Инджиль
Инджил (Евангелие; от Араб. إنجيل) — это, согласно вероучению ислама, небесное писание пророка Исы (А), которое было ниспослано ему Господом. В аятах Корана подчеркивается, что Инджил имел природу откровения и включал благую весть о пришествии пророка Мухаммада (С), а также информацию о том, что Иса (А) – это пророк, а также опровержение убеждения относительно троицы и божественности Исы (А). По словам аятоллы Макарема Ширази небесное писание Исы (А) было утеряно, и лишь некоторые уцелевшие его фрагменты, смешавшись с предрассудками, сохранились в существующих Евангелиях.
Некоторые из мусульманских исследователей, такие как аятолла Марифат считают, что Инджил не был священным писанием, оформленным в виде книги, которая снизошла Исе (А). Они верят, что Исе (А) был ниспослан набор устных наставлений и благих вестей, которые передавались апостолами следующим поколениям, а затем были собраны в известных Евангелиях.
По убеждениям христиан Иса (А) никогда не оставлял книгу под названием Инджил (Евангелие) С их точки зрения Иса (А) есть воплощение, откровение и само слово Божье, а не его носитель. В христианской культуре и традициях, Евангелиями называют часть Библии, а именно четыре книги: Евангелие от Матфея, от Марка, от Луки и от Иоанна. Эти четыре книги являются первыми книгами в Новом Завете. Они были собраны учениками или учениками учеников Исы (А) и содержат сведения о жизни и речах Исы (А).
Из множества евангелий христиане считают каноническими только эти четыре. Три евангелия: от Матфея, от Марка и от Луки называются синоптическими из-за большого количества сходств между ними. Божественность Исы (А) и убеждение о том, что он – сын божий упоминается лишь в одном Евангелии — Евангелии от Иоанна.
Внимание мусульман привлекает Евангелие от Варнавы, которое считается апокрифическим евангелием. Но христиане считают его подделкой. Это евангелие отрицает божественность Исы (А), то, что он является сыном Божьим, а также его распятие, а также возвещает о мессии, указывая на Мухаммада (С).
Некоторые поднимали критику в отношении евангелий. В числе претензий неуверенность авторов в отсутствии ошибок, наличие противоречий, ошибок и предрассудков.
Священное писание Исы (А)
Согласно аятам Корана[1]и исламским хадисам [2], священное писание Исы (А) называлось Инджил, и оно было ниспослано ему от Господа [3]. Некоторые верят, что хадисов об этом настолько много, что это дает повод быть уверенным в существовании небесного писания с таким названием [4]. По словам аятоллы Макарема Ширази, шиитского комментатора Корана, небесное писание Исы (А) было утеряно, а его ученики в своих Евангелиях передали лишь его фрагменты, смешав их с предрассудками [5].
С точки зрения некоторых мусульманских исследователей коранистики, таких как Мохаммад Хади Марифат, вопреки распространенным среди мусульман представлениям Инджл не был священным писанием, оформленным в виде книги, которая снизошла Исе (А) [6]. С точки зрения аятоллы Марифата Исе (А) был ниспослан набор устных наставлений и благих вестей, которые он на протяжении своей пророческой миссии рассказал людям и апостолам, которые сохранили эти наставления и передали следующему поколению, а затем они были собраны в известных Евангелиях [7].
Эти исследователи, опираясь на аяты Корана, считают, что послание ниспосланное Исе (А) представляет собой откровение и Божественные предписания[8], и полагают, что Коран ни в одном стихе не представляет Евангелие как книгу Исы (А). Напротив Евангелие они считают снизошедшим ему откровением [9]. Также утверждается, что в вопросе наилучшего препирательства (ал-джидал ал-ахсан), Коран выбрал Инджил, ниспосланный Исе (А) и содержащий книги и устные предания [10].
وَ قَفَّيْنا عَلى آثارِهِمْ بِعيسَى ابْنِ مَرْيَمَ مُصَدِّقاً لِما بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْراةِ وَ آتَيْناهُ الْإِنْجيلَ فيهِ هُدىً وَ نُورٌ وَ مُصَدِّقاً لِما بَيْنَ يَدَيْهِ مِنَ التَّوْراةِ وَ هُدىً وَ مَوْعِظَةً لِلْمُتَّقينَ
|
« И отправили Мы по следам их Ису, сына Марйам, с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и даровали Мы ему Евангелие, в котором - руководство и свет, и с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и руководством и увещанием для богобоязненных. (Сура «Трапеза», аят 46)».
|
Коран, Сура Трапеза, аят 46
|
Особенности Инджиля в Коране и преданиях
Слово «Инджил» (Евангелие) повторяется в аятах Корана 12 раз [11] в единственном числе [12], таким образом отрицая существования нескольких евангелий [13]. Эти аяты указывают на то, Евангелие имело характер откровения, включало в себя свидетельство подлинности Таурата (Торы), радостную весть о миссии пророка Мухаммада (С) и распространению его призыва [14].
