Анонимный участник
Коран: различия между версиями
м
→نگارخانه
imported>Rezvani м (→примечания) |
imported>Rezvani м (→نگارخانه) |
||
Строка 156: | Строка 156: | ||
Ричард Белл пишет: "Литературный слог Корана, который полон аллегорий, сравнений, рифмы и повторений, заимствован из христианской, иудейской и прочих аврааимических писаний". Теодор Нёльдеке, в свою очередь, заявляет, что стиль сур Корана, в особенности мекканских, не имеет аналогов и сравнивает его с песней ангелов, что затрагивает глубинные струны души верующего человека. Морис Бюкай, французский востоковед, говоря о научных чудесах Корана, пишет: "Смысл и посыл некоторых аятов Корана полностью соответствует современным открытиям науки". В итоге он делает вывод, что Коран - это боговдохновенное откровение <ref>Книга "Мустащрикан ва Коръан", автор Керими, стр. 35.</ref>. | Ричард Белл пишет: "Литературный слог Корана, который полон аллегорий, сравнений, рифмы и повторений, заимствован из христианской, иудейской и прочих аврааимических писаний". Теодор Нёльдеке, в свою очередь, заявляет, что стиль сур Корана, в особенности мекканских, не имеет аналогов и сравнивает его с песней ангелов, что затрагивает глубинные струны души верующего человека. Морис Бюкай, французский востоковед, говоря о научных чудесах Корана, пишет: "Смысл и посыл некоторых аятов Корана полностью соответствует современным открытиям науки". В итоге он делает вывод, что Коран - это боговдохновенное откровение <ref>Книга "Мустащрикан ва Коръан", автор Керими, стр. 35.</ref>. | ||
==примечания== | ==примечания== |