Сура Саба

Материал из wikishia
(перенаправлено с «34-я сура Корана»)
Сура Саба
аль-Ахзаб← →Фатыр
Номер суры34
Джуз22
Ниспослание
Порядок ниспослания суры58
Мекканская сура/Мединская сураМекканская
Информация
Количество аятов54
количество слов887
количество букв3596


Сура Саба (арабский: سورة سبأ) – это тридцать четвертая, мекканская сура Корана, расположенная в 22-ой части Корана. Сура названа в честь событий которые произошли с народом «Саба». Сура Саба является одной из пяти сур, которые начинаются с восхваления Аллаха. В этой суре обсуждаются различные темы, которые можно разделить на три основные: таухид, пророческая миссия и воскрешение. Известными аятами этой суры являются: 23-ий аят, в котором говорится о заступничестве, и 28-ой, в котором говорится о пророческой миссии. Подчинение гор и птиц пророку Давидом (а) и его умение ковать кольчуги, наводнение в садах народа Сабы и подчинение джинов и укрощение ветра для пророка Сулеймана (а) - входят в число исторических событий этой суры.

Общие сведения

  • Название суры

Название суры взято из истории народа Сабы, которая начинается с пятнадцатого аята. [1] Слово «Саба» употребляется в Коране дважды (один раз в суре Ан-Намль, другой раз в этой суре). Также эту суру называют сурой «Дауд»; потому, что некоторые чудеса пророка Дауда (а)– описываются в 10 и 11-том аятах. [2]

  • Порядок и место ниспослания

Сура Саба – это мекканская сура и по порядку откровения была ниспослана посланнику Аллаха (с) восьмидесятой. В Коране это тридцать четвертая сура и расположена в 22-ой его части. [3] Сура Саба содержит в себе 54 аята, 887 слов и 3596 букв и является относительно небольшой сурой, чуть больше одной четвертой джуза [части] [4]. Некоторые считают, что шестой аят этой суры был ниспослан в Медине. [5]

  • Количество аятов и другие особенности

Количество аятов в этой суре 54, а по мнению хафизов Сирии [Шама] их 55, но первое мнение более достоверное. [6] В Коране всего пять сур, которые начинаются с восхваления Аллаха, из которых только Сура Саба, Фатыр и Аль-Анам восхваляют Аллаха как Творца небес, земли и всех творений. [7] Некоторые толкователи считают, что Всевышний Аллах закончил суру Аль-Ахзаб (сура перед сурой Саба) рассказав о цели, обязанностях и вознаграждении праведников за их деяния и воздаянии грешников за их грехи, потому, что суру Саба Он начинает с восхваления за милости и упоминает безграничную Божественную силу. [8] Часть толкователей считают, что эта сура была ниспослана после суры Лукман. [9]

Содержание

Эта сура, как и большинство мекканских сур затрагивает три важнейшие темы, а именно – таухид - единобожие, пророческую миссию и воскрешение. После этого речь идет о наказании тех, кто отказывается верить в эти три принципа, или они бросают на это тень сомнений, а после этого ведут споры и дискуссии, отстаивая свое заблуждение. [10] Воскрешению в этой суре предается больше важности, чем к другим аспектам религии и ее основам. [11] Другими темами этой суры являются: Знамения Аллаха в сущем мире и Его атрибуты; Встреча и диспут обездоленных и ослабленных с возгордившимися притеснителями в Судный День. Рассказ о некоторых чудесах пророка Дауда (а) Судьба благодарных и неблагодарных в виде рассказа о пророке Сулеймане (а) Рассказ о народе «Саба» и их садах, и о наводнении, которое постигло их за ослушание божьих заповедей; Напоминание о некоторых милостях Аллаха Призыв к размышлению, к вере и праведности. [12]

Содержание суры Саба[13]
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ответ на измышления многобожников в отношении воскрешения
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Измышление первое: аяты 1-6
Ложность наступления Судного дня
 
Измышление второе: аяты 7-21
Ложность высказывания пророка о воскрешении мертвых
 
Измышление третье: аяты 22-28
Сотоварищи Аллаха защитят от Его мучений.
 
Fourth thouth: аяты 29-30
...
 
Fifth thouth: аяты 31-33
...
 
Sixth thouth: аяты 34-39
...
 
Seventh thouth: аяты 40-42
...
 
Eighth thouth: аяты 43-54
...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
First answer: аяты 1-2
Power of God for holding the Judgement Day
 
Ответ первый: аяты 7-9
Аллах способен погубить неверующих
 
Ответ первый: аяты 22-23
Измышленные людьми сотоварищи Аллаха не владеют никакой частью управления миром.
 
Answer: аят 30
...
 
Answer: аяты 31-33
...
 
First answer: аяты 34-38
...
 
Answer: аяты 40-42
...
 
First issue: аят 43
...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ответ второй: аят 3
Знания Аллаха о наступлении Судного дня.
 
Ответ второй: аяты 10-21
Необходимость в Судном дне, для того, чтобы вознаградить верующих и воздать по заслугам неверующим.
 
Ответ второй: аят 24
Только Аллах наделяет человека уделом
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Second answer: аят 39
...
 
 
 
 
 
Second issue: аяты 44-45
...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ответ третий: аяты 4-6
Награда для верующих и воздаяние неверующим в Судный день.
 