Согласно 46 аяту суры «Трапеза», Инджил включал в себя «руководство», «свет» и «увещевание» для богобоязненных [15]. Также в таких аятах как 171 аят суры «Женщины» подчеркивается человеческая сущность Исы (А), а учение о троице и божественность Исы (А) называется заблуждением [16].
Согласно преданию от имама ас-Садика (А) Инджил был ниспослан Исе (А) в двенадцатую [17] или тринадцатую ночь месяца рамадан [18]. Шейх Аббас Кумми в «Вакайа ал-Айам» передал, что Инджил был ниспослан третьего числа месяца рамадан [19]. Утверждается, что Инджил был ниспослан единовременно. Согласно многочисленным преданиям Инджил и другие небесные писания имеются у шиитских имамов (А) [20].
Точка зрения мусульманских богословов
Мусульманские богословы относительно существующих евангелий делают два предположения:
·Первое предположение: многие части оригинального Евангелия были удалены поздними авторами Евангелий, и к нему было добавлено множество предрассудков;
·Второе предположение: оригинальное Евангелие было полностью забыто и отброшено, а вместо него были написаны другие книги [21].
Некоторые богословы полагают, что изложенное в шиитских преданиях о содержании Евангелия имеет сходство с содержанием четырех Евангелий (от Матфея, от Марка, от Луки и от Иоанна), что указывает на то, что существующие Евангелия имеют много общего с Евангелием, о котором говорили имамы (А) или их сподвижники [22]. Некоторые описанные сходства таковы: запрет на поиск чужих недостатков, порицание лицемерия, избегание лжи, приоритет прав людей перед правами Бога, ответ в Судный День и рекомендация быть снисходительным [23].
Евангелие для христиан

В христианстве Евангелиями названы первые четыре книги Нового Завета[Примечание 1]: Евангелие от Матфея, от Марка, от Луки и от Иоанна [25]. В книгах по истории религий, особенно христианских, евангелиями называют книги, которые были написаны в первые столетия христианства и содержавшие сведения о событиях жизни, словах, чудесах и деяниях Исы (А) [26].
С точки зрения христиан Иса (А) никогда не оставлял книги с таким названием. С их точки зрения принесение откровения, подобного тому, во что мусульмане верят относительно Корана и пророка Мухаммада (С), в христианстве не имеет места. Христиане верят, что Иса (А) – это воплощение откровения и слово Божие, а не его носитель [27]. Они верят, что четыре Евангелия только сообщают о житии и речах Исы (А), и никогда не называют эти учения прямой речью Бога, в отличие от иудеев, которые верят, что Таурат (Тора) была прямо ниспослана от Бога [28].
Христиане верят только в четыре Евангелия: от Матфея, Марка, Луки и Иоанна и считают их каноничными, поскольку ранние христиане считали их богодухновенными. [29] По словам Томаса Мишеля (род. 1941 г.), христианского священника и богослова, христиане не видят никаких противоречий в четырех Евангелиях, и с их точки зрения, оставление любого из них приводит к неполноте веры [30]. В предисловии к Новому Завету говорится, что христиане, начиная примерно с 150 года н. э., читали части четырех Евангелий на воскресных церковных службах, считая их творениями апостолов и придавая им такой же авторитет, как и Библии [31].
Концептология
Евангелие — это греческое слово в значении благая весть [32]. В нем возвещается благая весть о пришествии царствия небесного или нового завета [33]. По этой причине четыре Евангелия называются Евангелиями, так как они содержат благую весть о Царствии Божьем или новом завете [34]. Утверждалось, что в начале пришествия Исы (А) это послание использовалось для обозначения благой вести о прощении и пришествии Царства Божьего, но в эпоху апостолов (учеников Исы), когда были написаны Евангелия, оно использовалось для обозначения благой вести о пришествии сына Божьего и его воскресении [35].
История составления и признания четырех Евангелий
Написание евангелий началось с середины шестидесятых годов нашей эры. Вначале было написано Евангелие от Марка, затем от Матфея и Луки. В конце первого века также Еванегие от Иоанна [36]. Согласно убеждениям христиан после вознесения Исы (А) в 30-м году [37], Слова и события, связанные с ним, передавались устно [38]до тех пор, пока в середине первого века нашей эры среди христиан не распространилась идея записи этой устной традиции, и некоторые начали писать биографии и высказывания Исы (А) [39]. Написание евангелий происходило одновременно с проповедью христианства Павлом и образованием множества церквей. Поэтому различные люди с собственными стилями и манерой написания начали записывать биографию и события, связанные с Исой (А). Так возникло множество Евангелий [40]. По словам Томаса Мишеля, первые христиане, вдохновленные Святым Духом выбрали из множества текстов четыре Евангелия и 23 другие книги, которые вошли в Библию (в Новый завет – прим. пер.) и были приняты в качестве богодухновенных писаний [41].
