Перейти к содержанию

Сура Аш-Шарх: различия между версиями

imported>Karami
Нет описания правки
imported>Karami
Строка 50: Строка 50:


== Текст и Перевод Сура Аш-Шарх ==
== Текст и Перевод Сура Аш-Шарх ==
{| class="wikitable" style="background:#f2fff6; font-size:90%; overflow: auto;border:3px solid #5b9663;"
{{Текст и перевод
|-
|'''بِسْمِ الله الرَّحمٰن الرَّحِیم'''
|style="background:#5b9663; text-align:center; font-size:120%;border-radius:202px; font-weight:bold;"|<font color=white>на арабском языке'''  
|'''Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!'''
|-
|أَلَم نَشرَح لَكَ صَدرَكَ(١)
|align=right|<div lang="ar" dir="rtl" style="max-height: 400px; overflow: auto;border:2px solid #5b9663; padding: 16px; font-size:160%;line-height:200%;"><center>
|Разве не раскрыли Мы тебе грудь твою, (1)
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
|وَوَضَعنا عَنكَ وِزرَكَ(٢)
|не облегчили твою ношу, (2)
|الَّذي أَنقَضَ ظَهرَكَ(٣)
|отягчавшую твою спину? (3)
|وَرَفَعنا لَكَ ذِكرَكَ(٤)
|Разве не возвысили Мы поминание твое? (4)
|فَإِنَّ مَعَ العُسرِ يُسرًا(٥)
|И, воистину, за тягостью [следует] облегчение; (5)
|إِنَّ مَعَ العُسرِ يُسرًا(٦)
|воистину, за тягостью [следует] облегчение. (6)
|فَإِذا فَرَغتَ فَانصَب(٧)
|Когда же ты освободишься, то труждайся (7)
|وَإِلىٰ رَبِّكَ فَارغَب(٨)
|и устремись к Господу своему! (8)
}}


أَلَمْ نَشْرَحْ لَکَ صَدْرَکَ ﴿١﴾ وَوَضَعْنَا عَنْکَ وِزْرَکَ ﴿٢﴾ الَّذِی أَنْقَضَ ظَهْرَکَ ﴿٣﴾ وَرَفَعْنَا لَکَ ذِکْرَکَ ﴿٤﴾ فَإِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْرًا ﴿٥﴾ إِنَّ مَعَ الْعُسْرِ یُسْرًا ﴿٦﴾ فَإِذَا فَرَغْتَ فَانْصَبْ ﴿٧﴾ وَإِلَى رَبِّکَ فَارْغَبْ ﴿٨﴾
|}</center>


{| class="wikitable" style="background:#f2fff6; font-size:90%; border:9px;border:3px solid #5b9663;"
|-
|style="background:#5b9663; text-align:center; font-size:100%;border-radius:202px; font-weight:bold;"|<font color=white>Перевод Сура Аш-Шарх'''
|-
|align=left|<div class="reflist4" align="left" dir="ltr" style="max-height: 320px; overflow: auto;border:2px solid #5b9663; padding: 16px; font-size:120%;"><center>
'''Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!'''
1. Разве не раскрыли Мы тебе грудь твою,
2. не облегчили твою ношу,
3. отягчавшую твою спину?
4. Разве не возвысили Мы поминание твое?
5. И, воистину, за тягостью [следует] облегчение;
6. воистину, за тягостью [следует] облегчение.
7. Когда же ты освободишься, то труждайся
8. и устремись к Господу своему!
|}</center>
{{Суры Корана|94|[[Сура ад-Духа|Ад-Духа]]|[[Сура Ат-Тин| Ат-Тин]]}}
{{Суры Корана|94|[[Сура ад-Духа|Ад-Духа]]|[[Сура Ат-Тин| Ат-Тин]]}}


Анонимный участник