Сура Аль-Анкабут

Материал из wikishia
(перенаправлено с «Аль-Анкабут»)
Сура Аль-Анкабут
аль-Касас ← →ар-Рум
Номер суры29
Джуз20-21
Ниспослание
Порядок ниспослания суры85
Мекканская сура/Мединская сураМекканская
Информация
Количество аятов69
количество слов983
количество букв۴۳۲۱


Сура аль-Анкабут (арабский: سورة العنكبوت) — двадцать девятая сура Корана. Это сура Мекканская, расположена в двадцатом и двадцать первом джузах [частях]. Название «аль-Анкабут» (паук) взято из аналогии, проведенной в сорок первом аяте этой суры. В этой суре говорится о единстве Бога, знамениях Бога в творении и борьбе с политеизмом, а чтобы утешить немногочисленных мусульман в начале ислама, Бог сообщает о судьбах некоторых предшествующих пророков (а). Сура аль-Анкабут говорится также о величии Корана и доказательствах правоты пророка (с) и упрямстве его противников.

Аяты сорок один и пятьдесят семь входят в число известных суры аль-Анкабут. В сорок первом аяте Бог сравнивает зависимость неверующих от идолов с пауком и его слабой сетью, а аят пятьдесят седьмой предупреждает, что каждая душа вкусит смерть, а затем вернется к Богу. О достоинствах чтения этой суры передается от Пророка (с): читающий суру аль-Анкабут, будет вознагражден десятью наградами за каждого верующего, а также наградой в десять раз больше чем количество лицемеров [в истории].

Общие сведения

  • Название суры

Название этой суры взято из аллегории, данной в сорок первом аяте [1]. В этой аллегории Бог сравнивает историю неверующего, который поклоняется чему-либо, кроме Бога, с пауком и его сетью и называет дом паука самым слабым из всех домов.

  • Порядок и место откровения

Сура аль-Анкабут является мекканской сурой. Это восемьдесят пятая сура, ниспосланная Пророку (с) и двадцать девятая сура Корана [2], расположенная в двадцать первом джузе - части.

  • Количество аятов и другие особенности

Сура аль-Анкабут состоит из шестидесяти девяти аятов, 683 слов и 4321 буквы. Что касается объема, эта сура относится к числу сур Масани и составляет немногим более одного хизба (одной четверти джуза) [3].

Содержание

Тафсир Немуне объяснил содержание суры аль-Анкабут в четырех основных темах:

  1. Упоминание «испытания», состояния лицемеров в процессах испытания их поведение и поступки.
  2. Утешение Пророка (с) и верующих которых в начале Ислама было мало, упоминаем трудностей из жизни других пророков (а), таких как Ной (а), Ибрахим (а), Лут (а) и Шуайб (а).
  3. Единство Божие, знаки Божии в творении и борьба с многобожием
  4. Бесполезность идолов, описание идолопоклонников как пауков строящих зыбкие дома, обсуждение величия Корана, доказательств правоты Пророка (с), упрямство его противников, упоминание воспитательных вопросов, таких как молитва, добрые дела по отношению к родителям и праведные дела, а также упоминание о манере обсуждения и рациональном подходе в диспутах с противниками [4].
Содержание суры Аль-Анкабут[5]
 
 
 
 
 
 
 
 
Божья традиция в испытании веры людей
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Введение: аяты 1-4
Испытание веры людей во все времена
 
Первое обращение: аяты 5-13
Различные группы в божественном испытании
 
Второе обращение: аяты 14-44
Последствия неверия пророкам на примере прошлых народов
 
Третье обращение: аяты 45-68
Испытания противников Пророка (а)
 
Заключение: аят 69
Совершающие «священное старание» на пути Бога достигают божественной милости и руководства.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Первая группа: аяты 5-9
Верующие и перенесение трудностей на пути Божьем
 
Первый пример: аяты 14-15
Судьба народа пророка Ноя (а)
 
Первая тема: аяты 45-47
Обязанности Пророка (с) по отношению к противникам
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Вторая группа: аяты 10-11
Лицемеры и нежелание терпеть тяготы на пути Божием
 
Второй пример: аяты 16-27
Судьба народа пророка Авраама (а)
 
Вторая тема: аяты 48-55
Оправдания приводимые противниками Пророка (а)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Третья группа: аяты 12-13
Неверующие и создание препятствий на пути веры
 
Третий пример: аяты 28-35
Судьба народа пророка Лота (а)
 
Третья тема: аяты 56-60
Обязанности верующих относительно давления противников
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Четвертый пример: аяты 36-37
Судьба народа пророка Шуайба (а)
 
Четвертый тема: аяты 61-68
Противоречивые убеждения противников Пророка (а)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Пятый пример: аят 38
Судьба Адитов и Самудян
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Шестой пример: аят 39
Судьба Каруна [Кораха] и фараона
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Заключение: аяты 40-44
Уроки извлекаемые из судеб предыдущих народов

Причина ниспослания

О некоторых аятах суры аль-Анкабут упоминаются разные причины ниспослания откровения, начальные аяты этой суры были ниспосланы об Аммаре Ясире, который подвергался пыткам из-за своей веры в Бога. По другой версии, аяты были ниспосланы о тех мусульманах, которые были в Мекке. Вторая причина ниспослания откровения первых аятов суры заключается в том, что мусульмане, находившиеся в Медине, писали письма мусульманам в Мекку, в которых говорилось, что «ваше принятие ислама не принимается от вас, если вы не эмигрируете». Итак, когда они двинулись к Медине, многобожники из Мекки пошли за ними и убили некоторых из них [6] [7] Передается также что 10 и 11 аяты данной суры ниспосланы о тех, кто принял ислам языком, но как только почувствуют опасность, возвращаются к неверию, считая неудобства причиняемые людьми равными наказанию в судный день [8].