Касательно времени, когда четыре Евангелия стали каноничными также существуют различные точки зрения. Одна точка зрения состоит в том, что в 397 году н. э. на Карфагенском соборе. Все евангелия, кроме четырех были отброшены, и в начале пятого века, четыре Евангелия как каноничные вошли в Новый завет [42]. Некоторые верят, что четыре Евангелия считались трудами апостолов примерно после 150 года н. э. и люди верили в их авторитетность и около 170-го года они были признаны каноничными, но об этом никто не говорил [43]. По другой версии в начале третьего столетия четыре Евангелия были признаны каноничными и с тех пор споров о них не поднималось [44].
Особенности четырех Евангелий
Относительно авторства четырех Евангелий существуют сомнения и подлинность их авторства доподлинно не установлена [45]. Хосейн Тауфики в книге «Ашенаи ба Адийан-е бозорг» (Знакомство с распространенными религиями) писал: «Христиане верят, что четыре Евангелия были написаны апостолами или их учениками спустя года после [вознесения] Исы (А) [46]». По словам Томаса Мишеля христиане не считают пророками авторов четырех Евангелий, но считают, что они были последователями Исы (А), и эти книги были написаны под божественным вдохновением [47]. Утверждается, что изначально они были написаны на греческом языке [48].
Матфей
Евангелие от Матфея – это первая из книг Нового Завета [49]. По словам Томаса Мишеля исследователи Библии считают, что оно было написано для дискуссии с авторитетами иудеев [50]. Относительно даты и места написания данного Евангелия существуют разногласия. Касательно даты существуют такие версии: 38 год н. э., между 50 и 60 годом н.э. [51] и 70 год н.э. а касательно места написания: Палестина или сирийская Антиохия [52].
Эта книга представляет Ису (А) как исполнителя иудейской веры. Великого учителя, нового Моисея и того, кто принес новый завет [53]. Содержание этого Евангелия описывают так: родословная Исы (А), обстоятельства его рождения, испытание его сатаной, его нравственные заповеди народу и ученикам, чудеса Исы (А), выбор двенадцати апостолов, явление ему Мусы (Моисея) (А) и Ильяса (Илии) (А), заговор с целью его убийства, воскресенье из могилы [54].
Матфей, автор этого Евангелия, был одним из его апостолов и, как утверждается, был сборщиком налогов до того, как уверовал в него (А)[57]. В прошлом Евангелие от Матфея считалось первым и самым древним Евангелием, но сегодня ученые считают самым древним Евангелие от Марка [55]
Марк
Евангелие от Марка считается самым коротким и самым первым[56]. Марк не был апостолом, но был последователем и учеником апостола Петра[57]. Он написал свое Евангелие примерно в 60[58], 61[59] или 70-м году н. э. в Италии или Риме[60]. В этом Евангелии подчеркивается человеческая сущность Исы (А) и его страдания[61]. Евангелие от Марка делится на две части: в первой части описывается то, кто такой Иса (А) и то ,что он является царем. А во второй части описывается его смерть[62]. Марк больше описывал деяния Исы (А) и его борьбу с бесами и изгнание их из душевно больных, прощение грехов и чудеса Исы (А)[63]. Это Евангелие представляет Ису (А) с его крещения Иоаном Крестителем (А) и начала его миссии, а его родословная и рождение не были затронуты[64]. Книга начинается так: «Начало благой вести Иисуса Христа, сына Божьего»[65].
Лука
Евангелие от Луки считается самым длинным[66] и было написано между 70 и 90 годами, обращаясь к язычникам[67] в Риме[68]. Особенностью этого Евангелия является описание рождения и детства Исы (А)[69]. В этом Евангелии затронуты следующие вопросы: рождение Йахйи (Иоанна Крестителя) (А), многочисленные чудеса Исы (А), дар сверхъестественной силы апостолам, выбор семидесяти человек ля проповеди, распятие и воскресение из могилы Исы (А)[70]. В этом евангелии апостолы обращаются к Исе (А) как словом Господи[71]. Также утверждается, что в этом евангелии Иисус представлен как совершенный человек[72].
Лука был учеником и спутником Павла из числа не евреев. Поэтому он не считается апостолом Иисуса[73]. Лука считается единственным писателем Нового Завета, который не был евреем[74].
