Перейти к содержанию

Сура Аль-Маида: различия между версиями

imported>Karami
imported>Karami
Строка 144: Строка 144:


1. О вы, которые уверовали! Соблюдайте обеты. Дозволено вам [есть мясо] живот-ных из скота, кроме того, что читается вам. И не позволено вам охотиться, когда вы [в Мекке] облачены в ихрам [для совершения паломничества]. Воистину, ре-шает Аллах то, что пожелает.
1. О вы, которые уверовали! Соблюдайте обеты. Дозволено вам [есть мясо] живот-ных из скота, кроме того, что читается вам. И не позволено вам охотиться, когда вы [в Мекке] облачены в ихрам [для совершения паломничества]. Воистину, ре-шает Аллах то, что пожелает.
2.  О вы, которые уверовали! Не нарушайте обрядовых предписаний Аллаха, ни месяца запретного, [не считайте дозволенными] ни жертвенных, ни украшен-ных животных, [не причиняйте вреда] отправляющимся к Запретной мечети — стремятся они к милости и благоволению их Господа. Когда же вы сняли с себя ихрам, то можете охотиться. И пусть ненависть к людям, которые не допускали вас к Мечети Запретной, не толкнет вас на преступление. Помогайте друг другу в делах праведных и благочестивых, но не помогайте в греховных и преступ-ных делах. И страшитесь Аллаха. Воистину, Суров Аллах в наказании!
2.  О вы, которые уверовали! Не нарушайте обрядовых предписаний Аллаха, ни месяца запретного, [не считайте дозволенными] ни жертвенных, ни украшен-ных животных, [не причиняйте вреда] отправляющимся к Запретной мечети — стремятся они к милости и благоволению их Господа. Когда же вы сняли с себя ихрам, то можете охотиться. И пусть ненависть к людям, которые не допускали вас к Мечети Запретной, не толкнет вас на преступление. Помогайте друг другу в делах праведных и благочестивых, но не помогайте в греховных и преступ-ных делах. И страшитесь Аллаха. Воистину, Суров Аллах в наказании!
3.  Запрещено вам [есть] мертвечину, кровь, мясо свиньи, а также то, что заколото не во имя Аллаха, [убоину] удавленную, палками забитую, при падении издох-шую, забоданную и хищником поеденную, — если только не заколете вы ее по предписаниям, — и то, что заколото на [языческих] жертвенниках. А то, что вы делите [мясо, разыгрывая его] по стрелам, то это — нечестие для вас.  
3.  Запрещено вам [есть] мертвечину, кровь, мясо свиньи, а также то, что заколото не во имя Аллаха, [убоину] удавленную, палками забитую, при падении издох-шую, забоданную и хищником поеденную, — если только не заколете вы ее по предписаниям, — и то, что заколото на [языческих] жертвенниках. А то, что вы делите [мясо, разыгрывая его] по стрелам, то это — нечестие для вас.  
Сегодня те, кто не уверовал, потерял надежду [одержать победу] над религией вашей. Так не бойтесь вы их, а бойтесь Меня. Сегодня завершил Я вам религию вашу, довел до конца милость Свою и одобрил для вас ислам в качест-ве религии.   
Сегодня те, кто не уверовал, потерял надежду [одержать победу] над религией вашей. Так не бойтесь вы их, а бойтесь Меня. Сегодня завершил Я вам религию вашу, довел до конца милость Свою и одобрил для вас ислам в качест-ве религии.   
Если же кто-либо, страдая от голода, а не из склонности к греху, будет вынуж-ден [съесть запретное], то ведь Аллах — Прощающий, Милосердный!
Если же кто-либо, страдая от голода, а не из склонности к греху, будет вынуж-ден [съесть запретное], то ведь Аллах — Прощающий, Милосердный!
4. Они спрашивают тебя о том, что дозволено им [из пищи]. Отвечай: «Дозволена вам [пища] чистая и то, чему вы научили хищных животных, дрессируя их, как собак, которых вы учите тому, чему вас научил Аллах. Ешьте же то, что они поймают для вас и поминайте над этим имя Аллаха. И бойтесь Аллаха — воис-тину, скор Аллах в расчете!
4. Они спрашивают тебя о том, что дозволено им [из пищи]. Отвечай: «Дозволена вам [пища] чистая и то, чему вы научили хищных животных, дрессируя их, как собак, которых вы учите тому, чему вас научил Аллах. Ешьте же то, что они поймают для вас и поминайте над этим имя Аллаха. И бойтесь Аллаха — воис-тину, скор Аллах в расчете!
5. Сегодня дозволена вам [пища] чистая и дозволена вам пища обладателей Писа-ния, а ваша пища дозволена им. [Дозволены вам для женитьбы] женщины це-ломудренные из уверовавших и женщины целомудренные из числа тех, кому до вас даровано было Писание, если уплатите вы выкуп за них, если целомудрен-ны вы и не распутничаете и если не хотите взять их в наложницы. Тщетны дея-ния того, кто отрекся от веры, и окажется он в жизни будущей среди тех, кто понес убытки!
5. Сегодня дозволена вам [пища] чистая и дозволена вам пища обладателей Писа-ния, а ваша пища дозволена им. [Дозволены вам для женитьбы] женщины це-ломудренные из уверовавших и женщины целомудренные из числа тех, кому до вас даровано было Писание, если уплатите вы выкуп за них, если целомудрен-ны вы и не распутничаете и если не хотите взять их в наложницы. Тщетны дея-ния того, кто отрекся от веры, и окажется он в жизни будущей среди тех, кто понес убытки!
6.  О вы, которые уверовали! Когда вы приступаете к совершению обрядовой молитвы, омойте лица ваши и руки до локтей, обтирайте [мокрой рукой] голову и ноги до щиколоток. А если вы находитесь в состоянии ритуальной нечистоты, то очищайтесь [полным омовением]. Если же вы больны или пребы-ваете в путешествии, если кто-нибудь из вас пришел из отхожего места или вы имели близость с женщиной и не нашли воды, то очищайтесь чистым песком и обтирайте им лица ваши и руки. Не хочет Аллах создавать неудобства для вас — напротив, желает Он очистить вас и во всей полноте простереть Свое благо-воление над вами. Может быть, возблагодарите вы [Его].
6.  О вы, которые уверовали! Когда вы приступаете к совершению обрядовой молитвы, омойте лица ваши и руки до локтей, обтирайте [мокрой рукой] голову и ноги до щиколоток. А если вы находитесь в состоянии ритуальной нечистоты, то очищайтесь [полным омовением]. Если же вы больны или пребы-ваете в путешествии, если кто-нибудь из вас пришел из отхожего места или вы имели близость с женщиной и не нашли воды, то очищайтесь чистым песком и обтирайте им лица ваши и руки. Не хочет Аллах создавать неудобства для вас — напротив, желает Он очистить вас и во всей полноте простереть Свое благо-воление над вами. Может быть, возблагодарите вы [Его].
7.  Помните  милость Аллаха к вам, а также завет, который заключил Он с вами, когда вы сказали: «Слышали мы и повинуемся». Страшитесь же Аллаха — во-истину, ведает Аллах о том, что [таится] в груди [вашей]!
7.  Помните  милость Аллаха к вам, а также завет, который заключил Он с вами, когда вы сказали: «Слышали мы и повинуемся». Страшитесь же Аллаха — во-истину, ведает Аллах о том, что [таится] в груди [вашей]!
8. О вы, которые уверовали! Будьте стойкими ради Аллаха, свидетелями справед-ливыми! И пусть ненависть ваша к кому-либо не вводит вас в грех несправед-ливости. Будьте привержены справедливости, ибо она ближе к богобоязненно-сти. Бойтесь же Аллаха — воистину, Аллах знает о том, что вы делаете!
8. О вы, которые уверовали! Будьте стойкими ради Аллаха, свидетелями справед-ливыми! И пусть ненависть ваша к кому-либо не вводит вас в грех несправед-ливости. Будьте привержены справедливости, ибо она ближе к богобоязненно-сти. Бойтесь же Аллаха — воистину, Аллах знает о том, что вы делаете!
9. Тем, кто уверовал и творил праведные деяния, обещал Аллах прощение и воз-награждение великое.  
9. Тем, кто уверовал и творил праведные деяния, обещал Аллах прощение и воз-награждение великое.  