Знаменитые аяты

  • Дом паука

В толкованиях этого аята упоминается, что Бог уподобляет идолов дому паука, подразумевая, что эти идолы не могут принести никакой пользы своим последователям или защитить их от вреда и невзгод [9].

  • Все люди умрут

В толкованиях этого аята упоминается, что мусульмане живших в землях многобожников и не желавшие эмигрировать, в свое оправдание говорили: «если мы уедем из нашей родины, опасности смерти и голод будут угрожать нам, и из-за эмиграции мы отдаляемся от наших родственников и детей». Итак, Коран ниспослал вышеприведенный аят в качестве ответа, чтобы сказать им, что от смерти нет спасения [10].

Достоинства и преимущества

О достоинствах этой суры передается от Пророка (с), что тот, кто читает суру аль-Анкабут, будет вознагражден десятью наградами за каждого верующего и наградой в десять раз больше количества лицемеров [в истории] [11]. Имам Садык (а): «Клянусь что каждый прочитавший эту суру и суру Рум в ночь на 23 число месяца Рамадан, будет в Раю и я не делаю исключение для кого - либо и не боюсь что Аллах запишет мне грех за эту клятву» [12].

Текст и Перевод Сура Аль-Анкабут

на арабском языке

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

الم ﴿١﴾ أَحَسِبَ النَّاسُ أَن يُتْرَ‌كُوا أَن يَقُولُوا آمَنَّا وَهُمْ لَا يُفْتَنُونَ ﴿٢﴾ وَلَقَدْ فَتَنَّا الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ ۖ فَلَيَعْلَمَنَّ اللَّـهُ الَّذِينَ صَدَقُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْكَاذِبِينَ ﴿٣﴾ أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ يَعْمَلُونَ السَّيِّئَاتِ أَن يَسْبِقُونَا ۚ سَاءَ مَا يَحْكُمُونَ ﴿٤﴾ مَن كَانَ يَرْ‌جُو لِقَاءَ اللَّـهِ فَإِنَّ أَجَلَ اللَّـهِ لَآتٍ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿٥﴾ وَمَن جَاهَدَ فَإِنَّمَا يُجَاهِدُ لِنَفْسِهِ ۚ إِنَّ اللَّـهَ لَغَنِيٌّ عَنِ الْعَالَمِينَ ﴿٦﴾وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُكَفِّرَ‌نَّ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَنَجْزِيَنَّهُمْ أَحْسَنَ الَّذِي كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٧﴾ وَوَصَّيْنَا الْإِنسَانَ بِوَالِدَيْهِ حُسْنًا ۖ وَإِن جَاهَدَاكَ لِتُشْرِ‌كَ بِي مَا لَيْسَ لَكَ بِهِ عِلْمٌ فَلَا تُطِعْهُمَا ۚ إِلَيَّ مَرْ‌جِعُكُمْ فَأُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٨﴾ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُدْخِلَنَّهُمْ فِي الصَّالِحِينَ ﴿٩﴾ وَمِنَ النَّاسِ مَن يَقُولُ آمَنَّا بِاللَّـهِ فَإِذَا أُوذِيَ فِي اللَّـهِ جَعَلَ فِتْنَةَ النَّاسِ كَعَذَابِ اللَّـهِ وَلَئِن جَاءَ نَصْرٌ‌ مِّن رَّ‌بِّكَ لَيَقُولُنَّ إِنَّا كُنَّا مَعَكُمْ ۚ أَوَلَيْسَ اللَّـهُ بِأَعْلَمَ بِمَا فِي صُدُورِ‌ الْعَالَمِينَ ﴿١٠﴾ وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّـهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ ﴿١١﴾ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُ‌وا لِلَّذِينَ آمَنُوا اتَّبِعُوا سَبِيلَنَا وَلْنَحْمِلْ خَطَايَاكُمْ وَمَا هُم بِحَامِلِينَ مِنْ خَطَايَاهُم مِّن شَيْءٍ ۖ إِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ ﴿١٢﴾ وَلَيَحْمِلُنَّ أَثْقَالَهُمْ وَأَثْقَالًا مَّعَ أَثْقَالِهِمْ ۖ وَلَيُسْأَلُنَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَمَّا كَانُوا