Иоанн
Евангелие от Иоанна считается самым последним. Оно подчеркивает божественную сущность Исы (А)[75]. Иоанн считается одним из апостолов Иисуса (А)[76]. Относительно года написания этого Евангелия существуют разногласия[77]. В целом можно выделить две точки зрения: традиционная точка зрения, состоящая в том, что оно написано в конце первого столетия нашей эры с 85 года, вторая точка зрения, согласно которой оно было написано с 50 по 70 год[78][79]. Некоторые считали более вероятным 65 год[80]. В этом Евангелии больше внимания было уделено речам Исы (А), чем его жизни. Речи Исы (А) представлены в виде длинных проповедей, которые включают в себя сложные и запутанные мысли[81]. Автор этого Евангелия так определяет цель его написания: «Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его»[82].[83]
В Евангелии от Иоанна Иса (А) представлен как Сын Божий[84], Слово[85] и Тот, кто существовал из предвечности[88]. В некоторых случаях[86] ему также называют Господом[87]. Также сообщается, что только в этом Евангелии упоминается обещанный Параклет (что означает Утешитель), и утверждается, что он придет после Исы (А), будет учить всему и судить мир[88]. [89]
Утверждается, что есть сомнения относительно авторства этого Евангелия из-за наличия в нем противоречий и неопределенности. Было высказано предположение, что часть его содержания была добавлена учениками Иоанна после его смерти. Также считают вероятным, что это Евангелие составлялось и писалось поэтапно. Но имя человека, который написал и довел до завершения это Евангелие, неизвестно[90] Евангелие от Иоанна считается самым последним. Оно подчеркивает божественную сущность Исы (А)[91][92]. Иоанн считается одним из апостолов Иисуса (А). Относительно года написания этого Евангелия существуют разногласия. В целом можно выделить две точки зрения: традиционная точка зрения, состоящая в том, что оно написано в конце первого столетия нашей эры с 85 года, вторая точка зрения, согласно которой оно было написано с 50 по 70 год. Некоторые считали более вероятным 65 год. В этом Евангелии больше внимания было уделено речам Исы (А), чем его жизни. Речи Исы (А) представлены в виде длинных проповедей, которые включают в себя сложные и запутанные мысли. Автор этого Евангелия так определяет цель его написания: «Сие же написано, дабы вы уверовали, что Иисус есть Христос, Сын Божий, и, веруя, имели жизнь во имя Его»..
Синоптические евангелия
Три Евангелия: от Матфея, от Марка и от Луки называются синоптическими евангелиями из-за их сходств в манере изложения и содержании[93]. Считается что следующие особенности отличают Евангелие от Иоанна от других Евангелий: оно включает чудеса, которых нет в других Евангелиях, такие как чудо превращения воды в вино в Кане или воскрешение человека по имени Лазарь, в нем присутствуют длинные проповеди, и оно подчеркивает божественность Исы (А)[94]. Считается, что синоптические евангелия находились под влиянием еврейской литературы, а Евангелие от Иоанна, как полагают, находилось под влиянием греческой философии[95].
Апокрифические евангелия
Помимо четырех каноничных евангелий существуют также и другие евангелия, которые наряду с некоторыми другими книгами считаются апокрифами, то есть не каноничными книгами или вообще фальсификацией. Церковь официально не признает их[96]. В число таких входит, например, Евангелие от евреев, Евангелие от египтян, Евангелие от Петра, Евангелие от Фомы, Евангелие от Филиппа и Евангелие детства[97].
Евангелие от Варнавы:
Поистине, все пророки приходили, кроме Посланника Господа, который придет вскоре после меня, ибо Господь пожелал, чтобы я подготовил ему путь. (Евангелие от Варнавы, глава 36, стих 6) |
Евангелие от Варнавы
Евангелие от Варнавы считается одним из апокрифических евангелий и привлекает внимание мусульман. Однако христиане считают его подделкой[98]. Считается, что это евангелие на ряду с тремястами другими евангелиями было признано не каноничным и уничтожено на Первом вселенском соборе (Никейском соборе) в 325 году[99]. После этого также Папы объявляли эту книгу одной из числа запрещенных[100]. Кроме того в этой книге встречаются возражения Павлу и его убеждениям[101].
Евангелие от Варнавы в нескольких вопросах расходится с четырьмя Евангелиями:
· Оно отрицает то, что Иса (А) — сын Божий и его божественность[102].
· В Евангелии от Варнавы Иса (А) неоднократно возвещает о том, что пророк Мухаммад (С) — мессия[103].
·Согласно этому Евангелию вместо Исы (А) на кресте был распят апостол Иуда Искариот, который внешне был похож на Ису (А)[104].
Евангелие от Варнавы противоречит также Корану и убеждениям мусульман. Например, согласно его содержанию люди являются детьми Бога и осквернены первородным грехом, а пророки (А), кроме Исы (А), такие как Ибрахим (Авраам) (А), Харун (Аарон) (А) и Аййюб (Иов) (А) совершали грехи и проявляли запятнанную многобожием любовь к чему-либо[105].
Христианские ученые полагают, что это Евангелие было написано не во времена Исы (А) и не в Палестине.[106] Томас Мишель утверждал, что ученые на основе исторических и лингвистических свидетельств датируют это Евангелие концом XVI века[107]. Напротив, некоторые мусульманские ученые считают данное Евангелие подлинным[108].
Относительно автора данного Евангелия также существуют разногласия. Некоторые считают, что Варнава – это прозвище одного из проповедников Христа, по имени Иосиф, который был родом из Кипра из иудейской семьи из рода Леви сына Йакуба (Иакова) (А)[109], и которого за его невероятные усилия в проповеди христианства назвали Варнавой, в значении способный проповедник[110]. Согласно Новому Завету ему доверяли апостолы[111] и он был праведным и верующим человеком[112]. Напротив, некоторые христианские богословы считают автором данной книги испанского христианина XVI века, который принял ислам[113].
