами и теми, кто находится в их собственности. Бойтесь Аллаха, ибо Аллах — всякой вещи Свидетель! 56. Воистину, Аллах и Его ангелы благословляют Пророка. О вы, которые уверовали! Благословляйте его и приветствуйте его смиренно. 57. Воистину, тех, кто наносит обиду Аллаху и Его Посланнику, Он проклял в этом мире и в будущем и уготовал им унизительное наказание. 58. А те, кто наносит обиду верующим [мужчинам] и верующим [женщинам], если они этого не заслужили, взваливают на себя бремя навета и явного греха. 59. О Пророк! Скажи твоим женам, твоим дочерям и женщинам верующих мужчин, чтобы они плотнее натягивали свои покрывала. Так их вернее узнают и не подвергнут обидам. Аллах — Прощающий, Милосердный! 60. Если лицемеры и те, в чьих сердцах болезнь, и распространители [ложных слухов] в Медине не перестанут [злословить о мусульманах], то Мы настроим тебя против них, и после этого они будут здесь соседствовать с тобой уже совсем недолго, 61. будучи проклятыми [Аллахом]. Где бы их ни обнаружили, их будут хватать и бить смертным боем 62. согласно установлению Аллаха о тех, что прошли раньше. И ты никогда не найдешь изменений в установлении Аллаха. 63. Люди спрашивают тебя о Часе [Судном]. Отвечай: «Это ведомо только Аллаху». Ведь откуда тебе знать? Быть может, [Судный] Час совсем близок. 64. Воистину, Аллах проклял неверных и уготовал им [адское] пламя — 65. они [пребудут] в нем вечно. И не найдут они [там] ни покровителя, ни помощника! 66. В тот день, когда их лица будут поворачивать в адском огне, они скажут: «О, если бы мы повиновались Аллаху и Посланнику!» 67. Они скажут: «Господи наш! Мы повиновались нашим вождям и нашим старейшинам, которые совратили нас с истинного пути. 68. Господи наш! Воздай им двойным наказанием и прокляни их великим проклятием!» 69. О вы, которые уверовали! Не уподобляйтесь тем, которые обижали Мусу [= Моисея]. Аллах очистил его от того, что ему приписывали [по навету], и он обладал достоинством перед Аллахом. 70. О вы, которые уверовали! Страшитесь Аллаха и говорите слово твердое, 71. дабы Он устроил дела ваши и простил грехи ваши. А тот, кто повинуется Аллаху и Его Посланнику, достигнет великого спасения! 72. Воистину, Мы предложили небесам, земле и горам залог веры, но они отказались нести его и устрашились его. И Мы возложили его на человека, и он, будучи беззаконным и невежественным, понес его, 73. чтобы Аллах наказал лицемеров и лицемерок, язычников и язычниц, и [чтобы] обратился Аллах [с милостью и прощением] к верующим мужчинам и верующим женщинам. И Аллах — Прощающий, Милосердный! |
Примечания
- ↑ МакаримШирази, Тафсир Немуне, т. 17, стр. 183
- ↑ Муин, Персидский словарь, под словом Ахзаб
- ↑ Хуррамшахи, Энциклопедия Корана
- ↑ Маарифат, Амузеш-е улум-е Коран
- ↑ Хуррамшахи, Энциклопедия Корана,
- ↑ АламеТабатабаи, Аль-Мизан, т. 16, стр. 273
- ↑ МакаримШирази, Тафсире Немуне, т. 17, смтр. 184 – 185
- ↑ Хамегар, Мухаммад, «Структура сур священного Корана», т. 1
- ↑ Хамегар, Мухаммад, Структура сур Священного Корана, т. 1.
- ↑ АламеТабатабаи, Аль-Мизан, т. 16, стр. 277
- ↑ Матурди, ТавилатуАхлу-ль-сунна, т. 8, стр. 368
- ↑ Табатабаи, Аль-Мизан, т. 16, стр. 368
- ↑ МакаримШирази, ТафсирНемуне, т. 17, стр. 241
- ↑ Для примера см. Ат-Тирмизи, Сунанат-Тирмизи, т. 5, стр. 699; Садук, Мааниу-ль-ахбар, стр. т. 2, стр. 403
- ↑ Табарси, Маджму-ль-баян, т. 8, стр. 560; Табатабаи, Аль-Мизан, т. 16, стр. 311
- ↑ Мутахари, Маджжмуеасар, т. 3, стр. 155
- ↑ См. АламеТабатабаи, Аль-Мизан, т. 16, стр. 325; Мутахари, МаджмуеАсар, т. 3, стр. 155
- ↑ Шейх АбасКуми, Мафатиху-ль-джанан, Таакибату намазу-ль-магриб.
- ↑ МакаримШирази, Тафсир Немуне, т. 17, стр. 418
- ↑ Аят 35 этой же суры, и аят 31 этой же суры
- ↑ хиджаб — платок, покрывало, одежда скрывающая волосы, фигуру, запястья рук и шею женщины
- ↑ МакаримШирази, ТафсирНемуне, т. 17, стр. 427 – 428
- ↑ МакаримШирази, ТафсирНемуне, т. 17, стр. 451 – 452
- ↑ Абу-ль-Фатух Рази, Раваду-ль-джанан, т. 16, стр. 411; Табриси, Маджму-ль-баян, т. 8, стр. 554
- ↑ Табарси, Маджму-ль-баян, т. 8, стр. 524
- ↑ Шейх Садук, Свабу-ль-амаль, стр. 110
Литература
- Хуррамшахи, Баха ад-Дин. «Данишнаме-е Куран ва Куран пажухи». Тегеран: Дустан-Нахид, 1377 г., с.х.
- Макарим Ширази, Насир. «Тафсир Немуне». Тегеран: Дар аль-Кутуб аль-Исламийя, 1374 г., по хиджре.
- Марифат, Мухаммад Хади. «Амузеше улум-и Коран». «Марказ Чап ва Нашр-и Сазмане Таблигат, 1371 г.с.х.
- Мотахари, Муртеза. «Маджмау асар». Тегеран: Интишарат-и Садра, 1375 г. с.х..