يَفْتَرُ‌ونَ ﴿١٣﴾ وَلَقَدْ أَرْ‌سَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ فَلَبِثَ فِيهِمْ أَلْفَ سَنَةٍ إِلَّا خَمْسِينَ عَامًا فَأَخَذَهُمُ الطُّوفَانُ وَهُمْ ظَالِمُونَ ﴿١٤﴾ فَأَنجَيْنَاهُ وَأَصْحَابَ السَّفِينَةِ وَجَعَلْنَاهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ ﴿١٥﴾ وَإِبْرَ‌اهِيمَ إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ اعْبُدُوا اللَّـهَ وَاتَّقُوهُ ۖ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ‌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ ﴿١٦﴾ إِنَّمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّـهِ أَوْثَانًا وَتَخْلُقُونَ إِفْكًا ۚ إِنَّ الَّذِينَ تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّـهِ لَا يَمْلِكُونَ لَكُمْ رِ‌زْقًا فَابْتَغُوا عِندَ اللَّـهِ الرِّ‌زْقَ وَاعْبُدُوهُ وَاشْكُرُ‌وا لَهُ ۖ إِلَيْهِ تُرْ‌جَعُونَ ﴿١٧﴾ وَإِن تُكَذِّبُوا فَقَدْ كَذَّبَ أُمَمٌ مِّن قَبْلِكُمْ ۖ وَمَا عَلَى الرَّ‌سُولِ إِلَّا الْبَلَاغُ الْمُبِينُ ﴿١٨﴾ أَوَلَمْ يَرَ‌وْا كَيْفَ يُبْدِئُ اللَّـهُ الْخَلْقَ ثُمَّ يُعِيدُهُ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّـهِ يَسِيرٌ‌ ﴿١٩﴾ قُلْ سِيرُ‌وا فِي الْأَرْ‌ضِ فَانظُرُ‌وا كَيْفَ بَدَأَ الْخَلْقَ ۚ ثُمَّ اللَّـهُ يُنشِئُ النَّشْأَةَ الْآخِرَ‌ةَ ۚ إِنَّ اللَّـهَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ‌ ﴿٢٠﴾ يُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ وَيَرْ‌حَمُ مَن يَشَاءُ ۖ وَإِلَيْهِ تُقْلَبُونَ ﴿٢١﴾ وَمَا أَنتُم بِمُعْجِزِينَ فِي الْأَرْ‌ضِ وَلَا فِي السَّمَاءِ ۖ وَمَا لَكُم مِّن دُونِ اللَّـهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا نَصِيرٍ‌ ﴿٢٢﴾ وَالَّذِينَ كَفَرُ‌وا بِآيَاتِ اللَّـهِ وَلِقَائِهِ أُولَـٰئِكَ يَئِسُوا مِن رَّ‌حْمَتِي وَأُولَـٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ ﴿٢٣﴾ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا اقْتُلُوهُ أَوْ حَرِّ‌قُوهُ فَأَنجَاهُ اللَّـهُ مِنَ النَّارِ‌ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٢٤﴾ وَقَالَ إِنَّمَا اتَّخَذْتُم مِّن دُونِ اللَّـهِ أَوْثَانًا مَّوَدَّةَ بَيْنِكُمْ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا ۖ ثُمَّ يَوْمَ الْقِيَامَةِ يَكْفُرُ‌ بَعْضُكُم بِبَعْضٍ وَيَلْعَنُ بَعْضُكُم بَعْضًا وَمَأْوَاكُمُ النَّارُ‌ وَمَا لَكُم مِّن نَّاصِرِ‌ينَ ﴿٢٥﴾ فَآمَنَ لَهُ لُوطٌ ۘ وَقَالَ إِنِّي مُهَاجِرٌ‌ إِلَىٰ رَ‌بِّي ۖ إِنَّهُ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٢٦﴾ وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ وَجَعَلْنَا فِي ذُرِّ‌يَّتِهِ النُّبُوَّةَ وَالْكِتَابَ وَآتَيْنَاهُ أَجْرَ‌هُ فِي الدُّنْيَا ۖ وَإِنَّهُ فِي الْآخِرَ‌ةِ لَمِنَ الصَّالِحِينَ ﴿٢٧﴾ وَلُوطًا إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ إِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الْفَاحِشَةَ مَا سَبَقَكُم بِهَا مِنْ أَحَدٍ مِّنَ الْعَالَمِينَ ﴿٢٨﴾ أَئِنَّكُمْ لَتَأْتُونَ الرِّ‌جَالَ وَتَقْطَعُونَ السَّبِيلَ وَتَأْتُونَ فِي نَادِيكُمُ الْمُنكَرَ‌ ۖ فَمَا كَانَ جَوَابَ قَوْمِهِ إِلَّا أَن قَالُوا ائْتِنَا بِعَذَابِ اللَّـهِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ ﴿٢٩﴾ قَالَ رَ‌بِّ انصُرْ‌نِي عَلَى الْقَوْمِ الْمُفْسِدِينَ ﴿٣٠﴾ وَلَمَّا جَاءَتْ رُ‌سُلُنَا إِبْرَ‌اهِيمَ بِالْبُشْرَ‌ىٰ قَالُوا إِنَّا مُهْلِكُو أَهْلِ هَـٰذِهِ الْقَرْ‌يَةِ ۖ إِنَّ أَهْلَهَا كَانُوا