10. А те, кто не уверовал и опровергал знамения Наши, — обитатели огня адского.
10. А те, кто не уверовал и опровергал знамения Наши, — обитатели огня адского.
11. О вы, которые уверовали! Помните милость, оказанную вам Аллахом, когда простерли люди к вам руки [гибели], но Он отринул от вас руки их! Бойтесь же Аллаха, и пусть на Аллаха уповают верующие!
11. О вы, которые уверовали! Помните милость, оказанную вам Аллахом, когда простерли люди к вам руки [гибели], но Он отринул от вас руки их! Бойтесь же Аллаха, и пусть на Аллаха уповают верующие!
12. И заключил Аллах завет с сынами Исра’ила [= Израилевыми]. И воздвигли Мы двенадцать предводителей из их числа. И сказал Аллах: «Воистину, Я с вами. Если будете совершать молитву, подавать милостыню, уверуете в посланников Моих, поможете им и дадите Аллаху хороший заем, то отпущу Я прегрешения ваши и введу вас в сады райские, внизу которых текут реки. А если после этого не уверует кто-либо из вас, то, воистину, сошел он с пути истинного!»
12. И заключил Аллах завет с сынами Исра’ила [= Израилевыми]. И воздвигли Мы двенадцать предводителей из их числа. И сказал Аллах: «Воистину, Я с вами. Если будете совершать молитву, подавать милостыню, уверуете в посланников Моих, поможете им и дадите Аллаху хороший заем, то отпущу Я прегрешения ваши и введу вас в сады райские, внизу которых текут реки. А если после этого не уверует кто-либо из вас, то, воистину, сошел он с пути истинного!»
13.  А за то, что нарушили они завет, прокляли Мы их и ожесточили сердца их. Извращают они слова, [стоящие] на своих  местах. И предали они забвению ту часть его, которую велено им было помнить. А ты и впредь будешь узнавать об измене с их стороны, за исключением немногих из них. Но прости ты их и оставь им! Воистину, любит Аллах творящих добро!
13.  А за то, что нарушили они завет, прокляли Мы их и ожесточили сердца их. Извращают они слова, [стоящие] на своих  местах. И предали они забвению ту часть его, которую велено им было помнить. А ты и впредь будешь узнавать об измене с их стороны, за исключением немногих из них. Но прости ты их и оставь им! Воистину, любит Аллах творящих добро!
14. И с теми, кто говорит: «Мы — христиане!» — Мы заключили завет. И предали они забвению ту часть его, которую велено им было помнить. Мы возбудили среди них вражду и злобу [друг к другу] до самого Дня Судного. [И тогда] пове-дает им Аллах о том, что творили они!  
14. И с теми, кто говорит: «Мы — христиане!» — Мы заключили завет. И предали они забвению ту часть его, которую велено им было помнить. Мы возбудили среди них вражду и злобу [друг к другу] до самого Дня Судного. [И тогда] пове-дает им Аллах о том, что творили они!  
15. О обладатели Писания! Пришел к вам Посланник Наш, чтобы разъяснить мно-гое из того, что утаиваете вы из Писания, и чтобы простить многие [грехи ва-ши]. Явились к вам от Аллаха Свет и Писание ясное,
15. О обладатели Писания! Пришел к вам Посланник Наш, чтобы разъяснить мно-гое из того, что утаиваете вы из Писания, и чтобы простить многие [грехи ва-ши]. Явились к вам от Аллаха Свет и Писание ясное,
16. коим ведет Аллах по путям мира тех, кто приемлет благоволение Его, выводит их из мрака к Свету по соизволению Своему и наставляет на прямой путь.
16. коим ведет Аллах по путям мира тех, кто приемлет благоволение Его, выводит их из мрака к Свету по соизволению Своему и наставляет на прямой путь.
17. Не уверовали те, кто утверждает: «Воистину, Аллах — это ал-Масих [= Мессия], сын Марйам [= Марии]». Скажи: «Кто обладает силой, подобной Аллаху, [чтобы помешать Ему,] если пожелает Он погубить ал-Масиха, сына Марйам, вместе с матерью его и всех, кто на земле?» [Принадлежит] Аллаху господство над небесами и над землей и всем тем, что между ними! Создает Он то, что по-желает, и властен Аллах над всякой вещью!
17. Не уверовали те, кто утверждает: «Воистину, Аллах — это ал-Масих [= Мессия], сын Марйам [= Марии]». Скажи: «Кто обладает силой, подобной Аллаху, [чтобы помешать Ему,] если пожелает Он погубить ал-Масиха, сына Марйам, вместе с матерью его и всех, кто на земле?» [Принадлежит] Аллаху господство над небесами и над землей и всем тем, что между ними! Создает Он то, что по-желает, и властен Аллах над всякой вещью!
18. И сказали иудеи и христиане: «Мы сыны Аллаха и любимцы Его». Скажи: «Так почему же наказывает Он вас за грехи ваши? Напротив, вы — [обыкновенные] люди из тех, кого Он сотворил. Прощает Он, кого захочет, и наказывает, кого пожелает. [Принадлежит] Аллаху господство над небесами и над землей и всем тем, что между ними! К Нему и возвращение [ваше]».
18. И сказали иудеи и христиане: «Мы сыны Аллаха и любимцы Его». Скажи: «Так почему же наказывает Он вас за грехи ваши? Напротив, вы — [обыкновенные] люди из тех, кого Он сотворил. Прощает Он, кого захочет, и наказывает, кого пожелает. [Принадлежит] Аллаху господство над небесами и над землей и всем тем, что между ними! К Нему и возвращение [ваше]».
19.  О обладатели Писания! В [период] перерыва [в цепи] посланников пришел к вам Посланник Наш с разъяснениями, чтобы вы не сказали: «Не приходил к нам ни благовеститель, ни увещеватель!» И вот явился к вам и благовеститель, и увещеватель. И властен Аллах над всякой вещью!
19.  О обладатели Писания! В [период] перерыва [в цепи] посланников пришел к вам Посланник Наш с разъяснениями, чтобы вы не сказали: «Не приходил к нам ни благовеститель, ни увещеватель!» И вот явился к вам и благовеститель, и увещеватель. И властен Аллах над всякой вещью!
20. [Вспомни] как сказал Муса [= Моисей] народу своему: «О народ мой! Вспомни-те о милости, [оказанной] вам Аллахом, когда назначил Он среди вас пророков, сделал вас царями и даровал вам то, чего не даровал никому из обитателей ми-ров!
20. [Вспомни] как сказал Муса [= Моисей] народу своему: «О народ мой! Вспомни-те о милости, [оказанной] вам Аллахом, когда назначил Он среди вас пророков, сделал вас царями и даровал вам то, чего не даровал никому из обитателей ми-ров!
21. О народ мой! Войдите в Землю Священную, предназначенную вам Аллахом, и не обращайтесь вспять, чтобы не оказаться среди тех, кто понес убытки».
21. О народ мой! Войдите в Землю Священную, предназначенную вам Аллахом, и не обращайтесь вспять, чтобы не оказаться среди тех, кто понес убытки».
22. Сказали они: «О Муса! Ведь в [земле] этой [обитают] великаны. Воистину, ни за что не вступим мы в нее, пока они не уйдут оттуда. Если же они уйдут оттуда, мы войдем».
22. Сказали они: «О Муса! Ведь в [земле] этой [обитают] великаны. Воистину, ни за что не вступим мы в нее, пока они не уйдут оттуда. Если же они уйдут оттуда, мы войдем».
23. Сказали два мужа из убоявшихся, коим оказал Аллах милость Свою: «Войдите к ним через ворота. А когда войдете, то, воистину, одéржите верх. Уповайте на Аллаха, если вы верующие!»
23. Сказали два мужа из убоявшихся, коим оказал Аллах милость Свою: «Войдите к ним через ворота. А когда войдете, то, воистину, одéржите верх. Уповайте на Аллаха, если вы верующие!»
24. Ответили они: «О Муса! Воистину, ни за что не войдем мы в [землю эту], пока они там. Отправляйся туда сам вместе с Господом своим и сражайтесь там. Мы же посидим здесь».
24. Ответили они: «О Муса! Воистину, ни за что не войдем мы в [землю эту], пока они там. Отправляйся туда сам вместе с Господом своим и сражайтесь там. Мы же посидим здесь».