Критика Евангелий
Критики возражали четырем Евангелиям и Новому Завету в целом, по следующим причинам:
·Отсутствие авторитета у авторов. Утверждается, что, все христиане верят, что авторы Евангелий не были пророками и не были застрахованы от ошибок и греха. Напротив, они были обычными людьми, которые верили в Ису (А). В Евангелиях некоторые апостолы и ученики Исы (А) прямо обвиняются в неверии, отрицании Христа и его речей, а также разногласиях друг с другом. Поэтому этим книгам нельзя доверять как основному источнику учений Исы (А)[114]. Христианский богослов Томас Мишель прямо заявлял, что многие христиане не верят в буквальную достоверность Библии. Все христиане верят, что само послание исходит от Бога, но форма изложения и структура исходят от людей, которые подвержены ошибкам, как и другие люди. Поэтому возможно, что человеческий автор этих книг и посланий включил и оставил свои собственные ошибочные взгляды в этих книгах[115]. Некоторые противоречия, существующие в Евангелиях, считают доказательством их недостоверности. Например, существует резкое расхождение между Евангелиями: от Матфея, от Луки и от Марка в родословной Исы (А). В Евангелиях: от Матфея и Луки Иса (А) представлен как потомок Давида, но в Евангелии от Марка говорится, что Давид считал Иисуса своим Господом — так как же Иисус мог быть его сыном? Другие упомянутые несоответствия включают обстоятельства взятия Исы (А) под стражу, знак, поданный предателем Иссы (А) (Иудой Искариотом), историю воскресения Иисуса и его восстания из могилы.
·Противоречия в Евангелиях. Некоторые противоречия, существующие в Евангелиях, считают доказательством их недостоверности[116]. Например, существует резкое расхождение между Евангелиями: от Матфея, от Луки и от Марка в родословной Исы (А). В Евангелиях: от Матфея[117]и Луки[[118] Иса (А) представлен как потомок Давида, но в Евангелии от Марка[119] говорится, что Давид считал Иисуса своим Господом — так как же Иисус мог быть его сыном? Другие упомянутые несоответствия включают обстоятельства взятия Исы (А) под стражу, знак, поданный предателем Иссы (А) (Иудой Искариотом), историю воскресения Иисуса и его восстания из могилы[120].
·Ошибки и суеверия Евангелий. Доктрина Троицы, учение об искуплении (Иса (А) посредством своей жертвы спас человечество и искупил их грехи), а также прощение грехов рассматривались некоторыми представителями духовенства церкви как суеверия Евангелий[121]. В Евангелиях также существуют ошибки[122].
Примечания
1. Новый Завет — это собрание из 27 книг, принятых всеми христианами, и тематически разделенное на четыре раздела: Евангелия, Деяния апостолов, Послания и Откровение. Библия состоит из Нового Завета и Ветхого. Ветхий Завет — это священные книги иудеев, к которым христиане также относятся с уважением (Тауфики, «Ашенаи ба Адийан-е бозорг» (Знакомство с распространенными религиями), 1389 г. с. х. (2010 г.), стр. 168-170).
2. Петра считают самым близким из апостолов Исы (А). Его звали Шамун (Симон), а Иса (А) назвал его Петром, что означает утес, и основанием церкви и христианской общины (Тауфики, «Ашенаи ба Адийан-е бозорг» (Знакомство с распространенными религиями), 1389 г. с. х. (2010 г.), стр. 148).
Примечания
- ↑ Сура «Аль-Ма‘ида», аяты 46–47; сура «Марьям», аят 30; сура «Хадид», аят 27.
- ↑ См. также: Кулини, Аль-Кафи, 1407 г. х., т. 4, с. 157; Шейх Саддук, Ман ла йахдарух аль-факех, 1413 г. х., т. 2, с. 159.
- ↑ Макара́м Ширази, Тафсир-е Немуне, 1371 г. хш., т. 2, с. 423; Зибаи-Нежад, Сравнительный христианствовед, 1389 г. хш., с. 155–156; Резави, «Евангелие», с. 77 и 83.
- ↑ Зибаи-Нежад, Сравнительный христианствовед, 1389 г. хш., с. 156–157.
- ↑ Макара́м Ширази, Тафсир-е Немуне, 1371 г. хш., т. 2, с. 425.
- ↑ См.: Ма‘рифат, Сохранность Корана от искажений, 1428 г. х., с. 129; Накви, «Кодификация Торы и Евангелия с точки зрения Корана», с. 19–23; Мо‘аддаб и Хабазиан, «Культурно-исторический анализ использования слова "Евангелие" в Коране», с. 110.
- ↑ Ма‘рифат, Сохранность Корана от искажений, 1428 г. х., с. 129.
- ↑ См.: Накви, «Кодификация Торы...», с. 21; Мо‘аддаб & Хабазиан, «Культурно-исторический анализ...», с. 110.