ظَالِمِينَ ﴿٣١﴾ قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطًا ۚ قَالُوا نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَن فِيهَا ۖ لَنُنَجِّيَنَّهُ وَأَهْلَهُ إِلَّا امْرَ‌أَتَهُ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِ‌ينَ ﴿٣٢﴾ وَلَمَّا أَن جَاءَتْ رُ‌سُلُنَا لُوطًا سِيءَ بِهِمْ وَضَاقَ بِهِمْ ذَرْ‌عًا وَقَالُوا لَا تَخَفْ وَلَا تَحْزَنْ ۖ إِنَّا مُنَجُّوكَ وَأَهْلَكَ إِلَّا امْرَ‌أَتَكَ كَانَتْ مِنَ الْغَابِرِ‌ينَ ﴿٣٣﴾ إِنَّا مُنزِلُونَ عَلَىٰ أَهْلِ هَـٰذِهِ الْقَرْ‌يَةِ رِ‌جْزًا مِّنَ السَّمَاءِ بِمَا كَانُوا يَفْسُقُونَ ﴿٣٤﴾ وَلَقَد تَّرَ‌كْنَا مِنْهَا آيَةً بَيِّنَةً لِّقَوْمٍ يَعْقِلُونَ ﴿٣٥﴾ وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّـهَ وَارْ‌جُوا الْيَوْمَ الْآخِرَ‌ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْ‌ضِ مُفْسِدِينَ ﴿٣٦﴾ فَكَذَّبُوهُ فَأَخَذَتْهُمُ الرَّ‌جْفَةُ فَأَصْبَحُوا فِي دَارِ‌هِمْ جَاثِمِينَ ﴿٣٧﴾ وَعَادًا وَثَمُودَ وَقَد تَّبَيَّنَ لَكُم مِّن مَّسَاكِنِهِمْ ۖ وَزَيَّنَ لَهُمُ الشَّيْطَانُ أَعْمَالَهُمْ فَصَدَّهُمْ عَنِ السَّبِيلِ وَكَانُوا مُسْتَبْصِرِ‌ينَ ﴿٣٨﴾ وَقَارُ‌ونَ وَفِرْ‌عَوْنَ وَهَامَانَ ۖ وَلَقَدْ جَاءَهُم مُّوسَىٰ بِالْبَيِّنَاتِ فَاسْتَكْبَرُ‌وا فِي الْأَرْ‌ضِ وَمَا كَانُوا سَابِقِينَ ﴿٣٩﴾ فَكُلًّا أَخَذْنَا بِذَنبِهِ ۖ فَمِنْهُم مَّنْ أَرْ‌سَلْنَا عَلَيْهِ حَاصِبًا وَمِنْهُم مَّنْ أَخَذَتْهُ الصَّيْحَةُ وَمِنْهُم مَّنْ خَسَفْنَا بِهِ الْأَرْ‌ضَ وَمِنْهُم مَّنْ أَغْرَ‌قْنَا ۚ وَمَا كَانَ اللَّـهُ لِيَظْلِمَهُمْ وَلَـٰكِن كَانُوا أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ ﴿٤٠﴾ مَثَلُ الَّذِينَ اتَّخَذُوا مِن دُونِ اللَّـهِ أَوْلِيَاءَ كَمَثَلِ الْعَنكَبُوتِ اتَّخَذَتْ بَيْتًا ۖ وَإِنَّ أَوْهَنَ الْبُيُوتِ لَبَيْتُ الْعَنكَبُوتِ ۖ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ ﴿٤١﴾ إِنَّ اللَّـهَ يَعْلَمُ مَا يَدْعُونَ مِن دُونِهِ مِن شَيْءٍ ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٤٢﴾ وَتِلْكَ الْأَمْثَالُ نَضْرِ‌بُهَا لِلنَّاسِ ۖ وَمَا يَعْقِلُهَا إِلَّا الْعَالِمُونَ ﴿٤٣﴾ خَلَقَ اللَّـهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضَ بِالْحَقِّ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّلْمُؤْمِنِينَ ﴿٤٤﴾ اتْلُ مَا أُوحِيَ إِلَيْكَ مِنَ الْكِتَابِ وَأَقِمِ الصَّلَاةَ ۖ إِنَّ الصَّلَاةَ تَنْهَىٰ عَنِ الْفَحْشَاءِ وَالْمُنكَرِ‌ ۗ وَلَذِكْرُ‌ اللَّـهِ أَكْبَرُ‌ ۗ وَاللَّـهُ يَعْلَمُ مَا تَصْنَعُونَ ﴿٤٥﴾ وَلَا تُجَادِلُوا أَهْلَ الْكِتَابِ إِلَّا بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ إِلَّا الَّذِينَ ظَلَمُوا مِنْهُمْ ۖ وَقُولُوا آمَنَّا بِالَّذِي أُنزِلَ إِلَيْنَا وَأُنزِلَ إِلَيْكُمْ وَإِلَـٰهُنَا وَإِلَـٰهُكُمْ وَاحِدٌ وَنَحْنُ لَهُ مُسْلِمُونَ ﴿٤٦﴾ وَكَذَٰلِكَ أَنزَلْنَا إِلَيْكَ الْكِتَابَ ۚ فَالَّذِينَ آتَيْنَاهُمُ الْكِتَابَ يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَمِنْ هَـٰؤُلَاءِ مَن يُؤْمِنُ بِهِ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الْكَافِرُ‌ونَ ﴿٤٧﴾ وَمَا كُنتَ تَتْلُو مِن قَبْلِهِ مِن كِتَابٍ وَلَا تَخُطُّهُ بِيَمِينِكَ ۖ إِذًا لَّارْ‌تَابَ الْمُبْطِلُونَ ﴿٤٨﴾ بَلْ هُوَ آيَاتٌ بَيِّنَاتٌ فِي صُدُورِ‌ الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ ۚ وَمَا يَجْحَدُ بِآيَاتِنَا إِلَّا الظَّالِمُونَ ﴿٤٩﴾ وَقَالُوا لَوْلَا أُنزِلَ عَلَيْهِ آيَاتٌ مِّن