25. Сказал [Муса]: «Господи мой! Воистину, властен я только над самим собой и братом моим. Так разведи же нас с народом этим порочным!»
25. Сказал [Муса]: «Господи мой! Воистину, властен я только над самим собой и братом моим. Так разведи же нас с народом этим порочным!»
26. Сказал [Аллах]: «Воистину, [теперь] на сорок лет запретна она для них [= Земля Священная]. Будут они скитаться по земле. Не горюй ты из-за народа порочного!»
26. Сказал [Аллах]: «Воистину, [теперь] на сорок лет запретна она для них [= Земля Священная]. Будут они скитаться по земле. Не горюй ты из-за народа порочного!»
Хизб 12
Хизб 12
27. Прочти им как должно рассказ о двух сыновьях Адама, [о том], как принесли они оба жертву, и как у одного была она принята, а у другого — не была при-нята. И сказал тот: «Я непременно убью тебя!» Ответил [первый]: «Воистину, приемлет Аллах [жертву] только от богобоязненных!
27. Прочти им как должно рассказ о двух сыновьях Адама, [о том], как принесли они оба жертву, и как у одного была она принята, а у другого — не была при-нята. И сказал тот: «Я непременно убью тебя!» Ответил [первый]: «Воистину, приемлет Аллах [жертву] только от богобоязненных!
28. Если поднимешь ты руку, чтобы убить меня, [все равно] я не подниму руки, чтобы убить тебя. Воистину, боюсь я Аллаха, Господа миров!
28. Если поднимешь ты руку, чтобы убить меня, [все равно] я не подниму руки, чтобы убить тебя. Воистину, боюсь я Аллаха, Господа миров!
29. Воистину, хочу я, чтобы был ты в ответе за грех против меня и за грех свой и оказался в аду! Таково ведь наказание творящим беззаконие!»
29. Воистину, хочу я, чтобы был ты в ответе за грех против меня и за грех свой и оказался в аду! Таково ведь наказание творящим беззаконие!»
30. Но внушила ему душа его [желание] убить своего брата, и убил он его и оказал-ся в числе тех, кто понес убытки.
30. Но внушила ему душа его [желание] убить своего брата, и убил он его и оказал-ся в числе тех, кто понес убытки.
31. И послал Аллах ворона и [велел ему] разгребать землю, чтобы показать [убий-це], как скрыть бренное тело его брата. Воскликнул он: «Горе мне! Не могу я уподобиться ворону этому и скрыть тело брата моего». И оказался он в числе раскаивающихся.
31. И послал Аллах ворона и [велел ему] разгребать землю, чтобы показать [убий-це], как скрыть бренное тело его брата. Воскликнул он: «Горе мне! Не могу я уподобиться ворону этому и скрыть тело брата моего». И оказался он в числе раскаивающихся.
32. И вот потому-то предписали Мы сынам Исра’ила [= Израилевым]: «Воистину, если убьет кто-либо человека не [в отместку] за [убийство] другого человека и [не в отместку] за нечестие на земле, то он словно убил всех людей. Если оживит его [= спасет или наставит на путь истинный], то он словно оживил всех лю-дей». И приходили к ним посланники Наши со знамениями ясными. Однако и после этого многие из них излишествовали.
32. И вот потому-то предписали Мы сынам Исра’ила [= Израилевым]: «Воистину, если убьет кто-либо человека не [в отместку] за [убийство] другого человека и [не в отместку] за нечестие на земле, то он словно убил всех людей. Если оживит его [= спасет или наставит на путь истинный], то он словно оживил всех лю-дей». И приходили к ним посланники Наши со знамениями ясными. Однако и после этого многие из них излишествовали.
33. Воистину, воздаяние тех, кто воюет против Аллаха и Посланника Его и творит на земле нечестие, — в том, что они будут убиты или распяты, или будут отруб-лены у них накрест руки и ноги, или будут изгнаны они из страны. И [обернет-ся] им это позором в мире земном, а в жизни будущей [ждет] их наказание великое,
33. Воистину, воздаяние тех, кто воюет против Аллаха и Посланника Его и творит на земле нечестие, — в том, что они будут убиты или распяты, или будут отруб-лены у них накрест руки и ноги, или будут изгнаны они из страны. И [обернет-ся] им это позором в мире земном, а в жизни будущей [ждет] их наказание великое,
34. за исключением тех, кто раскаялся, прежде чем вы получите над ними власть. Знайте же, что Прощающий Аллах, Милосердный!
34. за исключением тех, кто раскаялся, прежде чем вы получите над ними власть. Знайте же, что Прощающий Аллах, Милосердный!
35. О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха, ищите средство [приближения] к Нему и усердствуйте во имя Его! Тогда, может быть, вы будете спасены!
35. О вы, которые уверовали! Бойтесь Аллаха, ищите средство [приближения] к Нему и усердствуйте во имя Его! Тогда, может быть, вы будете спасены!
36. Воистину, если бы у тех, кто не уверовал, было все [богатство] земное и еще столько же, чтобы откупиться этим от наказания в День Воскресения, то оно не было бы принято. И [уготовано] им наказание мучительное!
36. Воистину, если бы у тех, кто не уверовал, было все [богатство] земное и еще столько же, чтобы откупиться этим от наказания в День Воскресения, то оно не было бы принято. И [уготовано] им наказание мучительное!
37. Захотят они выйти из огня адского, но ни за что не выйдут они из него — [уго-товано] им наказание вечное!
37. Захотят они выйти из огня адского, но ни за что не выйдут они из него — [уго-товано] им наказание вечное!
38. Отсекайте вору и воровке руки в возмездие за то, что они приобрели, как нака-зание от Аллаха, ведь Великий Аллах, Премудрый!
38. Отсекайте вору и воровке руки в возмездие за то, что они приобрели, как нака-зание от Аллаха, ведь Великий Аллах, Премудрый!
39. Аллах простит того, кто, сотворив беззаконие, [впоследствии] раскается и ис-правится. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный!
39. Аллах простит того, кто, сотворив беззаконие, [впоследствии] раскается и ис-правится. Воистину, Аллах — Прощающий, Милосердный!
40. Разве ты не знаешь, что Аллаху [принадлежит] господство над небесами и над землей? Наказывает Он, кого захочет, и прощает, кому пожелает — Аллах вла-стен над всякой вещью!
40. Разве ты не знаешь, что Аллаху [принадлежит] господство над небесами и над землей? Наказывает Он, кого захочет, и прощает, кому пожелает — Аллах вла-стен над всякой вещью!
41. О Посланник! Пусть не огорчают тебя преуспевающие в неверии из числа тех, у кого на устах слова «Уверовали мы», в то время как не уверовали сердца их, а также те из иудеев, которые прислушиваются ко всякой лжи, и прислушивают-ся к другим людям, не приходившим к тебе. Извращают они слова, [стоящие] на своих местах, и говорят: «Если дарована вам [вера] эта, то придерживайтесь ее. Если же она не дарована вам, то избегайте [ее]».  
41. О Посланник! Пусть не огорчают тебя преуспевающие в неверии из числа тех, у кого на устах слова «Уверовали мы», в то время как не уверовали сердца их, а также те из иудеев, которые прислушиваются ко всякой лжи, и прислушивают-ся к другим людям, не приходившим к тебе. Извращают они слова, [стоящие] на своих местах, и говорят: «Если дарована вам [вера] эта, то придерживайтесь ее. Если же она не дарована вам, то избегайте [ее]».  
Тому, кого Аллах захочет ввести в искушение, не сможешь ты ни в чем помочь перед Ним. Это — те, кому не пожелал Аллах, чтобы они очистили сердца свои. Для них в земной жизни — позор, а в ином мире — наказание великое!
Тому, кого Аллах захочет ввести в искушение, не сможешь ты ни в чем помочь перед Ним. Это — те, кому не пожелал Аллах, чтобы они очистили сердца свои. Для них в земной жизни — позор, а в ином мире — наказание великое!
42. Внимающие лжи, поедающие запретное! Если они придут к тебе, то рассуди их или же отвернись от них. Если отвернешься ты от них, не смогут они повредить тебе в чем-либо. Если же станешь судить, то суди их по справедливости. Воис-тину, Аллах любит справедливых!