 
 
 
 
Ответ третий: аяты 25-26
В Судный День каждый получит воздаяние или награду только за то, что он совершил.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Third issue: аяты 46
...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Ответ четвертый: аяты 27-28
Вымышленные сотоварищи Аллаха не достойны поклонения.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Fourth issue: аят 47
...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Fifth issue: аяты 48-49
...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Sixth issue: аят 50
...
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Seventh issue: аяты 51-54
...

Рассказы и исторические предания

В этой суре обсуждаются рассказы о пророке Дауде (а), пророке Сулеймание (а) и народе «Саба».

  • Дарование пророку Дауду (а) превосходства, гармонии с горами и птицами и умение изготавливать кольчуги.(аяты 10 – 11)
  • Укрощение ветра пророком Сулейманом (а), плавление меди, повиновение джинов Сулейману (а) [Соломон] и строительство зданий, смерть пророка Сулеймана (а), и то, как все узнали о смерти пророка Сулеймана (а) только после того, как термиты сгрызли его трость. (аяты 12 – 13)
  • Рассказ о жителях Сабы и их богатых садах, и о ниспослании наводнения на них по причине их неблагодарности за милости Бога (аяты 15 – 19).
  • Разговор притесняемых в с высокомерными в День Суда(аяты 30 – 31).

Известные аяты

23 – ий аят суры Саба о заступничестве с дозволения Аллаха, а 29-ый аят о том, что призыв Посланника Аллаха (с) направлен ко всем людям. Это – наиболее известные аяты этой суры.

  • Заступничество с дозволения Аллаха-(Аят 23)

Этот аят опровержение в ответ язычникам в отношении их поклонения идолам, которых они считали средством приближения к Аллаху; [14] но Аллах в этом аяте говорит, что они будут лишены всякого заступничества, кроме того, на которое Сам Аллах даст разрешение. [15]

  • Пророческая миссия-(Аят 28)

Некоторые толкователи Корана признали, что этот аят говорит о пророческой миссии Мухаммада – да благословит Аллах его и его семейство – направлена всем людям. [16]Аламе Табатабаи, со слов Рагиба Исфахани переводит слово «кафа» как «отталкивание и удерживание», в этом случае смысл аята будет следующим: «И не послали мы тебя, кроме как чтобы удержать людей (от грехов), добрым вестником и предостерегающим увещевателем…» [17]

Особенности и достоинства

О достоинстве чтения этой суры передается, что нет такого пророка, который в Судный День не станет другом и спутником тому человеку, который читал эту суру. [18] Также от Имама Садыка (а) передается: «Тот, кто будет перед сном читать суры Саба и Фатир, которые начинаются со слов восхваления, будет в безопасности под защитой Аллаха. А если он будет читать их днем, то в тот день никакая беда не постигнет его. В этом мире и в последней жизни ему будет дано такое количество благ, о которых он даже не думал. [19]