- ↑ Мо‘аддаб и Хабазиан, «Культурно-исторический анализ...», с. 112.
- ↑ Мо‘аддаб и Хабазиан, «Культурно-исторический анализ...», с. 110.
- ↑ См. например: сура «Аль‑Имран», аят 3, 48 и 65; сура «Аль‑Ма‘ида», аяты 46, 47, 66, 68 и 110; сура «Аль‑А‘раф», аят 157.
- ↑ См.: Макара́м Ширази, Тафсир-е Немуне, 1371 г. хш., т. 23, с. 391.
- ↑ Асади, «Евангелие в Коране», с. 31.
- ↑ Резави, «Евангелие», с. 83; Асади, «Евангелие в Коране», с. 31–37.
- ↑ Макара́м Ширази, Тафсир-е Немуне, 1371 г. хш., т. 4, с. 396.
- ↑ Макара́м Ширази, Тафсир-е Немуне, 1371 г. хш., т. 4, с. 221–224.
- ↑ Кулини, Аль-Кафи, 1407 г. х., т. 4, с. 157; Шейх Саддук, Ман ла йахдарух аль-факех, 1413 г. х., т. 2, с. 159.
- ↑ Кулини, Аль-Кафи, 1407 г. х., т. 2, с. 629.
- ↑ Кумми, Вакаи‘ аль-айям, Тегеран: Нур-е Матаф, с. 44.
- ↑ Например: Кулини, Аль-Кафи, 1407 г. х., т. 1, с. 225, 227; Саффар, Басоир ад-даражат, 1404 г. х., с. 132–141.
- ↑ Резави, «Евангелие», с. 84–85.
- ↑ Хейдари & Хосрави, «Образ Евангелия в шиитских хадисах», с. 122.
- ↑ См. также: Хейдари & Хосрави, «Образ Евангелия в шиитских хадисах», с. 108–116.
- ↑ Источник: «Древнейшее Евангелие мира в Тебризе», Центр Большой исламской энциклопедии.
- ↑ Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 43.
- ↑ Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 43; Асади, «Евангелие в Коране», с. 27; Резави, «Евангелие», с. 77.
- ↑ Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 49–50.
- ↑ Туфейги, Знакомство с великими религиями, 1389 г. хш., с. 174.
- ↑ Туфейги, Знакомство с великими религиями, 1389 г. хш., с. 176.
- ↑ Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 44.
- ↑ Туфейги, Знакомство с великими религиями, 1389 г. хш., с. 176.
- ↑ Новый Завет, 1394 г. хш., «Введение в Новый Завет», с. 58.
- ↑ См.: Новый Завет, 1394 г. хш., с. 85; Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 43.
- ↑ Туфейги, Знакомство с великими религиями, 1389 г. хш., с. 169.
- ↑ Зибаи-Нежад, Сравнительный христианствовед, 1389 г. хш., с. 139.
- ↑ Ладжаварди, «Евангелие», с. 318.
- ↑ Сулеймани Ардастони, Обзор живых религий мира, 1387 г. хш., с. 217.
- ↑ Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 43.
- ↑ Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 43, 44 и 50.
- ↑ Резави, «Евангелие», с. 78.
- ↑ Резави, «Евангелие», с. 78.
- ↑ Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 51.
- ↑ Резави, «Евангелие», с. 79–80.
- ↑ Новый Завет, 1394 г. хш., «Введение в Новый Завет», с. 59.
- ↑ Новый Завет, 1394 г. хш., «Введение в Новый Завет», с. 60.
- ↑ Сулеймани Ардастони, Обзор живых религий мира, 1387 г. хш., с. 218–219.
- ↑ Туфейги, Знакомство с великими религиями, 1389 г. хш., с. 174.
- ↑ Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 43.
- ↑ Новый Завет, 1394 г. хш., «Введение в Новый Завет», с. 64; Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 42.
- ↑ Ладжаварди, «Евангелие», с. 318.
- ↑ Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 45.
- ↑ Никзад, Критический анализ Священного Писания, 1380 г. хш., с. 42.
- ↑ Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 45.
- ↑ Мохаммадиян, Энциклопедия Библии, 1381 г. хш., с. 261.
- ↑ Мишель, Христианское богословие, 1381 г. хш., с. 4; Резави, «Евангелие», с. 80.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381 х.ш., стр. 46; Туфиги, "Знакомство с великими религиями", 1389 х.ш., стр. 171; Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 146.
- ↑ Никзад, "Критика и обзор Священного Писания", 1380 х.ш., стр. 43.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381 х.ш., стр. 44; Никзад, "Критика и обзор Священного Писания", 1380 х.ш., стр. 102.
- ↑ Никзад, "Критика и обзор Священного Писания", 1380 х.ш., стр. 44.
- ↑ Сулеймани Ардестани, "Путешествие по живым религиям мира", 1387 х.ш., стр. 217; Радови, "Евангелие", стр. 80.
- ↑ Мохаммадиан, "Энциклопедия Священного Писания", 1381 х.ш., стр. 264.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381 х.ш., стр. 46.