42. Внимающие лжи, поедающие запретное! Если они придут к тебе, то рассуди их или же отвернись от них. Если отвернешься ты от них, не смогут они повредить тебе в чем-либо. Если же станешь судить, то суди их по справедливости. Воис-тину, Аллах любит справедливых!
43. Но как же они призовут тебя в судьи, когда есть у них Тора, которая [содержит] предписание Аллаха? А потом они не признают [решений твоих]. Нет, не ве-рующие они!
43. Но как же они призовут тебя в судьи, когда есть у них Тора, которая [содержит] предписание Аллаха? А потом они не признают [решений твоих]. Нет, не ве-рующие они!
44. Воистину, ниспослали Мы Тору, в которой [содержится] руководство к пути истинному и Свет. По ней судят иудеев пророки, которые всецело предали себя Аллаху. [Руководствуются ей] также раввины и  книжники в соответствии с тем, что было передано им на хранение из Писания Аллаха, свидетелями [ис-тинности] коего являлись они. Не бойтесь людей, а бойтесь Меня! Не покупайте на знамения Мои [то, что стоит] ничтожную цену! А те, кто не судит согласно тому, что ниспослал Аллах, — они-то и есть неверные!
44. Воистину, ниспослали Мы Тору, в которой [содержится] руководство к пути истинному и Свет. По ней судят иудеев пророки, которые всецело предали себя Аллаху. [Руководствуются ей] также раввины и  книжники в соответствии с тем, что было передано им на хранение из Писания Аллаха, свидетелями [ис-тинности] коего являлись они. Не бойтесь людей, а бойтесь Меня! Не покупайте на знамения Мои [то, что стоит] ничтожную цену! А те, кто не судит согласно тому, что ниспослал Аллах, — они-то и есть неверные!
45. И предписали Мы им в ней [= Торе]: жизнь за жизнь, око — за око, нос — за нос, ухо — за ухо, зуб — за зуб, за раны — возмездие [равноценное]. Если же от-кажется кто-либо от возмездия, то это послужит ему искуплением [за грехи]. А если кто не судит соответственно ниспосланному Аллахом, те суть беззаконники!
45. И предписали Мы им в ней [= Торе]: жизнь за жизнь, око — за око, нос — за нос, ухо — за ухо, зуб — за зуб, за раны — возмездие [равноценное]. Если же от-кажется кто-либо от возмездия, то это послужит ему искуплением [за грехи]. А если кто не судит соответственно ниспосланному Аллахом, те суть беззаконники!
46. Вслед за [прежними пророками] отправили Мы ‘Ису [= Иисуса], сына Марйам [= Марии], с подтверждением истинности того, что до него было ниспослано в Торе. И даровали Мы ему Евангелие, а в нем — Свет и руководство к пути истинному в подтверждение того, что раньше [было записано] в Торе, [даровали Мы его] как наставление на путь истинный и как увещевание бого-боязненным.
46. Вслед за [прежними пророками] отправили Мы ‘Ису [= Иисуса], сына Марйам [= Марии], с подтверждением истинности того, что до него было ниспослано в Торе. И даровали Мы ему Евангелие, а в нем — Свет и руководство к пути истинному в подтверждение того, что раньше [было записано] в Торе, [даровали Мы его] как наставление на путь истинный и как увещевание бого-боязненным.
47. И пусть последователи Евангелия судят согласно тому, что ниспослал в нем Ал-лах. А кто не будет судить согласно ниспосланному Аллахом, тот нечестивец!
47. И пусть последователи Евангелия судят согласно тому, что ниспослал в нем Ал-лах. А кто не будет судить согласно ниспосланному Аллахом, тот нечестивец!
48. Ниспослали Мы тебе Писание это [= Коран] как истину для подтверждения то-го, что прежде было [даровано] из Писания, чтобы предохранить его. Так суди же их согласно тому, что ниспослал Аллах, и не следуй желаниям их, [уклоня-ясь] от Истины, которая явилась тебе. Для каждого из вас установили Мы зако-ны веры и предписания. Если бы Аллах захотел, Он сделал бы вас одной общи-ной, однако [Он восхотел] испытать вас в том, что даровал вам. Так старайтесь же превзойти друг друга в добрых деяниях. Всем вам [предстоит] возвращение к Аллаху, и поведает Он вам о том, в чем вы расходились.
48. Ниспослали Мы тебе Писание это [= Коран] как истину для подтверждения то-го, что прежде было [даровано] из Писания, чтобы предохранить его. Так суди же их согласно тому, что ниспослал Аллах, и не следуй желаниям их, [уклоня-ясь] от Истины, которая явилась тебе. Для каждого из вас установили Мы зако-ны веры и предписания. Если бы Аллах захотел, Он сделал бы вас одной общи-ной, однако [Он восхотел] испытать вас в том, что даровал вам. Так старайтесь же превзойти друг друга в добрых деяниях. Всем вам [предстоит] возвращение к Аллаху, и поведает Он вам о том, в чем вы расходились.
49. Так суди же их, согласно тому, что ниспослал Аллах, не следуй желаниям их и остерегайся, дабы они не отвратили тебя от части ниспосланного тебе Аллахом. Если же они отвратятся, то знай, что хочет Аллах наказать их за грехи их, ибо, воистину, порочны многие из людей!
49. Так суди же их, согласно тому, что ниспослал Аллах, не следуй желаниям их и остерегайся, дабы они не отвратили тебя от части ниспосланного тебе Аллахом. Если же они отвратятся, то знай, что хочет Аллах наказать их за грехи их, ибо, воистину, порочны многие из людей!
50. Неужели они хотят суда эпохи неведения? И кто лучше Аллаха, дабы выносить судебные решения для людей, обладающих уверенным знанием?
50. Неужели они хотят суда эпохи неведения? И кто лучше Аллаха, дабы выносить судебные решения для людей, обладающих уверенным знанием?
51. О вы, которые уверовали! Не берите в друзья иудеев и христиан: дружат они между собой. Если же кто-либо из вас дружит с ними, то он [один] из них. Воис-тину, не ведет Аллах путем истинным народ беззаконный!
51. О вы, которые уверовали! Не берите в друзья иудеев и христиан: дружат они между собой. Если же кто-либо из вас дружит с ними, то он [один] из них. Воис-тину, не ведет Аллах путем истинным народ беззаконный!
52. Видишь ты, что те, в чьих сердцах болезнь [лицемерия], спешат [подружиться] с ними и [оправдываясь] говорят: «Опасаемся мы, что постигнет нас неудача!» А ведь может случиться так, что дарует Аллах победу или повеление какое-либо от Себя. И тогда раскаются они о том, что таили в душах своих!
52. Видишь ты, что те, в чьих сердцах болезнь [лицемерия], спешат [подружиться] с ними и [оправдываясь] говорят: «Опасаемся мы, что постигнет нас неудача!» А ведь может случиться так, что дарует Аллах победу или повеление какое-либо от Себя. И тогда раскаются они о том, что таили в душах своих!
53. А те, кто уверовал, скажут: «Неужели это те самые люди, которые клялись Аллахом — величайшей из их клятв, — что, воистину, с вам они?» Тщетны дея-ния их, и оказались они в убытке.
53. А те, кто уверовал, скажут: «Неужели это те самые люди, которые клялись Аллахом — величайшей из их клятв, — что, воистину, с вам они?» Тщетны дея-ния их, и оказались они в убытке.
54. О вы, которые уверовали! Если отвратится кто-нибудь из вас от своей религии, то явит Аллах людей, любимых Им и любящих Его, смиренных перед верующи-ми, возвеличенных перед неверными, усердствующих во имя Аллаха и не боя-щихся упрекающих. Это — благоволение Аллаха. Дарует Он его, кому пожела-ет, ибо Всеобъемлющий Аллах, Всеведущий!
54. О вы, которые уверовали! Если отвратится кто-нибудь из вас от своей религии, то явит Аллах людей, любимых Им и любящих Его, смиренных перед верующи-ми, возвеличенных перед неверными, усердствующих во имя Аллаха и не боя-щихся упрекающих. Это — благоволение Аллаха. Дарует Он его, кому пожела-ет, ибо Всеобъемлющий Аллах, Всеведущий!
55. Воистину, ваши покровители — это лишь Аллах, а также Посланник Его и ве-рующие, которые совершают молитву, и [даже находясь] в поясном поклоне [во время молитвы] подают милостыню.
