Сура Аль-Калам

Материал из wikishia
(перенаправлено с «Аль-Калам»)
Сура Аль-Калам
Аль-Мульк← →Аль-Хакка
Номер суры68
Джуз29
Ниспослание
Порядок ниспослания суры2
Мекканская сура/Мединская сураМекканская
Информация
Количество аятов52
количество слов301
количество букв1288


Сура Аль-Калам (арабский: سورة القلم) или сура Нун ва Калам (ن و القلم) является шестьдесят восьмой мекканской сурой, расположенной в двадцать девятой его части. Название суры происходит из ее первого аята, в котором Всевышний Аллах клянется каламом (письменной тростью).

Сура содержит в себе и утешение Посланнику Аллаха (с) по поводу клеветы многобожников и Аллах призывает Своего пророка к терпению и запрещает повиноваться язычникам, а также напоминает о мучительных страданиях язычников в Судный день. Наиболее важными аятами этой суры считаются аяты «51 – 52» и аят «4», который повествует о великом нраве Посланника Аллаха (с). В предании говорится, что тот, кто будет читать суру Аль-Калам в своих обязательных и дополнительных молитвах, тот избежит бедности и давления могилы.

Общие сведения

  • Название

Эта сура получила свое название согласно первому аяту, в котором Аллах клянется «письменной тростью» то есть «каламом». Также эту сура называют сура «Нун», по причине того, что она начинается с отдельной буквы «нун». [1]

  • Порядок и место ниспослания

Сура Аль-Калам является мекканской сурой и ниспослана Посланнику Аллаха (с) второй. В Священном Коране это шестьдесят восьмая сура и расположена в двадцать девятой его части. [2]

  • Количество сур и аятов

Сура Аль-Калам содержит в себе 52 аята, 301 слово и 1288 букв и считается короткой сурой. Начинается эта сура с отдельных букв и клятвы Аллаха. [3] Также эта сура является одной из 12 сур, чье содержание схоже с сурой «Аль-Мумтахана». [4]

Содержание

Содержание этой суры можно разделить на несколько частей: [5]

  • Напоминание о особенных атрибутах Посланника Аллаха (с) и подчеркивание его превосходного нрава.
  • Напоминание о непристойных качествах язычников и врагов Посланника Аллаха (с).
  • Рассказ о «Обитателях Рая» и предупреждение язычникам
  • Напоминание о Судном дне и мучениях язычников.
  • Повеление Пророку (с) проявлять терпение и стойкость и противостояние по отношению к язычникам и запрет повиноваться им.
Содержание суры Аль-Калам[6]
 
 
 
 
 
 
Предупреждение тем, кто клевещет на Пророка (с), называя его бесноватым
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Тема первая: Аяты 1 – 13
Ложность клеветы на Пророка (с), о том, что он является бесноватым
 
Тема вторая: аяты 14 – 33
Неудача и унижение врагов Посланника Аллаха (с)
 
Тема третья: аяты 34 – 50
Неотвратимость мучений врагов в Судный день
 
Четвертая тема: Аяты 51-52
Обвинение в безумии - знак отчаяния неверующих перед лицом Корана.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Раздел первый: Аяты 1-7
Доказательство того, что Посланник Аллаха (с) не является бесноватым
 
Раздел первый: Аяты 14-16
Причина унижения отрицающих Коран и Посланник Аллаха (с).
 
Раздел первый: Аяты 34-41
Разные положение верующих и неверующих в Судный день
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Раздел второй: Аяты 8-13
Как Пророк (с) должен относится к своим противникам
 
Раздел второй: Аяты 17-32
Унижение гордых неверующих в ближнем мире; подобно унижению подобно тому, что описывается в рассказе "о жадных хозяевах садов"
 
Раздел второй: Аяты 42-43
Картина позора неверующих в Судный день
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Раздел третий: Аят 33
Великие мучения неверующих в последней жизни
 