رَّ‌بِّهِ ۖ قُلْ إِنَّمَا الْآيَاتُ عِندَ اللَّـهِ وَإِنَّمَا أَنَا نَذِيرٌ‌ مُّبِينٌ ﴿٥٠﴾ أَوَلَمْ يَكْفِهِمْ أَنَّا أَنزَلْنَا عَلَيْكَ الْكِتَابَ يُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَرَ‌حْمَةً وَذِكْرَ‌ىٰ لِقَوْمٍ يُؤْمِنُونَ ﴿٥١﴾ قُلْ كَفَىٰ بِاللَّـهِ بَيْنِي وَبَيْنَكُمْ شَهِيدًا ۖ يَعْلَمُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضِ ۗ وَالَّذِينَ آمَنُوا بِالْبَاطِلِ وَكَفَرُ‌وا بِاللَّـهِ أُولَـٰئِكَ هُمُ الْخَاسِرُ‌ونَ ﴿٥٢﴾ وَيَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ ۚ وَلَوْلَا أَجَلٌ مُّسَمًّى لَّجَاءَهُمُ الْعَذَابُ وَلَيَأْتِيَنَّهُم بَغْتَةً وَهُمْ لَا يَشْعُرُ‌ونَ ﴿٥٣﴾ يَسْتَعْجِلُونَكَ بِالْعَذَابِ وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمُحِيطَةٌ بِالْكَافِرِ‌ينَ ﴿٥٤﴾ يَوْمَ يَغْشَاهُمُ الْعَذَابُ مِن فَوْقِهِمْ وَمِن تَحْتِ أَرْ‌جُلِهِمْ وَيَقُولُ ذُوقُوا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿٥٥﴾ يَا عِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّ أَرْ‌ضِي وَاسِعَةٌ فَإِيَّايَ فَاعْبُدُونِ ﴿٥٦﴾ كُلُّ نَفْسٍ ذَائِقَةُ الْمَوْتِ ۖ ثُمَّ إِلَيْنَا تُرْ‌جَعُونَ ﴿٥٧﴾ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَنُبَوِّئَنَّهُم مِّنَ الْجَنَّةِ غُرَ‌فًا تَجْرِ‌ي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ‌ خَالِدِينَ فِيهَا ۚ نِعْمَ أَجْرُ‌ الْعَامِلِينَ ﴿٥٨﴾ الَّذِينَ صَبَرُ‌وا وَعَلَىٰ رَ‌بِّهِمْ يَتَوَكَّلُونَ ﴿٥٩﴾ وَكَأَيِّن مِّن دَابَّةٍ لَّا تَحْمِلُ رِ‌زْقَهَا اللَّـهُ يَرْ‌زُقُهَا وَإِيَّاكُمْ ۚ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ ﴿٦٠﴾ وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّنْ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضَ وَسَخَّرَ‌ الشَّمْسَ وَالْقَمَرَ‌ لَيَقُولُنَّ اللَّـهُ ۖ فَأَنَّىٰ يُؤْفَكُونَ ﴿٦١﴾ اللَّـهُ يَبْسُطُ الرِّ‌زْقَ لِمَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ‌ لَهُ ۚ إِنَّ اللَّـهَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ ﴿٦٢﴾ وَلَئِن سَأَلْتَهُم مَّن نَّزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْ‌ضَ مِن بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُولُنَّ اللَّـهُ ۚ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّـهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُ‌هُمْ لَا يَعْقِلُونَ ﴿٦٣﴾ وَمَا هَـٰذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا إِلَّا لَهْوٌ وَلَعِبٌ ۚ وَإِنَّ الدَّارَ‌ الْآخِرَ‌ةَ لَهِيَ الْحَيَوَانُ ۚ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ ﴿٦٤﴾ فَإِذَا رَ‌كِبُوا فِي الْفُلْكِ دَعَوُا اللَّـهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ فَلَمَّا نَجَّاهُمْ إِلَى الْبَرِّ‌ إِذَا هُمْ يُشْرِ‌كُونَ ﴿٦٥﴾ لِيَكْفُرُ‌وا بِمَا آتَيْنَاهُمْ وَلِيَتَمَتَّعُوا ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ ﴿٦٦﴾ أَوَلَمْ يَرَ‌وْا أَنَّا جَعَلْنَا حَرَ‌مًا آمِنًا وَيُتَخَطَّفُ النَّاسُ مِنْ حَوْلِهِمْ ۚ أَفَبِالْبَاطِلِ يُؤْمِنُونَ وَبِنِعْمَةِ اللَّـهِ يَكْفُرُ‌ونَ ﴿٦٧﴾ وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرَ‌ىٰ عَلَى اللَّـهِ كَذِبًا أَوْ كَذَّبَ بِالْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُ ۚ أَلَيْسَ فِي جَهَنَّمَ مَثْوًى لِّلْكَافِرِ‌ينَ ﴿٦٨﴾ وَالَّذِينَ جَاهَدُوا فِينَا لَنَهْدِيَنَّهُمْ سُبُلَنَا ۚ وَإِنَّ اللَّـهَ لَمَعَ الْمُحْسِنِينَ ﴿٦٩﴾