Текст и Перевод сура Саба

на арабском языке

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ

اَلْحَمْدُ لِلَّـهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْ‌ضِ وَلَهُ الْحَمْدُ فِي الْآخِرَ‌ةِ ۚ وَهُوَ الْحَكِيمُ الْخَبِيرُ‌ ﴿١﴾ يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الْأَرْ‌ضِ وَمَا يَخْرُ‌جُ مِنْهَا وَمَا يَنزِلُ مِنَ السَّمَاءِ وَمَا يَعْرُ‌جُ فِيهَا ۚ وَهُوَ الرَّ‌حِيمُ الْغَفُورُ‌ ﴿٢﴾ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُ‌وا لَا تَأْتِينَا السَّاعَةُ ۖ قُلْ بَلَىٰ وَرَ‌بِّي لَتَأْتِيَنَّكُمْ عَالِمِ الْغَيْبِ ۖ لَا يَعْزُبُ عَنْهُ مِثْقَالُ ذَرَّ‌ةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْ‌ضِ وَلَا أَصْغَرُ‌ مِن ذَٰلِكَ وَلَا أَكْبَرُ‌ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ ﴿٣﴾ لِّيَجْزِيَ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ ۚ أُولَـٰئِكَ لَهُم مَّغْفِرَ‌ةٌ وَرِ‌زْقٌ كَرِ‌يمٌ ﴿٤﴾ وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَـٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّ‌جْزٍ أَلِيمٌ ﴿٥﴾ وَيَرَ‌ى الَّذِينَ أُوتُوا الْعِلْمَ الَّذِي أُنزِلَ إِلَيْكَ مِن رَّ‌بِّكَ هُوَ الْحَقَّ وَيَهْدِي إِلَىٰ صِرَ‌اطِ الْعَزِيزِ الْحَمِيدِ ﴿٦﴾ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُ‌وا هَلْ نَدُلُّكُمْ عَلَىٰ رَ‌جُلٍ يُنَبِّئُكُمْ إِذَا مُزِّقْتُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ إِنَّكُمْ لَفِي خَلْقٍ جَدِيدٍ ﴿٧﴾أَفْتَرَ‌ىٰ عَلَى اللَّـهِ كَذِبًا أَم بِهِ جِنَّةٌ ۗ بَلِ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِالْآخِرَ‌ةِ فِي الْعَذَابِ وَالضَّلَالِ الْبَعِيدِ ﴿٨﴾ أَفَلَمْ يَرَ‌وْا إِلَىٰ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُم مِّنَ السَّمَاءِ وَالْأَرْ‌ضِ ۚ إِن نَّشَأْ نَخْسِفْ بِهِمُ الْأَرْ‌ضَ أَوْ نُسْقِطْ عَلَيْهِمْ كِسَفًا مِّنَ السَّمَاءِ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِّكُلِّ عَبْدٍ مُّنِيبٍ ﴿٩﴾ وَلَقَدْ آتَيْنَا دَاوُودَ مِنَّا فَضْلًا ۖ يَا جِبَالُ أَوِّبِي مَعَهُ وَالطَّيْرَ‌ ۖ وَأَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ ﴿١٠﴾ أَنِ اعْمَلْ سَابِغَاتٍ وَقَدِّرْ‌ فِي السَّرْ‌دِ ۖ وَاعْمَلُوا صَالِحًا ۖ إِنِّي بِمَا تَعْمَلُونَ بَصِيرٌ‌ ﴿١١﴾ وَلِسُلَيْمَانَ الرِّ‌يحَ غُدُوُّهَا شَهْرٌ‌ وَرَ‌وَاحُهَا شَهْرٌ‌ ۖ وَأَسَلْنَا لَهُ عَيْنَ الْقِطْرِ‌ ۖ وَمِنَ الْجِنِّ مَن يَعْمَلُ بَيْنَ يَدَيْهِ بِإِذْنِ رَ‌بِّهِ ۖ وَمَن يَزِغْ مِنْهُمْ عَنْ أَمْرِ‌نَا نُذِقْهُ مِنْ عَذَابِ السَّعِيرِ‌ ﴿١٢﴾ يَعْمَلُونَ لَهُ مَا يَشَاءُ مِن مَّحَارِ‌يبَ وَتَمَاثِيلَ وَجِفَانٍ كَالْجَوَابِ وَقُدُورٍ‌ رَّ‌اسِيَاتٍ ۚ اعْمَلُوا آلَ دَاوُودَ شُكْرً‌ا ۚ وَقَلِيلٌ مِّنْ عِبَادِيَ الشَّكُورُ‌ ﴿١٣﴾ فَلَمَّا قَضَيْنَا عَلَيْهِ الْمَوْتَ مَا دَلَّهُمْ عَلَىٰ مَوْتِهِ إِلَّا دَابَّةُ الْأَرْ‌ضِ تَأْكُلُ مِنسَأَتَهُ ۖ فَلَمَّا خَرَّ‌ تَبَيَّنَتِ الْجِنُّ أَن لَّوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ الْغَيْبَ مَا لَبِثُوا فِي الْعَذَابِ الْمُهِينِ ﴿١٤﴾ لَقَدْ كَانَ لِسَبَإٍ فِي مَسْكَنِهِمْ آيَةٌ ۖ جَنَّتَانِ عَن يَمِينٍ وَشِمَالٍ ۖ كُلُوا مِن رِّ‌زْقِ رَ‌بِّكُمْ وَاشْكُرُ‌وا لَهُ ۚ بَلْدَةٌ طَيِّبَةٌ وَرَ‌بٌّ غَفُورٌ‌ ﴿١٥﴾ فَأَعْرَ‌ضُوا فَأَرْ‌سَلْنَا عَلَيْهِمْ سَيْلَ الْعَرِ‌مِ وَبَدَّلْنَاهُم بِجَنَّتَيْهِمْ جَنَّتَيْنِ ذَوَاتَيْ أُكُلٍ خَمْطٍ وَأَثْلٍ وَشَيْءٍ مِّن سِدْرٍ‌ قَلِيلٍ ﴿١٦﴾ ذَٰلِكَ جَزَيْنَاهُم