Тема третья: Аяты 44-47
Не прекращающиеся мучения упрямых неверующих
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Четвертая тема: Аяты 48-50
Необходимость проявлять терпения донаступление мучений в Судный день

Исторические предания

  • История о битателях Рая (аяты 17 – 33)

Сура Аль-Калам, начиная с восемнадцатого аята рассказывает о богатых людях, которые имели очень зеленый финиковый сад в Йемене. Этот сад принадлежал старику, который собирал с него плоды по мере нужды, а остальное раздавал нуждающимся. После его смерти, его дети приняли решения больше не отдавать лишнее нуждающимся, а оставлять все себе. По причине их жадности, ночью, весь их сад поразила молния и он сгорел. После этого один из братьев призвал их к Аллаху и они покаялись в содеянном. 33-ий аят этой суры упоминает последнюю часть рассказа, и подчеркивает, что отказ от гордыни влечет за собой хорошие последствия [7].

Известные аяты

51-ый и 52-ой аяты суры Аль-Калам имеют свое название. По причине того, что этот аят начинается с этих слов, он и получил название «Ан Йакаду». Также аят называется «аят сглаза». Многие люди для защиты от сглаза делают таблички с этим аятом и вешают их на стены своего дома, на работе или в автомобиле… Они убеждены что этот аят защищает от сглаза. Но такие ученые как великий учитель «Мутахари» , согласны что этот аят повествует о сглазе, но защита от сглаза никак не связана с табличками на стенах.

Аят о великой нравственности пророка (с).

Также известным аятом в этой суре является: И поистине ты (обладаешь) нравом великим. (аят 4) В толковании этого аята говорится, что не смотря на то, что великий нрав здесь относится к Посланнику Аллаха (с), это указывает также на то, каким должен быть нрав в мусульманском обществе. Нрав, проявляющийся в таких делах, как стойкость на истине, терпение в отношении причиняемых людьми мучений, ошибок, прощение этих людей, щедрость, терпимость, смирение и… [8]

В конце шестого тома «Тафсира аль-Мизан» Аятолла Табатабаи цитирует 183 повествования о физических, духовных и нравственных качествах Пророка (с), и в некоторых случаях описывает эти качества [9].В этих повествованиях говорится, что ничто не могло помешать Посланнику Аллаха (с) читать Коран, если только он не находился в половом осквернении. [10]

Достоинства и особенности

От имама Садыка (а) передается: «Тот, кто будет читать суру Аль-Калам в своих обязательных и дополнительных молитвах, Аллах отдалит от него бедность и он избавит от сжатья могилы. [11]В другом повествовании говорится, что награда за чтение этой суры равна награде тех, чье терпение и мудрость Аллах счел большими. Также написано, что если эту суру написать на чем либо, а потом приложить к больному зубу, то боль тут же утихнет. [12]