55. Воистину, ваши покровители — это лишь Аллах, а также Посланник Его и ве-рующие, которые совершают молитву, и [даже находясь] в поясном поклоне [во время молитвы] подают милостыню.
56. А если кто ищет покровительства Аллаха, Посланника Его и уверовавших, то, воистину, [приверженцы] партии Аллаха одержат победу!
56. А если кто ищет покровительства Аллаха, Посланника Его и уверовавших, то, воистину, [приверженцы] партии Аллаха одержат победу!
57. О вы, которые уверовали! Не берите в друзья тех, кто принимает религию вашу как шутку и забаву, тех, кому до вас даровано было Писание, и неверующих. Бойтесь Аллаха, если вы верующие!
57. О вы, которые уверовали! Не берите в друзья тех, кто принимает религию вашу как шутку и забаву, тех, кому до вас даровано было Писание, и неверующих. Бойтесь Аллаха, если вы верующие!
58. И когда вы призываете к молитве, то они принимают это за шутку и забаву. Это потому, что они не разумеют!
58. И когда вы призываете к молитве, то они принимают это за шутку и забаву. Это потому, что они не разумеют!
59. Скажи: «О обладатели Писания! Неужели вы станете осуждать нас только за то, что мы уверовали в Аллаха, в то, что ниспослано нам и что было ниспослано раньше? Это потому, что большинство из вас нечестивцы!»
59. Скажи: «О обладатели Писания! Неужели вы станете осуждать нас только за то, что мы уверовали в Аллаха, в то, что ниспослано нам и что было ниспослано раньше? Это потому, что большинство из вас нечестивцы!»
60. Скажи: «Не порадовать ли мне вас известием о еще худшем наказании от Аллаха для тех, кого проклял Аллах и на кого разгневался Он, кого обратил Он в обезьян и свиней, и кто поклонялся Тагуту? Именно им [в будущем мире уго-товано] место наихудшее, ведь это они больше [других] сбились с ровного пу-ти!»
60. Скажи: «Не порадовать ли мне вас известием о еще худшем наказании от Аллаха для тех, кого проклял Аллах и на кого разгневался Он, кого обратил Он в обезьян и свиней, и кто поклонялся Тагуту? Именно им [в будущем мире уго-товано] место наихудшее, ведь это они больше [других] сбились с ровного пу-ти!»
61. Когда приходят они к вам, то говорят: «Уверовали мы». Однако вошли они к вам с неверием, и вышли от вас с ним же. А Аллах лучше знает, что они скры-вают!
61. Когда приходят они к вам, то говорят: «Уверовали мы». Однако вошли они к вам с неверием, и вышли от вас с ним же. А Аллах лучше знает, что они скры-вают!
62. Видишь ты, что многие из них стараются превзойти друг друга в грехе, вражде и поедании запретного. Мерзко то, что они совершают!
62. Видишь ты, что многие из них стараются превзойти друг друга в грехе, вражде и поедании запретного. Мерзко то, что они совершают!
63. О, если бы от  речей греховных и пищи запретной удерживали их раввины и книжники! Мерзко то, что творят они!
63. О, если бы от  речей греховных и пищи запретной удерживали их раввины и книжники! Мерзко то, что творят они!
64. И сказали иудеи: «Рука Аллаха привязана!»  Да будут привязаны их руки, и [да будут] прокляты они за то, что говорят такое! Напротив! Его руки свободны, — дарует Он, как пожелает. И то, что ниспослано тебе от Господа твоего, увеличи-вает у многих из них неповиновение и неверие. И посеяли Мы между ними вра-жду и ненависть до самого Дня Судного. И стоит им только зажечь огонь вой-ны, гасит его Аллах. Усердствуют они на земле, [распространяя] нечестие, а Ал-лах не любит нечестивых!
64. И сказали иудеи: «Рука Аллаха привязана!»  Да будут привязаны их руки, и [да будут] прокляты они за то, что говорят такое! Напротив! Его руки свободны, — дарует Он, как пожелает. И то, что ниспослано тебе от Господа твоего, увеличи-вает у многих из них неповиновение и неверие. И посеяли Мы между ними вра-жду и ненависть до самого Дня Судного. И стоит им только зажечь огонь вой-ны, гасит его Аллах. Усердствуют они на земле, [распространяя] нечестие, а Ал-лах не любит нечестивых!
65. А если бы уверовали обладатели Писания и были богобоязненными, простили бы Мы им прегрешения их и ввели бы в сады благоденствия!
65. А если бы уверовали обладатели Писания и были богобоязненными, простили бы Мы им прегрешения их и ввели бы в сады благоденствия!
66. А если бы соблюдали они [предписания] Торы, Евангелия и того, что было ни-спослано им от Господа их, то питались бы и от того, что над ними, и от того, что у них под ногами. [Встречаются] среди них и люди умеренные. Но мерзко то, что творят многие из них!
66. А если бы соблюдали они [предписания] Торы, Евангелия и того, что было ни-спослано им от Господа их, то питались бы и от того, что над ними, и от того, что у них под ногами. [Встречаются] среди них и люди умеренные. Но мерзко то, что творят многие из них!
67. О Посланник! Поведай [людям] то, что ниспослано тебе от Господа твоего! Ес-ли не сделаешь ты этого, то не передашь послания Его, а ведь оберегает Он те-бя от [зла] людского. Воистину, не ведет Аллах путем истинным народ неверный!
67. О Посланник! Поведай [людям] то, что ниспослано тебе от Господа твоего! Ес-ли не сделаешь ты этого, то не передашь послания Его, а ведь оберегает Он те-бя от [зла] людского. Воистину, не ведет Аллах путем истинным народ неверный!
68. Скажи: «О обладатели Писания! Вы ни на что не [опираетесь], пока не после-дуете [за предписаниями] Торы, Евангелия и того, что ниспослано вам от Гос-пода вашего». То, что ниспослано тебе Господом твоим, только усиливает  не-повиновение  и неверие у многих неверных. Не скорби же о народе неверующем!
68. Скажи: «О обладатели Писания! Вы ни на что не [опираетесь], пока не после-дуете [за предписаниями] Торы, Евангелия и того, что ниспослано вам от Гос-пода вашего». То, что ниспослано тебе Господом твоим, только усиливает  не-повиновение  и неверие у многих неверных. Не скорби же о народе неверующем!
69. Воистину, нечего страшиться им и не изведают печали те, кто уверовал, те, кто исповедовал иудейство, сабии и христиане, которые уверовали в Аллаха и День Судный и поступали праведно.
69. Воистину, нечего страшиться им и не изведают печали те, кто уверовал, те, кто исповедовал иудейство, сабии и христиане, которые уверовали в Аллаха и День Судный и поступали праведно.
70. Заключили Мы завет с сынами Исра’ила [= Израилевыми] и направили к ним посланников. И каждый раз, когда приходил к ним посланник с тем, что им не нравилось, объявляли они лжецами одних и убивали других,
70. Заключили Мы завет с сынами Исра’ила [= Израилевыми] и направили к ним посланников. И каждый раз, когда приходил к ним посланник с тем, что им не нравилось, объявляли они лжецами одних и убивали других,
71. полагая, что избегнут испытания. Но были они слепы и глухи. Потом простил их Аллах, но [остались] многие из них слепы и глухи. Видит Аллах то, что творят они!
71. полагая, что избегнут испытания. Но были они слепы и глухи. Потом простил их Аллах, но [остались] многие из них слепы и глухи. Видит Аллах то, что творят они!
72. Не уверовали те, кто утверждает: «Воистину, Аллах — это ал-Масих [= Мессия], сын Марйам [= Марии]». А ведь сказал ал-Масих: «О сыны Исра’ила [= Израи-левы]! Поклоняйтесь Аллаху, Господу моему и Господу вашему!» Воистину, то-му, кто придает Аллаху сотоварищей, запретил Аллах сады райские, а прибежи-щем ему будет огонь адский. И нет помощников у творящих беззаконие!
72. Не уверовали те, кто утверждает: «Воистину, Аллах — это ал-Масих [= Мессия], сын Марйам [= Марии]». А ведь сказал ал-Масих: «О сыны Исра’ила [= Израи-левы]! Поклоняйтесь Аллаху, Господу моему и Господу вашему!» Воистину, то-му, кто придает Аллаху сотоварищей, запретил Аллах сады райские, а прибежи-щем ему будет огонь адский. И нет помощников у творящих беззаконие!