- ↑ Новый Завет, 1394 х.ш., введение в параллельные Евангелия, стр. 103–104.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381 х.ш., стр. 46.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 140.
- ↑ Новый Завет, 1394 х.ш., Евангелие от Марка, стр. 259.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 140.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 148; Радови, "Евангелие", стр. 80–81.
- ↑ Мохаммадиан, "Энциклопедия Священного Писания", 1381 х.ш., стр. 268.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 140.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 140.
- ↑ Смотрите: Евангелие от Луки, глава 11, стих 1.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 141.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381 х.ш., стр. 46.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 140.
- ↑ Туфиги, "Знакомство с великими религиями", 1389 х.ш., стр. 171.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 141; Никзад, "Критика и обзор Священного Писания", 1380 х.ш., стр. 45.
- ↑ Новый Завет, 1394 х.ш., введение в Евангелие и Послания Иоанна, стр. 463–465.
- ↑ Смотрите: Новый Завет, 1394 х.ш., введение в Евангелие и Послания Иоанна, стр. 459–462.
- ↑ Мохаммадиан, "Энциклопедия Священного Писания", 1381 х.ш., стр. 270–271.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381 х.ш., стр. 48.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381 х.ш., стр. 49.
- ↑ Смотрите: Новый Завет, 1394 х.ш., введение в параллельные Евангелия, стр. 85; Мохаммадиан, "Энциклопедия Священного Писания", 1381 х.ш., стр. 259; Туфиги, "Знакомство с великими религиями", 1389 х.ш., стр. 170.
- ↑ Евангелие от Иоанна, глава 29, стих 31.
- ↑ Смотрите: Евангелие от Иоанна, глава 1, стих 49 и глава 5, стихи 19–27.
- ↑ Смотрите: Евангелие от Иоанна, глава 1, стихи 1–3.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 141.
- ↑ Евангелие от Иоанна, глава 1, стих 1 и глава 20, стих 28.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381 х.ш., стр. 51.
- ↑ Новый Завет, 1394 х.ш., введение в Евангелие и Послания Иоанна, стр. 460.
- ↑ Новый Завет, 1394 х.ш., введение в Евангелие и Послания Иоанна, стр. 451.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 146; Сулеймани Ардестани, "Путешествие по живым религиям мира", 1387 х.ш., стр. 214–215.
- ↑ Смотрите: Новый Завет, 1394 х.ш., введение в Евангелие и Послания Иоанна, стр. 459–462.
- ↑ Смотрите: Новый Завет, 1394 х.ш., введение в параллельные Евангелия, стр. 85; Мохаммадиан, "Энциклопедия Священного Писания", 1381 х.ш., стр. 259; Туфиги, "Знакомство с великими религиями", 1389 х.ш., стр. 170.
- ↑ Новый Завет, 1394 х.ш., введение в Евангелие и Послания Иоанна, стр. 451.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 146; Сулеймани Ардестани, "Путешествие по живым религиям мира", 1387 х.ш., стр. 214–215.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381 х.ш., стр. 51.
- ↑ Новый Завет, 1394 х.ш., введение в Новый Завет, стр. 63; Мишель, "Христианское богословие", 1381 х.ш., стр. 51–52.
- ↑ Туфиги, "Знакомство с великими религиями", 1389 х.ш., стр. 170.
- ↑ Эльхами и Надери, "Бернаба", стр. 213.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 162–163.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 164.
- ↑ Евангелие от Бернабы, глава 52, стихи 12–15 и глава 53, стих 35.
- ↑ Смотрите: Евангелие от Бернабы, глава 43, стих 30 и глава 82, стихи 9–19.
- ↑ Моатамади, "Бернаба", стр. 19; Эльхами и Надери, "Бернаба", стр. 214.
- ↑ Смотрите: Хейдари и др., "Евангелие Бернабы в противоречии с Кораном", стр. 7–28.
- ↑ Моатамади, "Бернаба", стр. 19.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381, стр. 53.
- ↑ Смотрите: Евангелие Бернабы, предисловие Сардара Кабули, стр. 297–313.
- ↑ Моатамади, "Бернаба", "Большая исламская энциклопедия", т. 12, стр. 17.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 161.
- ↑ Зибай-Нежад, "Сравнительное христианствознание", 1389 х.ш., стр. 161.
- ↑ Новый Завет, Деяния Апостолов, глава 11, стихи 22–25.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381, стр. 53.
- ↑ Никзад, "Критика и обзор Священного Писания", 1380 х.ш., стр. 103–109.
- ↑ Мишель, "Христианское богословие", 1381 х.ш., стр. 27.
- ↑ Никзад, "Критика и обзор Священного Писания", 1380 х.ш., стр. 119.
- ↑ Евангелие от Матфея, глава 1, стих 1 и глава 20, стих 30.
- ↑ Евангелие от Луки, глава 1, стих 27 и глава 3, стих 31.
- ↑ Евангелие от Марка, глава 12, стихи 36 и 37.