Перевод Сура Аль-Анкабут

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1. Алиф, лам, мим. 2. Неужели люди считают, что их оставят в покое и не подвергнут испытанию только за то, что они скажут: «Мы уверовали»? 3. Мы подвергали испытанию и тех, кто [жил] до них. Ведь Аллах знает тех, кто правдив, и знает тех, кто лжив! 4. Неужели те, кто совершает злые деяния, считают, что они опередят Нас [= спасутся от наказания]? Скверно же они судят! 5. Если кто надеется на встречу с Аллахом, то ведь срок Аллаха непременно наступит. Он — Всеслышащий, Всеведущий! 6. Кто усердствует [во имя Аллаха], тот усердствует для самого себя. Воистину, Аллах не нуждается в живущих в этом мире! 7. А тем, кто уверовал и творил праведные деяния, Мы простим [прежние] дурные деяния и вознаградим лучшим, нежели то, что они совершали. 8. Мы заповедали человеку относиться по-доброму к родителям своим. А если они будут настаивать, чтобы ты придал Мне в сотоварищи то, о чем ты не ведаешь, то не слушайся их. Ко Мне возвращение ваше, и тогда Я сообщу вам о том, что вы совершали! 9. А тех, кто уверовал и творил праведные деяния, Мы введем в [ряды] праведных. 10. [Встречаются] среди людей и такие, которые утверждают: «Мы уверовали в Аллаха». Когда же им причинят обиду за Аллаха, то испытание от людей они считают наказанием Аллаха. Если же придет к тебе победа от Господа твоего, то они непременно скажут: «Воистину, мы были вместе с вами». Но не Аллаху ли ведомо о том, что [таится] в груди у живущих в этом мире? 11. И знает Аллах тех, кто уверовал, и знает лицемеров! 12. И сказали те, кто не уверовал, тем, кто уверовал: «Следуйте по нашему пути, и тогда мы понесем [бремя] ваших грехов». Но ведь они не могут взять на себя ничего из их грехов. Несомненно, они лжецы! 13. Они непременно понесут свое бремя и бремя вдобавок к своему бремени, и их призовут к ответу в День Воскресения за то, что они измышляли! 14. Мы уже послали Нуха [= Ноя] к его народу, и он пробыл среди них тысячу лет без пятидесяти годов. Их постиг потоп, а они были беззаконниками. 15. Мы спасли его и тех, кто был в ковчеге, и сделали их знамением для живущих в этом мире. 16. И [послали Мы] Ибрахима [= Авраама], и он сказал своему народу: «Поклоняйтесь Аллаху и страшитесь Его! Так будет лучше для вас — если бы вы только знали [это]. 17. Вы поклоняетесь вместо Аллаха идолам и сеете ложь. Воистину, те, кому вы поклоняетесь вместо Аллаха, не властны даровать вам пропитание. Так ищите же пропитания у Аллаха, поклоняйтесь Ему и будьте Ему благодарны! К Нему вы будете возвращены!» 18. Если вы, [о жители Мекки,] считаете [посланническую миссию Пророка] ложью, то и до вас другие народы тоже считали лжецами [пророков своих]. А на Посланника [возложено] только ясное донесение [ниспосланного Откровения]. 19. Неужели они не видят, как Аллах создает творение, а затем повторяет его? Воистину, это для Аллаха легко! 20. Скажи: «Так по¬хо¬ди¬те же по зем¬ле и по¬смот¬ри¬те, как Он начал творение! Потом Аллах воздвигнет последнее создание. Воистину, Аллах властен над всякой вещью! 21. Он наказывает, кого пожелает, и милует, кого захочет! И к Нему вы будете обращены! 22. И вы не ослабите [Всевышнего] ни на земле, ни на небесах [= не избегнете наказания], и нет у вас, кроме Аллаха, ни покровителя, ни помощника!» 23. А те, кто не верует в знамения Аллаха и во встречу с Ним, — они отчаялись в Его милости, им уготовано мучительное наказание! 24. И у народа его не было другого ответа, кроме того, что они сказали: «Убейте его или сожгите!» Но Аллах спас его от огня. Воистину, в этом — знамения для народа верующего! 25. И сказал [Ибрахим]: «Вы избрали идолов вместо Аллаха из-за взаимной привязанности, которую питаете друг к другу в этом мире. Но потом, в День Воскресения, одни из вас станут отрекаться от других, одни будут проклинать других. И прибежище для вас — адский огонь, и не будет у вас помощников!» 26. И уверовал в него Лут [= Лот]. И сказал он [= Ибрахим]: «Я собираюсь совершить переселение ради Господа своего. Воистину, Он — Великий, Премудрый!» 27. Мы даровали ему Исхака [= Исаака] и Йа‘куба [= Иакова], а его потомству — пророчество и Писание. Мы воздали ему по достоинству в этом мире, а в мире будущем он, несомненно, будет в числе праведников. 28. [Вспомни] Лута, когда он сказал народу своему: «Воистину, вы предаетесь такому разврату, в котором не опередил вас никто из жителей этого мира! 29. Неужели вы приходите к мужчинам, перекрываете дороги [= разбойничаете] и творите на ваших сборищах непотребное?» И у народа его не было другого ответа, кроме того, что они сказали: «Навлеки на нас наказание Аллаха, если ты прав!» 30. [Лут] сказал: «Господи! Помоги мне против народа нечестивого!» 31. И когда Наши посланники прибыли к Ибрахиму с радостной вестью, они сказали: «Воистину, мы погубим жителей этого селения. Ведь его жители — беззаконники». 32. [Ибрахим] сказал: «Но в нем [живет] Лут». Они ответили: «Нам лучше знать, кто в нем [живет]! Мы непременно спасем его и всю его семью, кроме жены. Она будет среди оставшихся». 