73. Не уверовали те, кто утверждает: «Воистину, Аллах — третий из Троицы»! Но нет иного бога, кроме Аллаха Единого! Если не отрекутся они от того, что говорят, то тех из них, кто не уверовал, коснется наказание мучительное.
73. Не уверовали те, кто утверждает: «Воистину, Аллах — третий из Троицы»! Но нет иного бога, кроме Аллаха Единого! Если не отрекутся они от того, что говорят, то тех из них, кто не уверовал, коснется наказание мучительное.
74. Неужели не раскаются они перед Аллахом и не попросят прощения у Него? Ведь Прощающий Аллах, Милосердный!
74. Неужели не раскаются они перед Аллахом и не попросят прощения у Него? Ведь Прощающий Аллах, Милосердный!
75. ал-Масих [= Мессия], сын Марйам [= Марии], — всего лишь  посланник. Прошли и до него посланники. Мать же его — праведница, и принимали они оба пищу. Смотри же, как разъясняем Мы знамения им. Итак, посмотри, как же они отвращены [от истины]!
75. ал-Масих [= Мессия], сын Марйам [= Марии], — всего лишь  посланник. Прошли и до него посланники. Мать же его — праведница, и принимали они оба пищу. Смотри же, как разъясняем Мы знамения им. Итак, посмотри, как же они отвращены [от истины]!
76. Скажи: «Неужели вместо Аллаха вы будете поклоняться тому, что не властно принести вам ни вреда, ни пользы? Ведь Всеслышащий Аллах, Всеведущий!»
76. Скажи: «Неужели вместо Аллаха вы будете поклоняться тому, что не властно принести вам ни вреда, ни пользы? Ведь Всеслышащий Аллах, Всеведущий!»
77. Скажи: «О обладатели Писания! Не допускайте в вашу религию лишнего, неистинного! Не следуйте за страстями тех людей, которые заблудились еще раньше, ввели в заблуждение многих и сами сбились с ровного пути!»
77. Скажи: «О обладатели Писания! Не допускайте в вашу религию лишнего, неистинного! Не следуйте за страстями тех людей, которые заблудились еще раньше, ввели в заблуждение многих и сами сбились с ровного пути!»
78. Те из сынов Исра’ила [= Израилевых], кто не уверовал, прокляты устами Дауда [= Давида] и ‘Исы [= Иисуса], сына Марйам [= Марии]! Это — за то, что ослу-шались они и преступили [границы]!
78. Те из сынов Исра’ила [= Израилевых], кто не уверовал, прокляты устами Дауда [= Давида] и ‘Исы [= Иисуса], сына Марйам [= Марии]! Это — за то, что ослу-шались они и преступили [границы]!
79. Не запрещали они друг другу осуждаемое. Сколь же мерзко то, что творили они!
79. Не запрещали они друг другу осуждаемое. Сколь же мерзко то, что творили они!
80. Видишь ты, что многие из них завели дружбу с теми, кто не уверовал. Настолько скверно приготовленное ими самим себе, что разгневался Аллах на них, и [пребудут] они в наказании вечно!
80. Видишь ты, что многие из них завели дружбу с теми, кто не уверовал. Настолько скверно приготовленное ими самим себе, что разгневался Аллах на них, и [пребудут] они в наказании вечно!
81. Если бы уверовали они в Аллаха, Пророка и в то, что ниспослано ему, то не взяли бы их себе в друзья. Однако многие из них — нечестивцы.
81. Если бы уверовали они в Аллаха, Пророка и в то, что ниспослано ему, то не взяли бы их себе в друзья. Однако многие из них — нечестивцы.
Джуз’ 7, хизб 13
82. Несомненно, убедишься ты, что сильнее всех ненавидят тех, кто уверовал, иу-деи и многобожники. Несомненно, убедишься ты, что больше всех дружелюбны к тем, кто уверовал, те, кто говорит: «Воистину, мы христиане». Это оттого, что есть среди них иереи и монахи не превозносящиеся.
82. Несомненно, убедишься ты, что сильнее всех ненавидят тех, кто уверовал, иу-деи и многобожники. Несомненно, убедишься ты, что больше всех дружелюбны к тем, кто уверовал, те, кто говорит: «Воистину, мы христиане». Это оттого, что есть среди них иереи и монахи не превозносящиеся.
83. И когда слышат они то, что ниспослано Посланнику, ты видишь, как глаза их наполняются слезами из-за той истины, что узнали они. [И] говорят они: «Гос-поди наш! Уверовали мы. Так запиши нас вместе с исповедниками!
83. И когда слышат они то, что ниспослано Посланнику, ты видишь, как глаза их наполняются слезами из-за той истины, что узнали они. [И] говорят они: «Гос-поди наш! Уверовали мы. Так запиши нас вместе с исповедниками!
84. И почему бы не веровать нам в Аллаха и в то, что явилось нам из Истины? Ведь жаждем мы, чтобы Господь наш ввел нас [в рай] вместе с народом праведным!»
84. И почему бы не веровать нам в Аллаха и в то, что явилось нам из Истины? Ведь жаждем мы, чтобы Господь наш ввел нас [в рай] вместе с народом праведным!»
85. И за слова эти вознаградил их Аллах садами райскими, внизу которых текут реки, и где пребудут они вечно. Таково воздаяние творящим добро!
85. И за слова эти вознаградил их Аллах садами райскими, внизу которых текут реки, и где пребудут они вечно. Таково воздаяние творящим добро!
86. А те, кто не уверовал и считал знамения Наши ложью, — обитатели огня адского!
86. А те, кто не уверовал и считал знамения Наши ложью, — обитатели огня адского!
87. О вы, которые уверовали! Не запрещайте [есть] чистую пищу, дозволенную вам Аллахом! Не преступайте [границы дозволенного], ибо не любит Аллах престу-пающих [границы]!
87. О вы, которые уверовали! Не запрещайте [есть] чистую пищу, дозволенную вам Аллахом! Не преступайте [границы дозволенного], ибо не любит Аллах престу-пающих [границы]!
88. Вкушайте пищу дозволенную и чистую, ту, что Аллах дал вам в удел, и бойтесь Аллаха, в Которого вы веруете!
88. Вкушайте пищу дозволенную и чистую, ту, что Аллах дал вам в удел, и бойтесь Аллаха, в Которого вы веруете!
89. Не взыскивает Аллах с вас за опрометчиво произнесенные клятвы, а взыскива-ет с вас за то, что вы запутываете клятвы. Искупление за это [= нарушение клятвы] — накормить десятерых бедняков так, как обычно кормите вы семьи свои, или же обеспечить их одеждой, или освободить раба. А если кто не найдет [возможности выполнить одно из этих трех условий], то [полагается] ему по-ститься три дня. Все это — искупление за ваши клятвы, которыми поклялись вы. Соблюдайте же клятвы! Так разъясняет вам Аллах знамения Свои. Быть может, возблагодарите вы [Его].
89. Не взыскивает Аллах с вас за опрометчиво произнесенные клятвы, а взыскива-ет с вас за то, что вы запутываете клятвы. Искупление за это [= нарушение клятвы] — накормить десятерых бедняков так, как обычно кормите вы семьи свои, или же обеспечить их одеждой, или освободить раба. А если кто не найдет [возможности выполнить одно из этих трех условий], то [полагается] ему по-ститься три дня. Все это — искупление за ваши клятвы, которыми поклялись вы. Соблюдайте же клятвы! Так разъясняет вам Аллах знамения Свои. Быть может, возблагодарите вы [Его].
90. О вы, которые уверовали! Вино, майсир, истуканы [и гадание] по стрелам — скверные деяния, [внушаемые] шайтаном. Сторонитесь этого — может быть, вы будете спасены!
90. О вы, которые уверовали! Вино, майсир, истуканы [и гадание] по стрелам — скверные деяния, [внушаемые] шайтаном. Сторонитесь этого — может быть, вы будете спасены!
91. Воистину, при помощи вина и майсира шайтан хочет посеять между вами вра-жду и ненависть и отвратить вас от поминания Аллаха и совершения обрядовой молитвы. Удержитесь ли вы?