بِمَا كَفَرُ‌وا ۖ وَهَلْ نُجَازِي إِلَّا الْكَفُورَ‌ ﴿١٧﴾ وَجَعَلْنَا بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ الْقُرَ‌ى الَّتِي بَارَ‌كْنَا فِيهَا قُرً‌ى ظَاهِرَ‌ةً وَقَدَّرْ‌نَا فِيهَا السَّيْرَ‌ ۖ سِيرُ‌وا فِيهَا لَيَالِيَ وَأَيَّامًا آمِنِينَ ﴿١٨﴾ فَقَالُوا رَ‌بَّنَا بَاعِدْ بَيْنَ أَسْفَارِ‌نَا وَظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ فَجَعَلْنَاهُمْ أَحَادِيثَ وَمَزَّقْنَاهُمْ كُلَّ مُمَزَّقٍ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِّكُلِّ صَبَّارٍ‌ شَكُورٍ‌ ﴿١٩﴾ وَلَقَدْ صَدَّقَ عَلَيْهِمْ إِبْلِيسُ ظَنَّهُ فَاتَّبَعُوهُ إِلَّا فَرِ‌يقًا مِّنَ الْمُؤْمِنِينَ ﴿٢٠﴾ وَمَا كَانَ لَهُ عَلَيْهِم مِّن سُلْطَانٍ إِلَّا لِنَعْلَمَ مَن يُؤْمِنُ بِالْآخِرَ‌ةِ مِمَّنْ هُوَ مِنْهَا فِي شَكٍّ ۗ وَرَ‌بُّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ حَفِيظٌ ﴿٢١﴾ قُلِ ادْعُوا الَّذِينَ زَعَمْتُم مِّن دُونِ اللَّـهِ ۖ لَا يَمْلِكُونَ مِثْقَالَ ذَرَّ‌ةٍ فِي السَّمَاوَاتِ وَلَا فِي الْأَرْ‌ضِ وَمَا لَهُمْ فِيهِمَا مِن شِرْ‌كٍ وَمَا لَهُ مِنْهُم مِّن ظَهِيرٍ‌ ﴿٢٢﴾ وَلَا تَنفَعُ الشَّفَاعَةُ عِندَهُ إِلَّا لِمَنْ أَذِنَ لَهُ ۚ حَتَّىٰ إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمْ قَالُوا مَاذَا قَالَ رَ‌بُّكُمْ ۖ قَالُوا الْحَقَّ ۖ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْكَبِيرُ‌ ﴿٢٣﴾ قُلْ مَن يَرْ‌زُقُكُم مِّنَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْ‌ضِ ۖ قُلِ اللَّـهُ ۖ وَإِنَّا أَوْ إِيَّاكُمْ لَعَلَىٰ هُدًى أَوْ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ ﴿٢٤﴾ قُل لَّا تُسْأَلُونَ عَمَّا أَجْرَ‌مْنَا وَلَا نُسْأَلُ عَمَّا تَعْمَلُونَ ﴿٢٥﴾ قُلْ يَجْمَعُ بَيْنَنَا رَ‌بُّنَا ثُمَّ يَفْتَحُ بَيْنَنَا بِالْحَقِّ وَهُوَ الْفَتَّاحُ الْعَلِيمُ ﴿٢٦﴾ قُلْ أَرُ‌ونِيَ الَّذِينَ أَلْحَقْتُم بِهِ شُرَ‌كَاءَ ۖ كَلَّا ۚ بَلْ هُوَ اللَّـهُ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿٢٧﴾ وَمَا أَرْ‌سَلْنَاكَ إِلَّا كَافَّةً لِّلنَّاسِ بَشِيرً‌ا وَنَذِيرً‌ا وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ‌ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٢٨﴾ وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَـٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ ﴿٢٩﴾ قُل لَّكُم مِّيعَادُ يَوْمٍ لَّا تَسْتَأْخِرُ‌ونَ عَنْهُ سَاعَةً وَلَا تَسْتَقْدِمُونَ ﴿٣٠﴾ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُ‌وا لَن نُّؤْمِنَ بِهَـٰذَا الْقُرْ‌آنِ وَلَا بِالَّذِي بَيْنَ يَدَيْهِ ۗ وَلَوْ تَرَ‌ىٰ إِذِ الظَّالِمُونَ مَوْقُوفُونَ عِندَ رَ‌بِّهِمْ يَرْ‌جِعُ بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ الْقَوْلَ يَقُولُ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُ‌وا لَوْلَا أَنتُمْ لَكُنَّا مُؤْمِنِينَ ﴿٣١﴾ قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُ‌وا لِلَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا أَنَحْنُ صَدَدْنَاكُمْ عَنِ الْهُدَىٰ بَعْدَ إِذْ جَاءَكُم ۖ بَلْ كُنتُم مُّجْرِ‌مِينَ ﴿٣٢﴾ وَقَالَ الَّذِينَ اسْتُضْعِفُوا لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُ‌وا بَلْ مَكْرُ‌ اللَّيْلِ وَالنَّهَارِ‌ إِذْ تَأْمُرُ‌ونَنَا أَن نَّكْفُرَ‌ بِاللَّـهِ وَنَجْعَلَ لَهُ أَندَادًا ۚ وَأَسَرُّ‌وا النَّدَامَةَ لَمَّا رَ‌أَوُا الْعَذَابَ وَجَعَلْنَا الْأَغْلَالَ فِي أَعْنَاقِ الَّذِينَ كَفَرُ‌وا ۚ هَلْ يُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ ﴿٣٣﴾ وَمَا أَرْ‌سَلْنَا فِي قَرْ‌يَةٍ مِّن نَّذِيرٍ‌ إِلَّا قَالَ مُتْرَ‌فُوهَا إِنَّا بِمَا أُرْ‌سِلْتُم بِهِ كَافِرُ‌ونَ ﴿٣٤﴾ وَقَالُوا نَحْنُ أَكْثَرُ‌ أَمْوَالًا وَأَوْلَادًا وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ ﴿٣٥﴾ قُلْ إِنَّ رَ‌بِّي يَبْسُطُ الرِّ‌زْقَ لِمَن يَشَاءُ وَيَقْدِرُ‌ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ‌ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٣٦﴾ وَمَا أَمْوَالُكُمْ وَلَا أَوْلَادُكُم بِالَّتِي تُقَرِّ‌بُكُمْ عِندَنَا زُلْفَىٰ إِلَّا مَنْ آمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَأُولَـٰئِكَ لَهُمْ جَزَاءُ الضِّعْفِ بِمَا عَمِلُوا وَهُمْ فِي الْغُرُ‌فَاتِ آمِنُونَ ﴿٣٧﴾ وَالَّذِينَ يَسْعَوْنَ فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَـٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُ‌ونَ ﴿٣٨﴾ قُلْ إِنَّ رَ‌بِّي يَبْسُطُ الرِّ‌زْقَ لِمَن يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ وَيَقْدِرُ‌ لَهُ ۚ وَمَا أَنفَقْتُم مِّن شَيْءٍ فَهُوَ يُخْلِفُهُ ۖ وَهُوَ خَيْرُ‌ الرَّ‌ازِقِينَ ﴿٣٩﴾ وَيَوْمَ يَحْشُرُ‌هُمْ جَمِيعًا ثُمَّ يَقُولُ لِلْمَلَائِكَةِ أَهَـٰؤُلَاءِ إِيَّاكُمْ كَانُوا يَعْبُدُونَ ﴿٤٠﴾ قَالُوا سُبْحَانَكَ أَنتَ وَلِيُّنَا مِن دُونِهِم ۖ بَلْ كَانُوا يَعْبُدُونَ الْجِنَّ ۖ أَكْثَرُ‌هُم بِهِم مُّؤْمِنُونَ ﴿٤١﴾ فَالْيَوْمَ لَا يَمْلِكُ بَعْضُكُمْ لِبَعْضٍ نَّفْعًا وَلَا ضَرًّ‌ا وَنَقُولُ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا ذُوقُوا عَذَابَ النَّارِ‌ الَّتِي كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴿٤٢﴾ وَإِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِمْ آيَاتُنَا بَيِّنَاتٍ قَالُوا مَا هَـٰذَا إِلَّا رَ‌جُلٌ يُرِ‌يدُ أَن يَصُدَّكُمْ عَمَّا كَانَ يَعْبُدُ آبَاؤُكُمْ وَقَالُوا مَا هَـٰذَا إِلَّا إِفْكٌ مُّفْتَرً‌ى ۚ وَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُ‌وا لِلْحَقِّ لَمَّا جَاءَهُمْ إِنْ هَـٰذَا إِلَّا سِحْرٌ‌ مُّبِينٌ ﴿٤٣﴾ وَمَا آتَيْنَاهُم مِّن كُتُبٍ يَدْرُ‌سُونَهَا ۖ وَمَا أَرْ‌سَلْنَا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِن نَّذِيرٍ‌ ﴿٤٤﴾ وَكَذَّبَ الَّذِينَ مِن قَبْلِهِمْ وَمَا بَلَغُوا مِعْشَارَ‌ مَا آتَيْنَاهُمْ فَكَذَّبُوا رُ‌سُلِي ۖ فَكَيْفَ كَانَ نَكِيرِ‌ ﴿٤٥﴾ قُلْ إِنَّمَا أَعِظُكُم بِوَاحِدَةٍ ۖ أَن تَقُومُوا لِلَّـهِ مَثْنَىٰ وَفُرَ‌ادَىٰ ثُمَّ تَتَفَكَّرُ‌وا ۚ مَا بِصَاحِبِكُم مِّن جِنَّةٍ ۚ إِنْ هُوَ إِلَّا نَذِيرٌ‌ لَّكُم بَيْنَ يَدَيْ عَذَابٍ شَدِيدٍ ﴿٤٦﴾ قُلْ مَا سَأَلْتُكُم مِّنْ أَجْرٍ‌ فَهُوَ لَكُمْ ۖ إِنْ أَجْرِ‌يَ إِلَّا عَلَى اللَّـهِ ۖ وَهُوَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ ﴿٤٧﴾ قُلْ إِنَّ رَ‌بِّي يَقْذِفُ بِالْحَقِّ عَلَّامُ الْغُيُوبِ ﴿٤٨﴾ قُلْ جَاءَ الْحَقُّ وَمَا يُبْدِئُ الْبَاطِلُ وَمَا يُعِيدُ ﴿٤٩﴾ قُلْ إِن ضَلَلْتُ فَإِنَّمَا أَضِلُّ عَلَىٰ نَفْسِي ۖ وَإِنِ اهْتَدَيْتُ فَبِمَا يُوحِي إِلَيَّ رَ‌بِّي ۚ إِنَّهُ سَمِيعٌ قَرِ‌يبٌ ﴿٥٠﴾ وَلَوْ تَرَ‌ىٰ إِذْ فَزِعُوا فَلَا فَوْتَ وَأُخِذُوا مِن مَّكَانٍ قَرِ‌يبٍ ﴿٥١﴾ وَقَالُوا آمَنَّا بِهِ وَأَنَّىٰ لَهُمُ التَّنَاوُشُ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ ﴿٥٢﴾ وَقَدْ كَفَرُ‌وا بِهِ مِن قَبْلُ ۖ وَيَقْذِفُونَ بِالْغَيْبِ مِن مَّكَانٍ بَعِيدٍ ﴿٥٣﴾ وَحِيلَ بَيْنَهُمْ وَبَيْنَ مَا يَشْتَهُونَ كَمَا فُعِلَ بِأَشْيَاعِهِم مِّن قَبْلُ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا فِي شَكٍّ مُّرِ‌يبٍ ﴿٥٤﴾