33. И когда Наши посланники прибыли к Луту, он огорчился из-за них и они были ему в тягость. Они сказали: «Не бойся и не печалься! Воистину, мы спасем тебя и твою семью, за исключением твоей жены, которая будет среди оставшихся! 34. Воистину, мы низвергнем [по велению Всевышнего] на жителей этого поселения бедствие с небес за то, что они распутничали». 35. А [развалины поселения] Мы оставили в качестве ясного знамения для тех, кто разумеет. 36. И в Мадйан [послали Мы] брата их Шу‘айба, и он воззвал: «О мой народ! Поклоняйтесь Аллаху, надейтесь на Последний день и не стремитесь распространять по земле нечестие!» 37. Однако они посчитали его лжецом, их постигло землетрясение, и ока¬за¬лись они в сво¬их жи¬ли¬щах по¬вер¬жен¬ны¬ми ниц [= мертвыми]. 38. [Мы погубили] и ‘адитов, и самудян — вам видно [все это] по [развалинам] их жилищ. Шайтан приукрасил им деяния их и сбил их с пути истинного, хотя и были они зрячими. 39. [Мы погубили] и Каруна [= Корея], Фир‘ауна [= фараона] и Хамана. Пришел к ним Муса [= Моисей] с ясными знамениями, но они возгордились в земле [своей] и не смогли опередить [наказание]. 40. И каждого Мы покарали за его грех: на некоторых из них Мы обрушили вихрь, несущий камни, некоторых поразил трубный глас, иных поглотила земля [по Нашему велению], а других Мы потопили. И Аллах не поступал с ними беззаконно, это они сотворили беззаконие по отношению к самим себе. 41. Те, кто избрал покровителей помимо Аллаха, подобны пауку, устроившему себе дом, — а ведь это самое непрочное жилье. Если бы они только знали [это]! 42. Воистину, Аллах знает о всякой вещи, которую они призывают помимо Него, — ведь Он — Великий, Премудрый! 43. Эти притчи Мы приводим людям, но разумеют их только обладающие знанием. 44. Аллах создал небеса и землю во истине, и, подлинно, в этом — знамение для верующих. 45. Читай им то, что открыто тебе из Писания, и совершай молитву — ведь молитва удерживает от мерзости и осуждаемого. А поминание Аллаха более велико, и Аллах знает то, что вы творите! 46. И не препирайтесь с обладателями Писания, иначе как чем-нибудь лучшим, кроме тех из них, кто творит беззаконие, и говорите: «Мы уверовали в то, что ниспослано нам и ниспослано вам. И наш Бог, и ваш Бог Един, и мы всецело предаемся Ему!» 47. Итак, Мы ниспослали тебе Писание, а те, кому Мы даровали Писание, веруют в него; и из этих есть такие, которые веруют в него — отрицают Наши знамения только неверные! 48. Ты не читал до него [= до Корана] никакого Писания и не записывал его своей десницей — иначе пришли бы в сомнение считающие это пустым. 49. Да, это — знамения ясные в груди тех, кому даровано знание, а отрицают Наши знамения только творящие беззаконие! 50. Они сказали: «Вот если бы ему были ниспосланы знамения от Господа его!». Скажи: «Знамения — только у Аллаха, а я только ясный увещеватель!» 51. Разве не довольно им, что Мы ниспослали тебе Писание, которое читается им? Воистину, в этом — милость и напоминание для народа, который верует! 52. Скажи: «Довольно Аллаха как свидетеля между мной и вами. Он знает то, что в небесах, и то, что на земле, а те, кто уверовал в ложь и не верует в Аллаха, — они-то и понесли убытки». 53. Они торопят тебя с наказанием, и если бы не назначенный срок, то пришло бы к ним наказание. А придет оно к ним внезапно, когда они и не подозревают! 54. Они торопят тебя с наказанием, а, воистину, геенна окружает неверных 55. в тот день, когда постигнет их наказание сверху и из-под ног, и скажет Он: «Вкусите то, что вы творили!» 56. О рабы Мои, которые уверовали! Воистину, земля Моя обширна, и поклоняйтесь Мне! 57. Всякая душа вкусит смерть, потом вы будете возвращены к Нам. 58. А тех, кто уверовал и творил праведные деяния, Мы поселим в раю, в горницах, внизу которых текут реки, — они [пребудут] там вечно! Прекрасна награда делателей, 59. которые терпели и на Господа своего уповали! 60. Сколько животных, которые не приносят себе пропитания, — Аллах питает их и вас. Он — Всеслышащий, Всеведущий! 61. А если ты спросишь их: «Кто сотворил небеса и землю и подчинил солнце и луну?» — они, конечно, скажут: «Аллах». Как же они отвращены [от истины]! 62. Аллах увеличивает и ограничивает удел тому из Своих рабов, кому пожелает. Воистину, Аллах ведает о всякой вещи! 63. А если ты спросишь их: «Кто низвел с неба воду и оживил ею омертвевшую землю?» — они, конечно, скажут: «Аллах». Скажи: «Хвала Аллаху!» Но большинство из них не разумеет! 64. И жизнь в этом мире — только забава и игра, а Последняя обитель — это жизнь! Если бы они только знали! 65. И когда они плывут на корабле, то призывают Аллаха с искренней верой в Него. А когда Он спасает их на сушу, — вот, они придают Ему сотоварищей, 66. чтобы не верить в то, что Мы даровали им. Пусть же они наслаждаются [мирскими благами] — скоро они узнают! 67. Разве они не видели, что Мы устроили безопасное священное место, а люди кругом похищаются? Неужели в ложь они веруют, а в милость Аллаха не веруют? 68. Кто же более беззаконен, чем тот, кто возвел на Аллаха ложь или посчитал обманом истину, когда она пришла? Разве не в геенне пребывание неверных? 69. А тех, которые усердствовали во имя Наше, Мы поведем путями Нашими. Воистину, Аллах, конечно, с творящими добро!

