Аят Аль-Махарим
Аят Аль-Махарим - этот 23-й аят из суры «Женщины» (ан-Ниса) говорит о запретных отношениях (близких родственников, с которыми запрещено заключение брака). В этом аяте перечислены семь категорий женщин, с которыми брак запрещен по причине различных видов близости: две категории женщин из-за родственных связей, две категории из-за кровного родства по молоку, и четыре категории из-за связи через брак или родство. Также в 31-м аяте суры "Свет" (ан-Нур), упоминается о запретных отношениях и указывается, с кем нельзя вступать в близкие отношения или брак.
Причина ниспослания
По словам Шейха Туси в Тафсире «Ат-Тибьян» часть 23-го аята из суры "Женщины" (ан-Ниса) - и жены сыновей ваших, произошедших из ваших поясниц (وَحَلائِلُ أَبْنائِکُمُ الَّذِینَ مِنْ أَصْلابِکُمْ) - была ниспослана в то время, когда Пророк Мухаммад (С) вступил в брак с Зайнаб, дочерью Джахша, бывшей женой его приемного сына Зейда и когда Зейд был убит в битве при Муте. Многие язычники стали обсуждать и критиковать его брак с Зайнаб, так как тогдашние обычаи считали неприличным жениться на бывшей жене своего приемного сына. (1) Согласно толкованию Макарима Ширази в «Тафсире Намуне» брак Пророка Мухаммада (С) с Зайнаб был направлен на устранение одного из языческих обычаев того времени, когда все правила, касающиеся родных детей, распространялись и на приемного ребенка, и брак с женой приемного сына после ее смерти или развода считался неприемлемым. (2)
Махарим (запретные)
"Махарим" - это те родственники, с которыми запрещен брак и они могут не прикрывать своих красот перед друг другом. (3) Аят Аль- Махарим повествуют о кровных и других родственниках с которыми запрещен брак: (4)
- Насаб - это вид прямого кровного родства]. (5) Ученые в соответствии с этим аятом считают недопустимым брак семи категорий мужчин и женщин по причине родства. (6)
- Мать и бабушка по материнской и отцовской линии; (7)
- Дочь и внучка (также внуки от дочери)
- Сестра (8)
- Племянница (дочь брата) также его последующее потомство (10)
- Племянница (дочь сестры) также ее последующее потомство (11)
- Тетя (по отцу) и тети отца и матери (12)
- Тетя (по матери) и тети отца и матери (13)
- Ридаа: Родственная связь через кормление, возникающая из-за кормления грудью ребенка чужой женщиной.(14) В этом аяте упоминается только запрет на брак с молочной матерью и сводными молочными сестрами. (15) Факихи, опираясь на хадис от Пророка (С), в котором говорится: "Всё, что является запретным по причине кровного родства, также будет запретным по причине кормления грудью"(16), считают запрещенным брак как с кровными так и с молочными родственниками. (17)
- Сабаб (причина): После прочтения акта никаха, коме мужа и жены, некоторые мужчины и женщины становятся друг для друга махрамарми (запретными для никаха), которых называют родственниками по причине. (18 )В аяте махарим упоминаются четыре женщины, с которыми брак считается запрещенным: мать жены, рабиба (дочь жены от другого мужчины, с матерью которой была близость), жена сына (невестка) и брак с двумя сестрами одновременно. (19)
Толкование
"Согласно некоторым исследователям Корана, фраза "И не соединяйте в браке двух сестер, за исключением того, если это произошло прежде " (وَأَن تَجْمَعُوا بَینَ الْأُخْتَینِ إِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ)указывает на то, что в джахилии, до пришествия ислама, практика вступления в брак с двумя сёстрами была распространена, и после ниспослания этого аята, люди, совершившие подобные браки, не подлежат наказанию, но должны выбрать одну из сестер и отказаться от второй. (20) "Согласно высказыванию Алламе Табатабаи в его толковании «Аль-Мизан», возможно, исключение касается не только вступления в брак с двумя сёстрами, но имеются ввиду все женщины, упомянутые в аяте. Поскольку в прошлом среди неарабских народов существовали случаи браков с некоторыми из женщин, упомянутых в аяте (как махрамы), ислам же делает исключение и считает эти браки законными и признает законность происхождения детей от таких браков, которые были заключены до ниспослания этого аята." (21) Однако в конечном итоге он считает первый вариант (что исключением в этом аяте является только брак с двумя сестрами) более достоверным. (22) Исходя из слов Макарама Ширази, завершающая фраза в аяете "Ибо Аллах - Прощающий, Милосердный" относится ко второму варианту (23). В толковании Мкаарима Ширази «Тафсир Намуне» упоминается, что философия запрета брака с двумя сестрами в этом аяте может заключаться в предотвращении эмоциональных противоречий между ними. Поскольку на основе родственных связей две сёстры испытывают сильная близостьдруг к другу, но при конкурентной обстановке они не могут сохранить свою связь из-за постоянной борьбы за любовь и внимание. (24)
Связанные аяты
31- й аят из суры "Ан-Нур", также известный как аят Аль-Хиджаб, помимо изложения определенных указаний для женщин, перечисляет некоторых близких родственников, за которых они не могут выходить замуж.