Текст и Перевод Сура Аль-Калам

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного! بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
Нун. Клянусь каламом и тем, что пишут! (1) ن وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ ﴿١﴾
Не одержимый ты по милости Господа твоего, (2) مَا أَنتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ ﴿٢﴾
и, воистину, для тебя [уготована] награда неисчислимая, (3) وَإِنَّ لَكَ لَأَجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ ﴿٣﴾
и, воистину, ты великого нрава. (4) وَإِنَّكَ لَعَلَىٰ خُلُقٍ عَظِيمٍ ﴿٤﴾
Вскоре увидишь ты, и увидят они, (5) فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ ﴿٥﴾
кто же из вас одержимый. (6) بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ ﴿٦﴾
Воистину, Господь твой лучше знает, кто сошел с Его пути, и Он лучше знает, кто [пребывает] на пути истинном!(7) إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَن ضَلَّ عَن سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ ﴿٧﴾
Так не повинуйся же тем, кто считает [истину] ложью. (8) فَلَا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ ﴿٨﴾
Они хотели бы, чтобы ты был благосклонен [к ним], тогда и они были бы благосклонны [к тебе]. (9) وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ ﴿٩﴾
Так не повинуйся же всякому презренному, раздающему клятвы, (10) وَلَا تُطِعْ كُلَّ حَلَّافٍ مَّهِينٍ ﴿١٠﴾
клеветнику и сплетнику, (11) هَمَّازٍ مَّشَّاءٍ بِنَمِيمٍ ﴿١١﴾
гонителю добра, преступнику, грешнику, (12) مَّنَّاعٍ لِّلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ ﴿١٢﴾
да к тому же грубияну безродному (13) عُتُلٍّ بَعْدَ ذَٰلِكَ زَنِيمٍ ﴿١٣﴾
будь у него даже [большое] состояние и [много] сыновей. (14) أَن كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ ﴿١٤﴾
Когда читаются ему Наши айаты, он говорит: «[Все это — лишь] легенды первых [поколений]». (15) إِذَا تُتْلَىٰ عَلَيْهِ آيَاتُنَا قَالَ أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ ﴿١٥﴾
Выжжем Мы на носу [букв. на хоботе] его клеймо [позора]. (16) سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ ﴿١٦﴾
Воистину, Мы подвергли их [мекканцев] испытанию, подобно тому как Мы испытали владельцев сада, когда они поклялись, что срежут [плоды] его утром, (17) إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَابَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ ﴿١٧﴾
и не сделали оговорки [не сказали «Если будет угодно Аллаху!»]. (18) وَلَا يَسْتَثْنُونَ ﴿١٨﴾
И когда они спали, прошел по их саду обходящий [беда] от Господа твоего. (19) فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِّن رَّبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ ﴿١٩﴾
И к рассвету он уподобился [саду, плоды которого] срезаны. (20) فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ ﴿٢٠﴾
Утром они стали звать друг друга: (21) فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ ﴿٢١﴾
«Если вы намерены срезать [плоды], то приходите на пажить свою!» (22) أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ ﴿٢٢﴾
Они направились [туда], говоря вполголоса: (23) فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ ﴿٢٣﴾
«Пусть не войдет сегодня к вам туда [в сад] бедняк». (24) أَن لَّا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُم مِّسْكِينٌ ﴿٢٤﴾
И пошли они с намерением не пускать. (25) وَغَدَوْا عَلَىٰ حَرْدٍ قَادِرِينَ ﴿٢٥﴾
Когда же они увидели его [сад], то воскликнули: «Верно, мы сбились с пути! (26) فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ ﴿٢٦﴾
Но нет, мы лишились [сада]!» (27) بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ ﴿٢٧﴾
Самый благоразумный из них сказал: «Разве не говорил я вам: “Надо воздать хвалу [Аллаху]?”» (28) قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُل لَّكُمْ لَوْلَا تُسَبِّحُونَ ﴿٢٨﴾
И они воскликнули: «Слава Господу нашему! Воистину, мы беззаконники!» (29) قَالُوا سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَالِمِينَ ﴿٢٩﴾
И они стали попрекать друг друга. (30) فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَلَاوَمُونَ ﴿٣٠﴾