Предыдущий сура :
аль-Касас
Сура Аль-Анкабут
Мекканская сураМединская сура
Следующий сура:
ар-Рум

1. аль-Фатиха 2. аль-Бакара 3. аль Имран 4. ан-Ниса 5. аль-Маида 6. аль-Анам 7. аль-Араф 8. аль-Анфаль 9. ат-Тавба 10. Юнус 11. Худ 12. Сура Юсуф 13. Сура Ар-Раад 14. Ибрахим 15. аль-Хиджр 16. ан-Нахль 17. аль-Исра 18. аль-Кахф 19. Марьям 20. Та Ха 21. аль-Анбия 22. аль-Хаджж 23. аль-Муминун 24. ан-Нур 25. аль-Фуркан 26. аш-Шуара 27. ан-Намль 28. аль-Касас 29. Аль-Анкабут 30. ар-Рум 31. Лукман 32. ас-Саджда 33. аль-Ахзаб 34. Сура Саба 35. Фатир 36. Йа Син 37. Ас-Саффат 38. Сад 39. Аз-Зумар 40. Гафир 41. Фуссилят 42. аш-Шура 43. аз-Зухруф 44. ад-Духан 45. аль-Джасия 46. аль-Ахкаф 47. Мухаммад 48. аль-Фатх 49. аль-Худжурат 50. Каф 51. аз-Зарият 52. ат-Тур 53. ан-Наджм 54. аль-Камар 55. ар-Рахман 56. аль-Вакиа 57. аль-Хадид 58. аль-Муджадиля 59. аль-Хашр 60. аль-Мумтахана 61. ас-Сафф 62. аль-Джумуа 63. аль-Мунафикун 64. ат-Тагабун 65. ат-Таляк 66. ат-Тахрим 67. аль-Мульк 68. аль-Калям 69. аль-Хакка 70. аль-Мааридж 71. Нух 72. аль-Джинн 73. аль-Муззаммиль 74. Cура Аль-Муддассир 75. аль-Кияма 76. аль-Инсан 77. аль-Мурсалят 78. ан-Наба 79. ан-Назиат 80. Абаса 81. ат-Таквир 82. аль-Инфитар 83. аль-Мутаффифин 84. аль-Иншикак 85. аль-Бурудж 86. ат-Тарик 87. аль-Аля 88. аль-Гашия 89. аль-Фаджр 90. аль-Баляд 91. аш-Шамс 92. аль-Ляйль 93. ад-Духа 94. аш-Шарх 95. ат-Тин 96. аль-Аляк 97. аль-Кадр 98. Аль-Баййина 99. аз-Зальзаля 100. аль-Адият 101. аль-Кариа 102. ат-Такасур 103. аль-Аср 104. аль-Хумаза 105. аль-Филь 106. Курайш 107. аль-Маун 108. аль-Кавсар 109. аль-Кафирун 110. ан-Наср 111. аль-Масад 112. аль-Ихляс 113. аль-Фаляк 114. ан-Нас


Примечания

  1. Хуррамшахи, Данишнаме-е Коран, том. 2, с. 1245.
  2. Маарифат, Амузеш улум-е Коран, том. 2, с. 166.
  3. 3 - Хуррамшахи, Данишнаме-е Коран, том. 2, с. 1245
  4. 4 - Макарим Ширази, Тафсир Немуне, том. 3, с. 487.
  5. Хамегар, Мухаммад, Структура сур Священного Корана, т. 1.
  6. Табриси, Маджма аль-баян, том. 8, с. 427
  7. «Неужели люди считают, что их оставят в покое и не подвергнут испытанию только за то, что они скажут: «Мы уверовали»? (2) Мы подвергали испытанию и тех, кто [жил] до них. Ведь Аллах знает тех, кто правдив, и знает тех, кто лжив! (3), Коран 29:2-3.
  8. Сиюти, Адурруль Мансур, том 5, стр. 142
  9. Табатабаи, аль-Мизан, том. 16, с. 130-131
  10. Макарим Ширази, Тафсир-и Немуне, том. 16, с. 329.
  11. Табриси, Маджма аль-баян, том. 8, с. 425
  12. Садук Савабуль а’маль ва икабуль а’маль, стр 109


Литература

  • Бахрани, Сайид Хашим ибн Сулейман. «Аль-Бурхан фи тафсир аль-Коран». Кум: «Буньяд-и Би’сат», 1416 г. хиджры.
  • Хуррамшахи, Баха ад-Дин. «Данишнама-йи Коран ва Коран пажухи». Тегеран: «Дустан-Нахид», 1377 г., с.х.
  • Макарим Ширази, Насир. «Баргузида-йи тафсир-и Немуне». Под редакцией Ахмада Али Бабаи. Тегеран: «Дар аль-Кутуб аль-Исламийя», 1382 г., гл.
  • Марифат, Мухаммад Хади. «Амузеше-и улум-и Коран»: «Марказ Чап ва Нашр-и Сазман-и Таблигат», 1371 с.х.
  • Садук, Мухаммад ибн Али аль-. «Саваб аль-а’мал ва аикаб аль-а’маль». Под редакцией Мухаммада Риды Ансари. Кум, «Насим-и Каусар», 1382 г., с.х
  • Табатабаи, Мухаммад Хусейн «Аль-. Аль-Мизан фи тафсир аль-Коран». Второе издание. Бейрут: «Муассисат аль-Алами ли-л-Матбу’ат», 1974 г.
  • Табриси, Фадл ибн аль-Хасан аль «Маджма аль-байан фи тафсир аль-Куран». Бейрут: «Дар аль-Марифа», 1406 г. хиджры.