Перевод Сура Саба

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

1.Хвала Аллаху, Которому [принадлежит] то, что на небесах и то, что на земле! Хвала Ему и в будущей жизни, Он — Премудрый, Всезнающий! 2.Он ведает то, что входит в землю и выходит из нее, то, что нисходит с неба и восходит на него. Он — Милосердный, Прощающий! 3.И сказали те, кто не уверовал: «Не наступит для нас Час [Судный]!» Скажи: «Напротив! Придет он к вам, клянусь Господом моим, Ведающим сокровенное! От Него не утаится вес пылинки [ни] в небесах, ни на земле — нет меньшего, чем это, и большего, чем это, чего не было бы в Писании Ясном [= Хранимой Скрижали], 4.дабы [Аллах] воздал тем, кто уверовал и творил праведные деяния. Именно им уготованы прощение и щедрый удел». 5.А те, кто подвизался [в отрицании] Наших знамений, пытаясь Нас ослабить, — таким [уготовано] наказание мучительной карой. 6.Те, кому даровано знание, видят, что ниспосланное тебе от Господа твоего есть истина, которая ведет к пути Великого, Достохвального. 7.И говорят те, которые не уверовали: «Не указать ли вам на человека, который возвещает вам, что, когда вы разложитесь на куски, то окажетесь в новом творении? 8.Возвел он на Аллаха ложь, или он одержимый?» Да, те, кто не верует в будущую жизнь, [пребывают] в наказании и глубоком заблуждении! 9.Неужели они не видят того, что [находится] перед ними и что [станется] после них на небе и на земле? Если Мы захотим, то принудим землю поглотить их или же низринем на них осколок неба. Воистину, в этом — знамение для каждого раскаивающегося раба [Аллаха]. 10.И ведь Дауду [= Давиду] Мы даровали от Нас преимущество: «О горы и птицы, прославляйте [Господа] вместе с ним!» И Мы смягчили ему железо [= сделали его ковким]. 11.[И повелели]: «Выкуй кольчуги во весь рост и соблюдай меру в звеньях. Поступайте праведно, ведь Я вижу то, что вы делаете!» 12.[Мы подчинили] Сулайману [= Соломону] ветер, который утром и вечером пролетает месячный [путь]. Мы источили для него родник [расплавленной] меди. И некоторые из джиннов трудились для него по повелению Господа его. А того из них, кто уклонялся от [выполнения] Наших повелений, Мы заставляли вкушать наказание адским пламенем. 13.Они создавали для него все, чего бы он ни пожелал: алтари, изваяния, чаши, огромные, как водоемы, прочно стоящие [на земле] котлы. О род Давида, возблагодарите [за эти благодеяния]! Но мало кто из Моих рабов благодарен. 14.Когда же Мы обрекли его на смерть, указало на смерть его только животное из земли, которое источило посох его. А когда он упал, уразумели джинны, что если бы они знали сокровенное, то не оказались бы в унизительном наказании. 15.В месте, где жили сабии, было знамение: два сада —с правой стороны [города] и с левой. [И было им сказано:] «Вкушайте из удела, дарованного Господом вашим, и возблагодарите Его. Страна [ваша] прекрасна, Господь — Прощающий!» 16.Но они уклонились, и послали Мы на них разлив плотины и заменили им их сады двумя садами с горькими плодами, тамариском и немногими лотосами. 17.Так воздали Мы им за то, что они не уверовали. Разве Мы караем кого-либо, кроме неверного?