Они сказали: «Горе нам! Воистину, мы ослушники! (31) قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَاغِينَ ﴿٣١﴾
Быть может, Господь наш даст нам взамен [сад] лучше [прежнего]. Воистину, с мольбой обращаемся мы к Господу нашему!» (32) عَسَىٰ رَبُّنَا أَن يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِّنْهَا إِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا رَاغِبُونَ ﴿٣٢﴾
Таково наказание [в земном мире]! А ведь наказание в мире будущем еще сильнее! Если бы они только знали! (33) كَذَٰلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الْآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ ﴿٣٣﴾
Воистину, [уготованы] богобоязненным у Господа их сады благоденствия. (34) إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِندَ رَبِّهِمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ ﴿٣٤﴾
Разве отнесемся Мы к всецело предавшимся Аллаху [мусульманам] так же, как к грешникам? (35) أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ ﴿٣٥﴾
Что с вами? Как вы судите? (36) مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ ﴿٣٦﴾
Или у вас есть какое-то писание, в котором вы почерпнули (37) أَمْ لَكُمْ كِتَابٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ ﴿٣٧﴾
то, что в [этом мире] вам [принадлежит] то, что вы изберете? (38) إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ ﴿٣٨﴾
Или Мы давали вам клятвенные обеты на срок до Дня Воскресения о том, что вам будет [принадлежать] то, что вы присудите? (39) أَمْ لَكُمْ أَيْمَانٌ عَلَيْنَا بَالِغَةٌ إِلَىٰ يَوْمِ الْقِيَامَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ ﴿٣٩﴾
Спроси их, кто из них подтвердит все это. (40) سَلْهُمْ أَيُّهُم بِذَٰلِكَ زَعِيمٌ ﴿٤٠﴾
Или у них есть сотоварищи? Так пусть они приведут своих сотоварищей, если они правдивы, (41) أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِن كَانُوا صَادِقِينَ ﴿٤١﴾
в тот День, когда откроются голени [придется туго] и призовут их пасть ниц, но они не смогут. (42) يَوْمَ يُكْشَفُ عَن سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلَا يَسْتَطِيعُونَ ﴿٤٢﴾
Их глаза потупятся долу, и постигнет их унижение. А ведь призывали их пасть ниц [пред Господом], и они были здоровы [, чтобы сделать это]! (43) خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَالِمُونَ ﴿٤٣﴾
И предоставь Мне тех, кто отрицает это повествование [Коран]. Мы постепенно сведем их, так что они не узнают. (44) فَذَرْنِي وَمَن يُكَذِّبُ بِهَـٰذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُم مِّنْ حَيْثُ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٤٤﴾
Я дам им отсрочку, но Мой замысел неколебим. (45) وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ ﴿٤٥﴾
Или ты просишь у них платы, а они отягчены долгами? (46) أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ﴿٤٦﴾
Или они знают сокровенное и записывают [его]? (47) أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ﴿٤٧﴾
Так сноси же терпеливо повеление Господа своего и не уподобляйся Обладателю кита [ Йунусу - Ионе], когда в скорби воззвал он [к Всевышнему]. (48) فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلَا تَكُن كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَىٰ وَهُوَ مَكْظُومٌ ﴿٤٨﴾
Если бы не осенила его милость Господа его, то он был бы выброшен в пустыню и подвергся бы порицанию. (49) لَّوْلَا أَن تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِّن رَّبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ ﴿٤٩﴾
Господь его избрал его и обратил в праведника. (50) فَاجْتَبَاهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّالِحِينَ ﴿٥٠﴾
Воистину, те, кто не уверовал, готовы опрокинуть тебя взглядами, когда они слышат Напоминание [Коран] и восклицают: «Действительно, он одержимый!» (51) وَإِن يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَارِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ ﴿٥١﴾
Но это [Коран] — не что иное, как напоминание для живущих в этом мире! (52) وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ ﴿٥٢﴾