91. Воистину, при помощи вина и майсира шайтан хочет посеять между вами вра-жду и ненависть и отвратить вас от поминания Аллаха и совершения обрядовой молитвы. Удержитесь ли вы?
92. Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и остерегайтесь [неповинове-ния]! Если же вы отвратитесь, то знайте, что  на Посланника Нашего [возложе-но только] ясное донесение [ниспосланного Откровения]!
92. Повинуйтесь Аллаху, повинуйтесь Посланнику и остерегайтесь [неповинове-ния]! Если же вы отвратитесь, то знайте, что  на Посланника Нашего [возложе-но только] ясное донесение [ниспосланного Откровения]!
 
93. На тех, кто уверовал и творил праведные деяния, нет греха за то, что [в про-шлом] ели они [недозволенное], если [остаются] они богобоязненными, веруют [в Аллаха Единого] и творят дела праведные — да, если богобоязненны они и веруют, да, если богобоязненны они и творят добродетель. А Аллах любит тво-рящих добро!
=93. На тех, кто уверовал и творил праведные деяния, нет греха за то, что [в про-шлом] ели они [недозволенное], если [остаются] они богобоязненными, веруют [в Аллаха Единого] и творят дела праведные — да, если богобоязненны они и веруют, да, если богобоязненны они и творят добродетель. А Аллах любит тво-рящих добро!
 
94. О вы, которые уверовали! Аллах непременно будет подвергать вас испытанию той дичью, которую вы добываете руками и копьями, чтобы стало известным, кто же из вас боится Аллаха, даже будучи сокрытым [от взора людского]. А то-му, кто после этого преступит [предписание это, уготовано] наказание мучи-тельное!
94. О вы, которые уверовали! Аллах непременно будет подвергать вас испытанию той дичью, которую вы добываете руками и копьями, чтобы стало известным, кто же из вас боится Аллаха, даже будучи сокрытым [от взора людского]. А то-му, кто после этого преступит [предписание это, уготовано] наказание мучи-тельное!
95. О вы, которые уверовали! Не убивайте дичь, когда вы надели ихрам. А если кто из вас убьет [дичь] преднамеренно, то искуплением [греха] будет столько скота, сколько он убил. Определяют это два мужа справедливых из вашей среды как жертву, отправляемую к Ка‘абе. Или же искуплением будет пища для бедняков или пост соответствующий, дабы тот вкусил всю тяжесть деяния своего. Прощает Аллах то, что случалось прежде. А кто повторит, тому Аллах отомстит, ибо Великий Аллах, Отмщающий!
95. О вы, которые уверовали! Не убивайте дичь, когда вы надели ихрам. А если кто из вас убьет [дичь] преднамеренно, то искуплением [греха] будет столько скота, сколько он убил. Определяют это два мужа справедливых из вашей среды как жертву, отправляемую к Ка‘абе. Или же искуплением будет пища для бедняков или пост соответствующий, дабы тот вкусил всю тяжесть деяния своего. Прощает Аллах то, что случалось прежде. А кто повторит, тому Аллах отомстит, ибо Великий Аллах, Отмщающий!
96. Дозволена вам добыча морская и питание ею в пользование вам и путникам. Но запрещена вам охота на суше пока вы [облачены] в ихрам. Бойтесь Аллаха, к Которому вы будете собраны!
96. Дозволена вам добыча морская и питание ею в пользование вам и путникам. Но запрещена вам охота на суше пока вы [облачены] в ихрам. Бойтесь Аллаха, к Которому вы будете собраны!
97. Установил Аллах Ка‘абу, Священный Дом, опорой для людей, и священный ме-сяц, и жертвенное животное, и верблюдов с украшениями. Это для того, чтобы вы узнали, что Аллаху ведомо то, что в небесах, и то, что на земле, — ведает Ал-лах о всякой вещи!
97. Установил Аллах Ка‘абу, Священный Дом, опорой для людей, и священный ме-сяц, и жертвенное животное, и верблюдов с украшениями. Это для того, чтобы вы узнали, что Аллаху ведомо то, что в небесах, и то, что на земле, — ведает Ал-лах о всякой вещи!
98. Знайте же, что суров Аллах в наказании и что Прощающий Аллах, Милосердный!
98. Знайте же, что суров Аллах в наказании и что Прощающий Аллах, Милосердный!
99. [Возложено] на Посланника лишь донесение [ниспосланного Откровения]. Ве-дает Аллах о том, что делаете вы явно и что скрываете!
99. [Возложено] на Посланника лишь донесение [ниспосланного Откровения]. Ве-дает Аллах о том, что делаете вы явно и что скрываете!
100. Скажи: «Не равны мерзкое и чистое, хотя бы даже изобилие мерзкого и восхи-щало тебя». Бойтесь же Аллаха, о обладатели разума. Быть может, вы будете спасены!
100. Скажи: «Не равны мерзкое и чистое, хотя бы даже изобилие мерзкого и восхи-щало тебя». Бойтесь же Аллаха, о обладатели разума. Быть может, вы будете спасены!
101. О вы, которые уверовали! Не спрашивайте о том, что может огорчить вас, если откроется вам. А если вы спросите об этом, когда ниспосылается Коран, то про-яснится вам. Простил вам Аллах за них [= неуместные вопросы], ибо Прощающий Аллах, Кроткий!
101. О вы, которые уверовали! Не спрашивайте о том, что может огорчить вас, если откроется вам. А если вы спросите об этом, когда ниспосылается Коран, то про-яснится вам. Простил вам Аллах за них [= неуместные вопросы], ибо Прощающий Аллах, Кроткий!
102. И до вас люди спрашивали об этом. А потом не поверили в то, [что услышали в ответ].
102. И до вас люди спрашивали об этом. А потом не поверили в то, [что услышали в ответ].
103. Аллах не предписывал ни бахиры, ни са’ибы, ни василы, ни хами, но те, кто не верует, возводят ложь против Аллаха, и большинство из них не разумеет.
103. Аллах не предписывал ни бахиры, ни са’ибы, ни василы, ни хами, но те, кто не верует, возводят ложь против Аллаха, и большинство из них не разумеет.
104. Когда им говорят: «Следуйте за тем, что ниспослал Аллах, и за Посланником», они отвечают: «Довольно нам того, на чем застали мы отцов наших». А если от-цы их совсем ничего не знали и не следовали путем истинным?
104. Когда им говорят: «Следуйте за тем, что ниспослал Аллах, и за Посланником», они отвечают: «Довольно нам того, на чем застали мы отцов наших». А если от-цы их совсем ничего не знали и не следовали путем истинным?
105. О вы, которые уверовали! На вас [лежит] забота только о ваших душах. Не по-вредит вам тот, кто заблудился, если вы идете прямо. К Аллаху [предначертано] возвращение всех вас, и Он сообщит вам то, что вы делали!
105. О вы, которые уверовали! На вас [лежит] забота только о ваших душах. Не по-вредит вам тот, кто заблудился, если вы идете прямо. К Аллаху [предначертано] возвращение всех вас, и Он сообщит вам то, что вы делали!
106. О вы, которые уверовали! Когда к кому-либо из вас явится смерть, в момент [составления] завещания свидетелями [должны быть] два мужа справедливых из вашей среды. Или же двое не из вашей среды, если несчастие смерти подсту-пит к вам, когда вы странствуете по земле. Если же сомневаетесь вы [в них], за-держите их после совершения молитвы и пусть поклянутся Аллахом: «Не про-дадим мы его за какую-нибудь цену, даже родственникам, и не скроем свиде-тельства, [принесенного] перед Аллахом. Воистину, в противном случае были бы мы из грешников!»
106. О вы, которые уверовали! Когда к кому-либо из вас явится смерть, в момент [составления] завещания свидетелями [должны быть] два мужа справедливых из вашей среды. Или же двое не из вашей среды, если несчастие смерти подсту-пит к вам, когда вы странствуете по земле. Если же сомневаетесь вы [в них], за-держите их после совершения молитвы и пусть поклянутся Аллахом: «Не про-дадим мы его за какую-нибудь цену, даже родственникам, и не скроем свиде-тельства, [принесенного] перед Аллахом. Воистину, в противном случае были бы мы из грешников!»