18.Между ними и селениями, которые Мы благословили, Мы воздвигли селения [на расстоянии] видимости [друг от друга], размерили по ним путь [и сказали]: «Путешествуйте между ними и днем и ночью в полной безопасности». 19.Они же ответили: «Господи наш! Удлини расстояния между нашими остановками в пути» — и [тем самым] сотворили беззаконие по отношению к самим себе. И Мы обратили их в притчу во языцех и рассеяли толпами [повсюду]. Воистину, в этом — знамение для каждого терпеливого, благодарного! 20.И вот Иблис подтвердил свое предположение о них, когда они последовали за ним, кроме группы из верующих. 21.Не было у него над ними власти, иначе как для того, чтобы отличить тех, кто верует в будущую жизнь, от тех, кто сомневается в ней. Господь твой — Хранитель всякой вещи! 22.Скажи: «Призовите тех, кого вы считали [богами], помимо Аллаха». Они не властны даже над пылинкой на небесах и на земле, и нет у них там участия, и нет для Него среди них помощника! 23.Не поможет перед Ним заступничество, кроме тех, кому Он позволит. А когда страх будет удален от их сердец, они скажут: «Что сказал ваш Господь?» Те скажут: «Истину, ведь Он — Всевышний, Великий!» 24.Спроси: «Кто дает вам пропитание с небес и с земли?» И отвечай: «Аллах! И, воистину, кто-то из нас либо на пути истинном, либо в явном заблуждении». 25.Скажи: «Вас не спросят о том, в чем мы согрешили, и нас не спросят о том, что вы делаете». 26.Скажи: «Соберет нас Господь наш, а потом рассудит нас в истине. Он ведь Раскрывающий, Всеведущий!» 27.Скажи: «Покажите мне тех, кого вы придали Ему в сотоварищи!» Но нет! Это Он — Аллах Великий, Премудрый! 28.Мы направили тебя ко всем людям без исключения благовестителем и увещевателем, но большая часть людей не понимает [этого]. 29.И они спрашивают: «Когда же [сбудется] это обещание [= День Воскресения], если вы правдивы?» 30.Отвечай: «Предопределен вам день, который вы не можете ни замедлить хоть на час, ни ускорить». 31.Те, кто не уверовал, скажут: «Мы никогда не уверуем ни в этот Коран, ни в то, что было ниспослано до него». Если бы тебе дано было видеть, как беззаконники предстанут перед Господом своим и станут обращаться друг к другу! Обездоленные скажут возвеличившимся [в этом мире]: «Если бы не вы, то мы стали бы верующими!» 32.Возвеличившиеся скажут обездоленным: «Разве мы совратили вас с прямого пути, после того как он был указан вам? Вовсе нет, просто вы были грешниками!» 33.Обездоленные же скажут возвеличившимся: «Нет! [Это все] ваши денные и нощные козни [совратили нас], когда вы велели нам не верить в Аллаха и создавать ему подобных». Но когда их постигнет наказание, они утаят раскаяние. Мы же наложим оковы на шеи неверных. Разве не получают они воздаяние только за то, что совершали? 34.И в какое бы поселение Мы ни направляли увещевателя, его богачи говорили: «Воистину, мы не веруем в то, с чем вы посланы». 35.[И еще] они говорили: «Мы превосходим [вас] богатством и [количеством] детей, и нас не подвергнут наказанию!» 36.Скажи: «Воистину, Господь мой увеличивает и ограничивает удел тому, кому пожелает, но большинство людей не знает [об этом]!» 37.Ваши богатства и ваши дети — не то, что совсем приближает вас к Нам, разве только тех, которые уверовали и поступали праведно. Для них [уготовано] воздаяние двойное за то, что они делали. Они безмятежно [пребывают] в горницах. 38.А те, кто подвизался [в отрицании] Наших знамений, пытаясь Нас ослабить, будут подвергнуты наказанию. 39.Скажи: «Воистину, Господь мой увеличивает и ограничивает удел тому из Своих рабов, кому пожелает. То, что вы израсходуете [на подаяние], Он возместит вам, и Он — самый лучший из тех, кто дарует пропитание». 40.[Вспомни] о том дне, когда Он соберет их всех, а потом скажет ангелам: «Неужели эти [люди] поклонялись вам?» 41.[Ангелы] ответят: «Пречист Ты! Ты —наш покровитель, а не они. Они поклонялись джиннам, и большая их часть веровала в них». 42.В тот день [Аллах] скажет: «Одни из вас не властны принести другим ни вреда, ни пользы. Тем же, кто творил беззаконие, Мы скажем: „Вкусите наказание адским огнем, который вы считали ложью!“» 43.А когда им читаются Наши ясно изложенные айаты, они говорят: «Этот муж лишь хочет отклонить вас от того, чему поклонялись ваши отцы». [И еще] они говорят: «Этот [Коран] — не что иное, как клевета». А те, кто не уверовал в истину, когда она явилась им, говорят: «Этот [Коран] — не что иное, как самое настоящее колдовство». 44.Мы не даровали им писаний, которые они могли бы изучать, и не посылали к ним до тебя увещевателя. 45.Считали [пророков] лжецами и те, кто был до них, но не достигли они [= неверующие из твоего народа] и десятой части того, что Мы даровали им [= прежним народам]. И сочли они Моих посланников лжецами. И каково же было Мое порицание! 46.Скажи: «Я призываю вас только к одному: встаньте во имя Аллаха по двое и по одному, а потом призадумайтесь — [и вы убедитесь, что] ваш собрат [= Пророк] — не одержимый, что он всего лишь увещеватель перед [грядущим] суровым наказанием». 47.Скажи: «Я не прошу у вас вознаграждения, пусть оно [останется] у вас: моя же награда — только у Аллаха. Ведь Он — всякой вещи Свидетель!» 48.Скажи: «Воистину, Господь мой вкладывает истину [в сердца пророков], [Он] — Ведающий сокровенное!» 49.Скажи: «Явилась истина, а ложь не явится вновь и не возвратится!» 50.Скажи: «Если я заблуждаюсь, то от этого хуже всего мне. Если же я на прямом пути, то это благодаря тому, что даровал мне Господь мой в Откровении. Воистину, Он — Всеслышащий, Близкий!» 51.Если бы ты видел, как они испугаются [в Судный День], когда не смогут [спастись] бегством и будут схвачены неподалеку! 52.Они воскликнут: «Мы уверовали в него [= Коран]!» Но как они могут этого достичь [= покаяния и веры] издалека?! 53.Они ведь и раньше не уверовали в это и издалека перекидывались мыслями о тайном. 54.Но между ними и тем, что они желали, воздвигнута преграда, как это было сделано раньше для партий их. Воистину, они были в глубоком сомнении!