Предыдущий сура :
Аль-Мульк
Сура Аль-Калам
Мекканская сураМединская сура
Следующий сура:
Аль-Хакка

1. аль-Фатиха 2. аль-Бакара 3. аль Имран 4. ан-Ниса 5. аль-Маида 6. аль-Анам 7. аль-Араф 8. аль-Анфаль 9. ат-Тавба 10. Юнус 11. Худ 12. Сура Юсуф 13. Сура Ар-Раад 14. Ибрахим 15. аль-Хиджр 16. ан-Нахль 17. аль-Исра 18. аль-Кахф 19. Марьям 20. Та Ха 21. аль-Анбия 22. аль-Хаджж 23. аль-Муминун 24. ан-Нур 25. аль-Фуркан 26. аш-Шуара 27. ан-Намль 28. аль-Касас 29. Аль-Анкабут 30. ар-Рум 31. Лукман 32. ас-Саджда 33. аль-Ахзаб 34. Сура Саба 35. Фатир 36. Йа Син 37. Ас-Саффат 38. Сад 39. Аз-Зумар 40. Гафир 41. Фуссилят 42. аш-Шура 43. аз-Зухруф 44. ад-Духан 45. аль-Джасия 46. аль-Ахкаф 47. Мухаммад 48. аль-Фатх 49. аль-Худжурат 50. Каф 51. аз-Зарият 52. ат-Тур 53. ан-Наджм 54. аль-Камар 55. ар-Рахман 56. аль-Вакиа 57. аль-Хадид 58. аль-Муджадиля 59. аль-Хашр 60. аль-Мумтахана 61. ас-Сафф 62. аль-Джумуа 63. аль-Мунафикун 64. ат-Тагабун 65. ат-Таляк 66. ат-Тахрим 67. аль-Мульк 68. аль-Калям 69. аль-Хакка 70. аль-Мааридж 71. Нух 72. аль-Джинн 73. аль-Муззаммиль 74. Cура Аль-Муддассир 75. аль-Кияма 76. аль-Инсан 77. аль-Мурсалят 78. ан-Наба 79. ан-Назиат 80. Абаса 81. ат-Таквир 82. аль-Инфитар 83. аль-Мутаффифин 84. аль-Иншикак 85. аль-Бурудж 86. ат-Тарик 87. аль-Аля 88. аль-Гашия 89. аль-Фаджр 90. аль-Баляд 91. аш-Шамс 92. аль-Ляйль 93. ад-Духа 94. аш-Шарх 95. ат-Тин 96. аль-Аляк 97. аль-Кадр 98. Аль-Баййина 99. аз-Зальзаля 100. аль-Адият 101. аль-Кариа 102. ат-Такасур 103. аль-Аср 104. аль-Хумаза 105. аль-Филь 106. Курайш 107. аль-Маун 108. аль-Кавсар 109. аль-Кафирун 110. ан-Наср 111. аль-Масад 112. аль-Ихляс 113. аль-Фаляк 114. ан-Нас


Примечания

  1. Хуррамшахри, Энциклопедия Корана и коранические исследования, т. 2, стр. 1257
  2. Маарифат, Омузеш-е улум-е Коран, т. 1.
  3. Хуррамшахри, Энциклопедия Корана и коранические исследования, т. 2, стр. 1258
  4. Рамьяр, Тарих-е Коран, стр. 360 и 596
  5. МакаримШирази, Избранное ТафсираНэмунэ, т. 5, стр. 243; Хуррамшахи, Энциклопедия Корана и Коранические исследования, т. 2, стр. 1257 – 1258.
  6. Хамегар, Мухаммад, Структура сур Священного Корана, т. 1, стр. 1392
  7. МакаримШирази, Избранное ТафсираНэмунэ, т. 5, стр. 248 – 251
  8. Табатабаи, Аль-Мизан, 1974 г., т. 19, стр. 369
  9. См. Табатабаи, Аль-Мизан, 1971 г., т. 6, стр. 302, 338
  10. Табатабаи, Аль-Мизан, 1871 г., т. 6, стр. 337
  11. Шейх Садук, Савабу-ль-амаль, 1382 г., стр. 119
  12. Бухрани, Аль-Бурхан, 1415 г. х., т. 5, стр. 451



Литература

  • Бахрани, Хашим бин Сулейман, Аль-Бурхан фи тафсиру-ль-Куран, Фонд Бейсат, Кум, 1415 г. х.
  • Хуррамшахи, Бахауддин, Энциклопедие Корана и коранические исследования, Тегеран, издание Нахид, 1377.
  • Рамьяр, Мухаммад, Тарих-е Куран, Тегеран, Научно-культурное издание, 1362.
  • Шейх Садук, Мухаммад бин Али, Савабу-ль-аммалваукуль, исследование: Садык Хусейн Заде, Кум, Армаган, Туба, 1382.