107. Если же обнаружится, что оба [свидетеля], заслужили обвинения в грехе [лжесвидетельства], то пусть их место займут двое других, более достойных, из тех, против которых преступили прежние, и поклянутся именем Аллаха: «Воис-тину, свидетельство наше вернее свидетельств тех двух. Не преступаем мы [ис-тины]. А не то были бы мы в числе творящих беззаконие!»
107. Если же обнаружится, что оба [свидетеля], заслужили обвинения в грехе [лжесвидетельства], то пусть их место займут двое других, более достойных, из тех, против которых преступили прежние, и поклянутся именем Аллаха: «Воис-тину, свидетельство наше вернее свидетельств тех двух. Не преступаем мы [ис-тины]. А не то были бы мы в числе творящих беззаконие!»
108. Этот [порядок действий] ближе к тому, чтобы они давали свидетельство как должно или боялись того, что после их клятв опять будут повторены клятвы. Бойтесь же Аллаха и слушайте [Его]! Ведь не ведет Аллах путем истинным народ порочный!
108. Этот [порядок действий] ближе к тому, чтобы они давали свидетельство как должно или боялись того, что после их клятв опять будут повторены клятвы. Бойтесь же Аллаха и слушайте [Его]! Ведь не ведет Аллах путем истинным народ порочный!
109. В тот день, когда созовет Аллах [всех] посланников и спросит их: «Что вам от-ветили [на ваш призыв к вере]?» Посланники ответят: «Неведомо нам [это]. Во-истину, Ты один знаешь сокровенные тайны!»
109. В тот день, когда созовет Аллах [всех] посланников и спросит их: «Что вам от-ветили [на ваш призыв к вере]?» Посланники ответят: «Неведомо нам [это]. Во-истину, Ты один знаешь сокровенные тайны!»
110. [Вспомни], как сказал Аллах: «О ‘Иса [= Иисус], сын Марйам [= Марии]! Вспомни благодеяние, которое оказал Я тебе и матери твоей, когда поддержал Я тебя Духом Святым, [так что] говорил ты с людьми как будучи в колыбели, так и в зрелом возрасте! [Вспомни], как научил Я тебя Писанию, мудрости, То-ре, Евангелию, и как по соизволению Моему лепил ты птиц глиняных, дул на них, и по воле Моей становились они птицами [живыми]. [Вспомни, как] по со-изволению Моему сделал ты зрячим слепого и исцелил прокаженного, как по воле Моей изводил ты мертвых [из их могил], как отвратил Я от тебя сынов Исра’ила [= Израилевых], когда явился ты к ним со знамениями ясными. А те из них, кто не веровал, заявили: „Это не что иное, как самое настоящее колдов-ство!”»
110. [Вспомни], как сказал Аллах: «О ‘Иса [= Иисус], сын Марйам [= Марии]! Вспомни благодеяние, которое оказал Я тебе и матери твоей, когда поддержал Я тебя Духом Святым, [так что] говорил ты с людьми как будучи в колыбели, так и в зрелом возрасте! [Вспомни], как научил Я тебя Писанию, мудрости, То-ре, Евангелию, и как по соизволению Моему лепил ты птиц глиняных, дул на них, и по воле Моей становились они птицами [живыми]. [Вспомни, как] по со-изволению Моему сделал ты зрячим слепого и исцелил прокаженного, как по воле Моей изводил ты мертвых [из их могил], как отвратил Я от тебя сынов Исра’ила [= Израилевых], когда явился ты к ним со знамениями ясными. А те из них, кто не веровал, заявили: „Это не что иное, как самое настоящее колдов-ство!”»
111. [Вспомни], как внушил Я апостолам: «Уверуйте в Меня и в Посланника Мое-го». Ответили они: «Уверовали мы! Свидетельствуй же, что мы всецело пре-дались Аллаху!»
111. [Вспомни], как внушил Я апостолам: «Уверуйте в Меня и в Посланника Мое-го». Ответили они: «Уверовали мы! Свидетельствуй же, что мы всецело пре-дались Аллаху!»
112. [Вспомни], как сказали апостолы: «О ‘Иса, сын Марйам! Может ли Господь твой ниспослать нам трапезу с неба?» Ответил он: «Побойтесь Аллаха, если вы [истинно] верующие!»
112. [Вспомни], как сказали апостолы: «О ‘Иса, сын Марйам! Может ли Господь твой ниспослать нам трапезу с неба?» Ответил он: «Побойтесь Аллаха, если вы [истинно] верующие!»
113. Сказали они: «Хотим мы вкусить от [трапезы] этой, чтобы успокоились сердца наши, дабы удостоверились мы в том, что сказал ты нам правду, и чтобы свиде-тельствовали мы о ней!»
113. Сказали они: «Хотим мы вкусить от [трапезы] этой, чтобы успокоились сердца наши, дабы удостоверились мы в том, что сказал ты нам правду, и чтобы свиде-тельствовали мы о ней!»
114. Сказал ‘Иса, сын Марйам: «Господи наш! Ниспошли нам с неба трапезу, чтобы [явление] ее стало праздником для первого из нас и для последнего и знамением от Тебя. Даруй же нам пропитание, ибо Ты — наилучший кормилец!»
114. Сказал ‘Иса, сын Марйам: «Господи наш! Ниспошли нам с неба трапезу, чтобы [явление] ее стало праздником для первого из нас и для последнего и знамением от Тебя. Даруй же нам пропитание, ибо Ты — наилучший кормилец!»
115. Ответил Аллах: «Воистину, ниспошлю Я вам трапезу. Но если после этого не уверует кто-либо из вас, то накажу Я его так, как не наказывал никого из живущих в этом мире!»
115. Ответил Аллах: «Воистину, ниспошлю Я вам трапезу. Но если после этого не уверует кто-либо из вас, то накажу Я его так, как не наказывал никого из живущих в этом мире!»
116. [Вспомни], как сказал Аллах: «О ‘Иса, сын Марйам! Неужели говорил ты лю-дям: “Примите меня и мою мать как двух богов, помимо Аллаха”?» Ответил [‘Иса]: «Пречист Ты! Как мог утверждать я то, на что не имею права? Если бы и сказал я такое, было бы это ведомо Тебе. Знаешь Ты то, что в душе у меня, а я не знаю того, что в Твой Сущности. Воистину, Сведущ Ты о сокровенном!
116. [Вспомни], как сказал Аллах: «О ‘Иса, сын Марйам! Неужели говорил ты лю-дям: “Примите меня и мою мать как двух богов, помимо Аллаха”?» Ответил [‘Иса]: «Пречист Ты! Как мог утверждать я то, на что не имею права? Если бы и сказал я такое, было бы это ведомо Тебе. Знаешь Ты то, что в душе у меня, а я не знаю того, что в Твой Сущности. Воистину, Сведущ Ты о сокровенном!
117. Говорил я им только то, что Ты велел мне: “Поклоняйтесь Аллаху, Господу мо-ему и Господу вашему!”. Я был их свидетелем, пока находился среди них. Ко-гда же Ты упокоил меня, то Сам был Наблюдателем за ними. Ведь Свидетель Ты всякой вещи!
117. Говорил я им только то, что Ты велел мне: “Поклоняйтесь Аллаху, Господу мо-ему и Господу вашему!”. Я был их свидетелем, пока находился среди них. Ко-гда же Ты упокоил меня, то Сам был Наблюдателем за ними. Ведь Свидетель Ты всякой вещи!
118. Если накажешь Ты их, то ведь они рабы Твои. Если же простишь им, то ведь Великий Ты, Премудрый!»
118. Если накажешь Ты их, то ведь они рабы Твои. Если же простишь им, то ведь Великий Ты, Премудрый!»
119. Сказал Аллах: «Это День, когда правдивым поможет их правдивость. [Угото-ваны] им сады райские, внизу которых текут реки, и они [пребудут] там вечно!» Ал-лах доволен ими, и они довольны Им. Это и есть спасение великое!
119. Сказал Аллах: «Это День, когда правдивым поможет их правдивость. [Угото-ваны] им сады райские, внизу которых текут реки, и они [пребудут] там вечно!» Ал-лах доволен ими, и они довольны Им. Это и есть спасение великое!
120. [Принадлежит] Аллаху господство над небесами и над землей и всем тем, что между ними! И властен Аллах над всякой вещью
120. [Принадлежит] Аллаху господство над небесами и над землей и всем тем, что между ними! И властен Аллах над всякой вещью
|}</center>
|}</center>


Анонимный участник