Предыдущий сура :
аль-Ахзаб
Сура Саба
Мекканская сураМединская сура
Следующий сура:
Фатыр

1. аль-Фатиха 2. аль-Бакара 3. аль Имран 4. ан-Ниса 5. аль-Маида 6. аль-Анам 7. аль-Араф 8. аль-Анфаль 9. ат-Тавба 10. Юнус 11. Худ 12. Сура Юсуф 13. Сура Ар-Раад 14. Ибрахим 15. аль-Хиджр 16. ан-Нахль 17. аль-Исра 18. аль-Кахф 19. Марьям 20. Та Ха 21. аль-Анбия 22. аль-Хаджж 23. аль-Муминун 24. ан-Нур 25. аль-Фуркан 26. аш-Шуара 27. ан-Намль 28. аль-Касас 29. Аль-Анкабут 30. ар-Рум 31. Лукман 32. ас-Саджда 33. аль-Ахзаб 34. Сура Саба 35. Фатир 36. Йа Син 37. Ас-Саффат 38. Сад 39. Аз-Зумар 40. Гафир 41. Фуссилят 42. аш-Шура 43. аз-Зухруф 44. ад-Духан 45. аль-Джасия 46. аль-Ахкаф 47. Мухаммад 48. аль-Фатх 49. аль-Худжурат 50. Каф 51. аз-Зарият 52. ат-Тур 53. ан-Наджм 54. аль-Камар 55. ар-Рахман 56. аль-Вакиа 57. аль-Хадид 58. аль-Муджадиля 59. аль-Хашр 60. аль-Мумтахана 61. ас-Сафф 62. аль-Джумуа 63. аль-Мунафикун 64. ат-Тагабун 65. ат-Таляк 66. ат-Тахрим 67. аль-Мульк 68. аль-Калям 69. аль-Хакка 70. аль-Мааридж 71. Нух 72. аль-Джинн 73. аль-Муззаммиль 74. Cура Аль-Муддассир 75. аль-Кияма 76. аль-Инсан 77. аль-Мурсалят 78. ан-Наба 79. ан-Назиат 80. Абаса 81. ат-Таквир 82. аль-Инфитар 83. аль-Мутаффифин 84. аль-Иншикак 85. аль-Бурудж 86. ат-Тарик 87. аль-Аля 88. аль-Гашия 89. аль-Фаджр 90. аль-Баляд 91. аш-Шамс 92. аль-Ляйль 93. ад-Духа 94. аш-Шарх 95. ат-Тин 96. аль-Аляк 97. аль-Кадр 98. Аль-Баййина 99. аз-Зальзаля 100. аль-Адият 101. аль-Кариа 102. ат-Такасур 103. аль-Аср 104. аль-Хумаза 105. аль-Филь 106. Курайш 107. аль-Маун 108. аль-Кавсар 109. аль-Кафирун 110. ан-Наср 111. аль-Масад 112. аль-Ихляс 113. аль-Фаляк 114. ан-Нас


Примечания

  1. МакаримШирази, ТафсирНемуне, т. 18, стр. 3
  2. Сафави, «Сура Саба», стр. 740
  3. Сафави, «Сура Саба», стр. 740
  4. Хоррамшахи, «Сура Саба», стр. 1247
  5. Замахшари, Аль-Кашаф ан хакаикгувамаду-ль-танзиль, т. 3, стр. 566
  6. Хоррамшахи , «Сура Саба», стр. 1247
  7. Макарим Ширази, ТафсирНемуне, т. 18, стр. 3
  8. Табарси, Маджму-ль-баян фи тафсиру-ль-Куран, т. 8, стр. 588.
  9. Малахуш Али Гази, Баяну-ль-маани, т. 3, стр. 494
  10. Табатабаи, Аль-Мизан, т. 16, стр. 356
  11. Табатабаи, Аль-Мизан, т. 16, стр. 356
  12. Сафави, Сура «Саба», стр. 740; МакаримШирази, ТафсирНемуне, т. 18, стр. 3
  13. Хамегар, Мухаммад, Структура сур Священного Корана, т. 1.
  14. Мугния, Аль-Кашиф, т. 6, стр. 261
  15. Фадлуллах, Тафсиру мин вахиу-ль-Куран, т. 19, стр. 39 – 40
  16. Шейх Туси, Ат-Тибьян фи Тафсиру-ль-Куран, т. 8, стр. 396
  17. Табатабаи, Аль-Мизан, т. 16, стр. 376
  18. Табатабаи, Аль-Мизан, т. 16, стр. 376
  19. Садук, Савабу-ль-амальваикабу-ль-амаль, стр. 110.

Литература

  • Хоррамшахи, Кавваму-д-дин, «Сура Саба», «Энциклопедия Корана и коранических исследований», Тегеран, издательство «Достан-Нахид», 1998.
  • Замахшари, Махмуд, «Аль-Кашшафу - а’ниль Хакаик гавамизу-ль-танзиль», Бейрут, издательство «Дару-ль-Китабу-ль-Арабийа», 1407.
  • Шейх Туси, Мухаммад бин Хусейн, «Ат-Тибьян фи тафсиру-ль-Куран», предисловие, Шейх Ага Бозорг-е Техерани, исследование: Ахмад Касир Амели, Бейрут, издательство «Дару-ль-ахьяу-ль-турасу-ль-араби», Бита.
  • Садук, Мухаммад бин Али, «Савабу-ль-амаль ва икабу-ль-амаль», Кум, издательство «Дару-ль-Шариф ар-Разиу-ль-Нашр», 1406 г. х.
  • Сафави, Саид Салман, «Сура Саба», «Данешнаме муасир Куран-е Карим», Кум, издательство «Салман Азаде», 1386 г.