- ↑ Смотрите: Никзад, "Критика и обзор Священного Писания", 1380 х.ш., стр. 119–140.
- ↑ Смотрите: Никзад, "Критика и обзор Священного Писания", 1380 х.ш., стр. 140–149.
Литература
- Священный Коран.
- Ибн Шуба Харани, Хасан ибн Али. Тухаф аль-‘Укул, Кум: Общество преподавателей, 1404 г. х. / 1984 г.
- Сулеймани Ардастони, Абд ар-Рахим. Обзор живых религий мира (кроме ислама), Кум: Айят-е Эшк, 2-е изд., 1387 г. хш. / 2008 г.
- Асади, Али. «Евангелие в Коране», журнал Ма‘рифат, №120, Азар 1386 г. хш. / декабрь 2007 г.
- Элахами, Давуд и Негар Надери. «Барнава», в: Энциклопедия исламского мира (т. 3), под ред. Голам-Али Хаддад Аделя, Тегеран: Фонд исламской энциклопедии, 2-е изд., 1378 г. хш. / 1999 г.
- Евангелие от Барнавы, пер. Хайдар-Кули Сардaр Кабули, Тегеран: Нияйш, 1380 г. хш. / 2001 г.
- Туфейги, Хусейн. Знакомство с великими религиями, Тегеран: САМТ; Кум: Культурный центр «Таха» и Университет аль-Мустафа, 13-е изд., 1389 г. хш. / 2010 г.
- Хейдари, Хусейн и Резван Хосрави. «Образ Евангелия в шиитских хадисах», Полугодовой журнал по хадисоведению, №17, весна-лето 1396 г. хш. / 2017 г.
- Хейдари, Хусейн и др.«Евангелие от Барнавы в противоречии с Священным Кораном», Ма‘рифат-е Адиан, №21, зима 1393 г. хш. / 2014 г.
- Резави, Расул. «Евангелие», в: Исламское богословие, №49, весна 1383 г. хш. / 2004 г.
- Зибаи-Нежад, Мохаммадреза. Сравнительное христианствоведение, Тегеран: Суруш, 3-е изд., 1389 г. хш. / 2010 г.
- Шейх Садук, Мухаммад ибн Али ибн Бабавейх. Ман ла йахдарух аль-факхий, Кум: Изд-во Исламского общества преподавателей, 2-е изд., 1413 г. х. / 1992 г.
- Саффар, Мухаммад ибн Хасан. Басоир ад-дараجات, Кум: Библиотека аятоллы Мар‘аши Наджафи, 2-е изд., 1404 г. х. / 1984 г.
- Новый Завет, пер. Пируза Сайяра, Тегеран: Изд-во «Ней», 1394 г. хш. / 2015 г.
- «Древнейшее Евангелие мира в Тебризе», Центр Большой исламской энциклопедии, опубликовано: 10 Исфанд 1394 г. хш. / 29 февраля 2016 г., просмотрено: 20 Исфанд 1401 г. хш. / 11 марта 2023 г.
- Кумми, Аббас. Вакаи‘ аль-айям, Кум: Нур-е Матаф, б.г. (без даты).
- Кулайни, Мухаммад ибн Я‘куб. Аль-Кафи, Тегеран: Дар аль-Кутуб аль-Исламийя, 4-е изд., 1407 г. х. / 1987 г.
- Ладжаварди, Фатима. «Евангелие», в: Большая исламская энциклопедия, т. 10, Тегеран: Центр Большой исламской энциклопедии, 1380 г. хш. / 2001 г.
- Никзад, Аббас. Критический анализ Священного Писания, Кум: Исследовательский центр Исламского радио и телевидения, 1380 г. хш. / 2001 г.
- Мохаммадиян, Бахрам. Энциклопедия Библии, Тегеран: Сорхдар, 1381 г. хш. / 2002 г.
- Мотаммади, Мансур. «Барнава», в: Большая исламская энциклопедия, т. 12, Тегеран: Центр Большой исламской энциклопедии, 1383 г. хш. / 2004 г.
- Ма‘рифат, Мухаммад-Хади. Сохранность Корана от искажений, Кум: ат-Тамхид, 1-е изд., 1428 г. х. / 2007 г.
- Макарем Ширази, Насир. Тафсир-е Немуне, Тегеран: Дар аль-Кутуб аль-Исламийя, 10-е изд., 1371 г. хш. / 1992 г.
- Мо’аддаб, Сейед Реза и Мейсам Хабазиан.«Культурно-исторический анализ использования слова "Евангелие" в Коране», Квартальный журнал по изучению Корана и исламской культуры, №3, осень 1396 г. хш. / 2017 г.
- Мишель, Томас. Христианское богословие, пер. Хусейн Туфейги, Кум: Центр по изучению религий и сект, 1381 г. хш. / 2002 г.
- Накви, Хусейн. «Кодификация Торы и Евангелия с точки зрения Корана», Ма‘рифат-е Адиан, №9, зима 1390 г. хш. / 2011 г